Translation of "Pois" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Pois" in a sentence and their portuguese translations:

Jäättekö pois?

- Vai descer?
- Irão descer?

Pääsemme pois täältä.

Vamos sair daqui!

Otetaan tuo pois.

Vamos tirá-la daqui.

Koira lähti pois.

O cachorro se afastou.

Mene, sade, pois!

Vá embora, chuva!

Älä mene pois.

- Não vá embora.
- Não se vá.

Pois mun sängystä.

- Sai da minha cama.
- Saia da minha cama.
- Saiam da minha cama.

Ota maski pois.

- Tire sua máscara.
- Tire a máscara.

Ota kengät pois.

- Tire os seus sapatos.
- Tire os teus sapatos.
- Tirem os sapatos de vocês.

Hän katsoi pois.

- Ela desviou o olhar.
- Ela desviava o olhar.

Juoksin pois talosta.

Eu saí correndo da casa.

Tule pois vedestä.

- Saia da água.
- Saiam da água.

Tomi siirtyi pois.

Tom se afastou.

- Väistä!
- Pois tieltä!

Afaste-se!

Heitin pois kenkäni.

- Joguei os sapatos fora.
- Me desfiz dos sapatos.

Tahdon pois täältä!

Eu quero sair daqui!

Pulu lensi pois.

O pombo voou longe.

- Häivy!
- Mene pois!

Sai daqui!

- Ota sukat pois jalasta.
- Ota sukat pois.
- Voisitko ottaa sukat pois jalasta?
- Riisu sukkasi, ole hyvä.

- Tire suas meias, por favor.
- Descalce suas meias, por favor.

- Tom jäi pois bussin kyydistä.
- Tom nousi pois bussin kyydistä.

Tom desceu do ônibus.

Otetaan hieman kaarnaa pois.

Vou retirar o exterior da casca.

Se pitää saada pois.

Tenho de tirar isto das mãos.

Ota kengät pois, kiitos.

Por favor, tire os sapatos.

Siivoa nuo tuolit pois.

Por favor guardem essas cadeiras.

Pois edestä tai ammun.

Saia do caminho ou atiro em você.

- Erotaan pois.
- Otetaan avioero.

Vamos nos divorciar.

Tom karkasi pois kotoa.

Tom fugiu de casa.

Heitä se vain pois.

Apenas jogue isso fora.

Otin nimesi pois listalta.

Eu tirei o seu nome da lista.

Mari otti korvakorunsa pois.

A Maria tirou os seus brincos.

Ota hattu pois päästä.

Tire o chapéu.

Jään pois seuraavalla pysäkillä.

Quero descer na próxima parada.

- Astu syrjään!
- Pois tieltä!

Afaste-se!

Laitoitko hellan pois päältä?

Você desligou o fogão?

Hoida Tom pois silmistäni.

Tire o Tom da minha frente.

Vie kaikki pois täältä.

- Tire todo o mundo daqui.
- Tire todos daqui.
- Tirem todos daqui.
- Tirem todo o mundo daqui.

Mary otti pois mekkonsa.

A Mary tirou o vestido.

Minä lähden pois Tatoebasta.

Eu estou abandonando Tatoeba.

Vie minut pois täältä!

- Por favor, tire-me daqui!
- Por favor, tirem-me daqui!

Pulu on lentänyt pois.

O pombo voou longe.

Tom potkittiin pois koulusta.

Tom foi expulso da escola.

- Voisitko ottaa hatun pois päästä?
- Riisu hattusi, ole hyvä.
- Voisitko ottaa hattusi pois päästä?
- Voisitko ottaa hatun pois päästäsi?

Tire o chapéu, por favor.

- Tomi järkyttyi.
- Tomi meni pois tolaltaan.
- Tomi joutui pois tolaltaan.
- Tomi harmistui.

Tom ficou chateado.

Voi ei. Se ui pois.

Não, nadou para longe.

Myrkkyhampaat sisään. Otetaan tuo pois.

As presas já lá estão. Vamos tirá-la daqui.

Halusin vaistomaisesti karkottaa hait pois.

O primeiro instinto é tentar assustar os tubarões.

Kissa tuli pois auton alta.

- Um gato saiu de sob o carro.
- Um gato saiu de baixo do carro.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!

- Sai daqui!
- Cai fora!
- Fora!
- Se manda!

En heitä ikinä pois Playstationiani.

