Translation of "Täältä" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Täältä" in a sentence and their italian translations:

- Pysy poissa täältä.
- Pysy täältä poissa.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.
- Stai lontana da qui.
- Stia lontana da qui.
- State lontani da qui.
- State lontane da qui.

- Painu helvettiin täältä!
- Painu vittuun täältä!

- Togliti dalle palle.
- Si tolga dalle palle.
- Toglietevi dalle palle.

- Täältä näkee koko kaupungin.
- Täältä näkyy koko kaupunki.

Puoi vedere tutta la città da qua.

- Vie hänet ulos täältä.
- Hoida hänet ulos täältä.

- Portala fuori da qui.
- Portatela fuori da qui.
- La porti fuori da qui.
- Falla uscire da qui.
- Fatela uscire da qui.
- La faccia uscire da qui.

Pääsemme pois täältä.

Stiamo per andare via.

Pysy kaukana täältä.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.

- Häivy!
- Ulos täältä!

- Vattene!
- Andatevene!
- Esci!
- Se ne vada!
- Vattene fuori!
- Se ne vada fuori!
- Andatevene fuori!
- Uscite!
- Esca!

Tahdon pois täältä!

Voglio uscire da qui!

Löysin reikiä sieltä täältä.

Trovai buchi qua e là.

Ulos täältä! Te kaikki!

- Andatevene da qui! Tutti quanti!
- Fuori da qui! Tutti quanti!

Onko hotelli kaukana täältä?

È lontano da qui l'albergo?

Onko se kaukana täältä?

- È lontana da qui?
- È lontano da qui?

Meidän täytyy häipyä täältä.

- Dobbiamo uscire da qui.
- Dobbiamo uscire da qua.

Tunnen täältä ainoastaan Tomin.

L'unica persona che conosco qui è Tom.

En ole kotoisin täältä.

- Non sono di queste parti.
- Io non sono di queste parti.

Nyt on aika - häipyä täältä.

Ma adesso per noi è ora di andare via.

Näemme maaston hyvin täältä ylhäältä.

Diamo un'occhiata al territorio da quassù.

Se ei ole kaukana täältä.

Non è lontano da qui.

Vie nuo ihmiset pois täältä.

- Fai uscire da qui quelle persone.
- Faccia uscire da qui quelle persone.
- Fate uscire da qui quelle persone.

Tomi ei löydä meitä täältä.

Tom non ci troverà qui.

Kuinka kaukana puisto on täältä?

Quanto dista da qui al parco?

- Haluan päästä täältä niin kauas kuin vain voin.
- Haluan päästä täältä mahdollisimman kauas.

- Voglio allontanarmi il più possibile da qui.
- Io voglio allontanarmi il più possibile da qui.

Se ei näytä kummoiselta täältä alhaalta,

Non sembrerà un granché da quaggiù,

Kuinka pitkä matka täältä on lentokentälle?

- Quanto dista l'aeroporto?
- Quant'è lontano dall'aeroporto?
- Quant'è lontana dall'aeroporto?

Hän asuu muutaman korttelin päästä täältä.

- Lei vive a pochi isolati da qui.
- Vive a pochi isolati da qui.
- Abita a pochi isolati da qui.
- Lei abita a pochi isolati da qui.

Poistu täältä, ennen kuin soitan poliisille.

- Vattene da qui prima che chiami la polizia.
- Se ne vada da qui prima che chiami la polizia.
- Andatevene da qui prima che chiami la polizia.

Se ei ole kovin kaukana täältä.

Non è troppo lontano da qui.

Kuinka pitkä matka täältä on sinne?

Quanto è distante da qui?

Kertoisitko miten täältä pääsee Park Streetille?

- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potresti dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potreste dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qui?
- Potrebbe dirmi come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potresti dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potreste dire come arrivare a Park Street da qua?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qui?
- Mi potrebbe dire come arrivare a Park Street da qua?

- Haluan veneen, joka vie minut kauas pois täältä.
- Haluan veneen, joka veisi minut kauas pois täältä.

- Voglio una barca che mi porterà molto lontano da qui.
- Io voglio una barca che mi porterà molto lontano da qui.

Vien sinut pois täältä. Miltä se kuulostaa?

Ok, ti portiamo via di qua. Cosa te ne pare?

Tee fiksuja päätöksiä, niin selviämme täältä yhdessä.

Prendi decisioni sagge, e ce la faremo insieme.

Se on paras mahdollisuus päästä täältä pois.

È la possibilità migliore per andarcene.

Jos luulet yhä voivasi saada kalkkarokäärmeen täältä, 

Se pensi di poter catturare il serpente a sonagli da qui,

Kuinka pitkä matka on täältä tuolle asemalle?

- Quanto dista da qui a quella stazione?
- Quanto c'è da qua a quella stazione?

Se ei ole niin kovin kaukana täältä.

- Non è così lontano da qui.
- Non è così lontana da qui.

Näen Bearin, mutta en pääse hänen luokse täältä.

Vedo Bear, ma non penso di raggiungerlo da qua.

Näen Bearin, mutta en pääse hänen luokseen täältä.

Ho visto Bear, ma non posso prenderlo da qui.

Lampaat, karja ja peurat eivät pääse täältä pois.

pecore, bovini, cervi, e non ne escono più.

Näemme reitin täältä hyvin. Hylyn pitäisi olla täällä.

Diamo una bella occhiata al territorio. Il relitto dovrebbe essere di là.

Täältä tulee tekemättömyys, emmekä tiedä kuinka estää sitä.

- Ecco che arriva l'inerzia e non sappiamo come fermarla.
- Ecco che arriva l'inerzia e noi non sappiamo come fermarla.

Tomin talo on vain kolmen korttelin päässä täältä.

La casa di Tom è a soli tre isolati da qui.

Jos luulet voivasi saalistaa eläimiä täältä, valitse "Yritä uudelleen".

Se pensi di poter catturare alcune creature da qui, scegli "riprova."

Jos luulet, että voit siepata tarantulan täältä, valitse "Yritä uudelleen".

Se pensi di poter catturare la tarantola da qui, scegli "riprova."

- Ala vetää.
- Häivy!
- Mene pois!
- Ulos täältä!
- Ulos!
- Mene ulos!

- Esci.
- Vattene.
- Uscite.
- Esca.

Verkoissa olevien hämähäkkien pitää - kuitenkin syödä. Kuka tietää, mitä täältä löytyy.

Ma i ragni che vivono in queste ragnatele, devono mangiare. Chissà cosa troveremo.

- Häivy!
- Painu vittuun!
- Painu vittuun siitä!
- Painu helvettiin!
- Painu sinä vittuun siitä!
- Lähe menee!
- Painu vittuun täältä.
- Lähe vittu menee!
- Painu helvettii siitä!
- Lähe vetää!

- Vaffanculo!
- Fottiti!