Translation of "Hankalaa" in German

0.005 sec.

Examples of using "Hankalaa" in a sentence and their german translations:

Alku aina hankalaa, lopussa kiitos seisoo.

Aller Anfang ist schwer, aber Ende gut, alles gut.

Ajattelin että se voisi olla hankalaa.

Ich dachte, dass es kompliziert sein könnte.

Runojen kääntäminen toisille kielille on hankalaa.

Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.

Tšekinkielisen tekstin kääntäminen on hyvin hankalaa.

Einen tschechischen Text zu übersetzen ist sehr schwierig

Se oli hankalaa. Kiipeäminen oli liukasta ja vaikeaa,

Es war nicht einfach, glatt und seltsam hier hochzuklettern,

- Tuohon kysymykseen on vaikeaa vastata.
- Tuohon kysymykseen on hankalaa vastata.
- Siihen kysymykseen on vaikeaa vastata.
- Siihen kysymykseen on hankalaa vastata.

Das ist eine schwierig zu beantwortende Frage.

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

- Französisch ist schwer.
- Französisch ist eine schwierige Sprache.

On hankalaa pitää yllä keskustelua sellaisen kanssa, joka ei sano muuta kuin "kyllä" tai "ei".

Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.

- On melko vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- On melko vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- On melko hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- On aika vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeaa.
- On aika vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeata.
- On aika hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika hankalaa.

Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.

- Paksun sumun vuoksi tietä oli vaikeaa nähdä.
- Paksun sumun takia tietä oli hankalaa nähdä.
- Paksun sumun vuoksi katua oli vaikeaa nähdä.

Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.