Translation of "Pois" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pois" in a sentence and their spanish translations:

- Häivy.
- Mene pois.
- Menkää pois.
- Katoa.
- Kadotkaa.

Desaparece.

Pääsemme pois täältä.

Nos vamos de aquí.

Otetaan tuo pois.

Bien, saquémosla.

Kyynärpäät pois pöydältä.

- Deja de poner los codos sobre la mesa.
- Deja de apoyar los codos sobre la mesa.

Koira lähti pois.

- El perro se alejó.
- El perro huyó.

Älä mene pois.

No se vayan.

Säkytän varpuset pois.

Estoy ahuyentando a los gorriones.

Pois mun sängystä.

- Fuera de mi cama.
- Sal de mi cama.
- Salga de mi cama.
- Salgan de mi cama.
- Salid de mi cama.

Heitin pois kenkäni.

Me deshice de mis zapatos.

Juoksin pois talosta.

Salí corriendo de la casa.

Tule pois vedestä.

- Salid del agua.
- Sal del agua.

Ota kengät pois.

- Quítate los zapatos.
- Quítese los zapatos.
- Quítense los zapatos.
- Sacate los zapatos.
- Sáquense los zapatos.

Tom kääntyi pois.

Tom se apartó.

Tahdon pois täältä!

¡Quiero salir de aquí!

- Häivy!
- Mene pois!

¡Vete de aquí!

- Voisitko ottaa hatun pois päästä?
- Riisu hattusi, ole hyvä.
- Voisitko ottaa hattusi pois päästä?
- Voisitko ottaa hatun pois päästäsi?
- Hattu pois päästä, kiitos.
- Ota hattu pois päästäsi.

- Por favor, sacate el sombrero.
- Quítese el sombrero, por favor.

- Siirrä lapsi pois tulen äärestä!
- Siirrä lapsi pois tulen ääreltä!
- Siirrä se lapsi pois tulen äärestä!
- Siirrä se lapsi pois tulen ääreltä!
- Siirrä lapsi pois sen tulen äärestä!
- Siirrä se lapsi pois sen tulen äärestä!
- Siirrä se lapsi pois sen tulen ääreltä!
- Siirtäkää se lapsi pois sen tulen ääreltä!
- Siirtäkää se lapsi pois tulen ääreltä!
- Siirtäkää lapsi pois sen tulen ääreltä!
- Siirtäkää lapsi pois tulen ääreltä!

¡Aleja al niño del fuego!

- Ota sukat pois jalasta.
- Ota sukat pois.
- Voisitko ottaa sukat pois jalasta?
- Riisu sukkasi, ole hyvä.

- Por favor, quítese los calcetines.
- Por favor, quítate los calcetines.

- Vie tulitikut pois lasten ulottuvilta.
- Laita tulitikut pois lasten ulottuvilta.

Pon los cerrillos fuera del alcance de los niños.

- Tom jäi pois bussin kyydistä.
- Tom nousi pois bussin kyydistä.

Tom se bajó del bus.

- Tom nousi pois junan kyydistä.
- Tom jäi pois junan kyydistä.

Tom se bajó del tren.

- Mene pois täältä.
- Menkää pois täältä.
- Poistu täältä.
- Poistukaa täältä.

- Fuera de aquí.
- Sal de aquí.

Otetaan hieman kaarnaa pois.

Miren, si quitan un poco de corteza,

Se pitää saada pois.

Debo quitarme esto urgente.

Ota kengät pois, kiitos.

- Por favor, quítate los zapatos.
- Quitaos los zapatos, por favor.
- Quítese los zapatos, por favor.

Otin lumet pois katolta.

Quité la nieve del tejado.

Siivoa nuo tuolit pois.

Saca esas sillas por favor.

Pois edestä tai ammun.

Sal de mi camino o te disparo.

- Erotaan pois.
- Otetaan avioero.

Divorciémonos.

Tom karkasi pois kotoa.

Tom huyó de casa.

Heitä se vain pois.

Simplemente tíralo.

Mari otti korvakorunsa pois.

- Mary se quitó los aretes.
- Mary se quitó los pendientes.

Ota hattu pois päästä.

Quítate el sombrero.

- Toivottavasti kuolet.
- Kuolisitpa pois.

- Anda y muérete.
- Ojalá que te mueras.
- Ojalá te mueras.
- Espero que te mueras.

Jään pois seuraavalla pysäkillä.

- Quiero bajarme en la próxima parada.
- Quiero apearme en la parada siguiente.

- Astu syrjään!
- Pois tieltä!

- ¡A un lado!
- ¡Dejad sitio!