- Nunca vou jogar fora o meu Playstation.
- Eu nunca vou jogar fora o meu Playstation.

Israel pitäisi pyyhkäistä pois maailmankartalta.

Israel deveria ser varrido do mapa.

Voit laskea minut pois joukosta.

Não conte comigo.

- Ota solmiosi pois.
- Riisu kravattisi.

- Tire sua gravata.
- Tira tua gravata.

Hän käänsi radion pois päältä.

Ela desligou o rádio.

- Ota paitasi pois.
- Riisu paitasi.

Por favor, tire a camisa.

Voisitko viedä nämä astiat pois?

Por favor, tire estes pratos da mesa.

Älä heitä tätä lehteä pois.

Não jogue essa revista fora.

Hän antoi pois kaikki nukkensa.

Ela abriu mão de todas as suas bonecas.

Hän lähtee pian pois sairaalasta.

Ela sairá logo do hospital.

Hän veti hänet pois mudasta.

- Ela o puxou para fora da lama.
- Ela o tirou da lama.

Tätä tahraa ei saa pois.

Esta mancha não pode ser removida.

Pääsemme pian pois. Olemme melkein perllä.

Já estou a ver o fim. Estamos quase lá.

Kuiluun laskeutuminen vei meidät pois kylmäketjureitiltä -

Fazer rapel no desfiladeiro afastou-nos da rota de cadeia fria

Otetaan vartalo ja heitetään pää pois.

Comemos o corpo e deitamos a cabeça fora.

Kypärä pois. Lähden liikkeelle. Tätä tietä.

Vou tirar o capacete. Vou continuar, por aqui.

Se kiipesi kivelle ja pois vedestä.

Ele sobe a uma rocha, deixa a água e eu fiquei...

Se pudotti kotilot - ja ui pois.

... larga as restantes conchas e foge.

Hai vei sen pois metsän siimekseen.

E levou-o para a floresta enevoada.

Usko pois, se on parempi näin.

Acredite, é melhor assim.

En saa sitä laulua pois päästäni.

Não consigo tirar essa canção da cabeça.

- En pääse pakoon.
- En pääse pois.

Não consigo escapar.

- Sammuta valot.
- Laita valot pois päältä.

- Desligue a luz.
- Desliga a luz.

- Häivy minun paikaltani.
- Pois minun paikaltani.

Sai do meu lugar.

- Laita se pois päältä.
- Sammuta se.

Desliga isso.

Mene pois. Minä olin täällä ensin.

Vá embora, eu estava aqui primeiro.

Uskomatonta, että annat pois kaikki rahasi.

Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro.

Tomi pääsi pois vankilasta viime kuussa.

O Tom foi liberto da prisão no mês passado.

Tomilla on monia asioita pois annettavana.

Tom tem muitas coisas para doar.

- Haluan veneen, joka vie minut kauas pois täältä.
- Haluan veneen, joka veisi minut kauas pois täältä.

Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.

Pitää siis päästä korkealle ja pois vedestä.

Temos de tentar sair da água e ficar num ponto alto.

Vien sinut pois täältä. Miltä se kuulostaa?

Certo, vamos sair daqui. O que achaste?

On parasta kaapia lumi- ja jääkerros pois.

Devo conseguir deslizar sobre o gelo e neve.

Se on paras mahdollisuus päästä täältä pois.

É a minha melhor hipótese de sair daqui.

Toinen nukutusnuoli ammutaan, kun Gubbia kiidätetään pois.

Outro dardo tranquilizante é disparado enquanto Gubbi é levado por paramédicos,

Nyt tämä kanjoni pakottaa meidät pois reitiltä.

E, agora, a ravina força-nos a mudar de rota,

Täytyy päästä pois ja saada apua välittömästi.

Tem de sair e pedir ajuda imediatamente.

Halusin pidellä sitä ja ajaa ne pois,

Uma parte de mim queria segurá-lo e afugentá-los.

On vaarallista hypätä pois liikkuvan junan kyydistä.

É perigoso pular de um trem em movimento.

Kaipaan sinua hirveästi, jos lähdet pois Japanista.

Sentirei uma saudade tremenda se você for embora do Japão.

Pane ilmastointi pois päältä, täällä on kylmä.

Desligue o ar condicionado; está frio aqui dentro.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ulos täältä!
- Ala kalppia!

Sai daqui!