Laitoitko hellan pois päältä?

- ¿Apagaste la cocina?
- ¿Apagaste la estufa?

Mary otti pois mekkonsa.

Mary se quitó el vestido.

Vie minut pois täältä!

Por favor, ¡sáquenme de aquí!

Tom potkittiin pois koulusta.

A Tom le echaron de la escuela.

- Minut nähdessään hän juoksi pois.
- Nähdessään minut hän juoksi pois.
- Kun hän näki minut, hän juoksi pois.

Cuando ella me vio, se fue corriendo.

- En onnistunut häätämään häntä pois.
- Minä en onnistunut häätämään häntä pois.

No pude lograr que me dejara en paz.

- Hän juoksi pois munien kanssa.
- Hän juoksi pois niiden munien kanssa.

Ella huyó con los huevos.

- Voisitko ottaa hatun pois päästä?
- Riisu hattusi, ole hyvä.
- Voisitko ottaa hattusi pois päästä?
- Voisitko ottaa hatun pois päästäsi?

Por favor, sacate el sombrero.

Voi ei. Se ui pois.

No, se fue.

Myrkkyhampaat sisään. Otetaan tuo pois.

Y los colmillos... adentro. Bien, saquémosla.

Halusin vaistomaisesti karkottaa hait pois.

Mi primer instinto fue intentar ahuyentar a los tiburones.

Jätän sinut pois kyydistä asemalla.

Te dejaré en la estación.

Kissa tuli pois auton alta.

Un gato salió de abajo del auto.

He jäivät pois seuraavalla bussipysäkillä.

- Ellos bajaron en la siguiente parada de autobús.
- Ellos se bajaron en la siguiente parada.

Tom huuhteli saippuan pois hiuksistaan.

Tom se enjuagó el shampoo de su cabello.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

En heitä ikinä pois Playstationiani.

Nunca voy a tirar mi Playstation.

Vie hänen kuvansa pois näkyvistäni.

¡Aleja su foto de mí!

En saa sitä pois mielestäni.

No me puedo quitar eso de la cabeza.

En halunnut sinun menevän pois.

No quería que te fueras.

En voi sulkea sitä pois.

No puedo excluirlo.

Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.

Israel debe ser borrado del mapa.

Voit laskea minut pois joukosta.

No cuentes conmigo.

Ota se pois, ole hyvä.

Lléveselo, por favor.

Hän käänsi radion pois päältä.

Ella apagó la radio.

Vie nuo ihmiset pois täältä.

Quita aquellas personas de aquí.

Saarelta ei pääse mitenkään pois.

No hay camino fuera de la isla.

Unohdin laittaa silitysraudan pois päältä!

¡Se me olvidó apagar la plancha!

Älä laita sitä vielä pois.

No quites eso aún.

Siirrä lapsi pois tulen äärestä!

¡Aleja al niño del fuego!

- Ota paitasi pois.
- Riisu paitasi.

Por favor quítate la camisa.

Älä heitä tätä lehteä pois.

- No me tires esta revista.
- No tire esta revista.

Älä heitä pois tätä lehteä.

- No me tires esta revista.
- No tire esta revista.

Hän lähtee pian pois sairaalasta.

Ella saldrá pronto del hospital.

Hän veti hänet pois mudasta.

Ella lo sacó del lodo.

- Pois se minusta!
- Älä viitsi!

¡Olvídalo!

Hän laittoi valon pois päältä.

Ella apagó la luz.

Pääsemme pian pois. Olemme melkein perllä.

Ya puedo ver el final. Casi llegamos.

Kuiluun laskeutuminen vei meidät pois kylmäketjureitiltä -

Bajar a ese cañón nos desvió de nuestra ruta

Otetaan vartalo ja heitetään pää pois.

Comen el cuerpo y tiran la cabeza.

Kypärä pois. Lähden liikkeelle. Tätä tietä.

Fuera el casco. Seguiré avanzando. Por aquí.

Se kiipesi kivelle ja pois vedestä.

Se trepó a una roca fuera del agua y yo…

Se pudotti kotilot - ja ui pois.

soltó las conchas restantes y se alejó deprisa.

Hai vei sen pois metsän siimekseen.

Y se la llevó hacia el bosque brumoso.

Sinun ei tarvitse ottaa pois kenkiäsi.

No tienes que quitarte los zapatos.

Huonoilta kuljettajilta pitäisi ottaa ajokortti pois.

Los conductores irresponsables deberían tener retenidas sus licencias.

Natsit pyyhkivät hänen nimensä pois historiankirjoista.

Los nazis tacharon su nombre de los libros de historia.