Translation of "Vaikeaa" in German

0.018 sec.

Examples of using "Vaikeaa" in a sentence and their german translations:

Todella vaikeaa.

Sehr schwierig.

- Onko vegaanina olo vaikeaa?
- Onko vegaanina vaikeaa?

Ist es schwierig, vegan zu sein?

Tästä tulee vaikeaa.

Das wird sehr anstrengend.

Elämme vaikeaa aikaa.

Die Zeiten sind hart.

Shakki on vaikeaa.

Schach ist schwer.

- Tiedän että se on vaikeaa.
- Tiedän että tämä on vaikeaa.
- Tiedän tämän olevan vaikeaa.

Ich weiß, dass das hier schwer ist.

- Onko ranska sinusta vaikeaa?
- Onko ranska sinun mielestäsi vaikeaa?

- Findest du, Französisch ist schwer?
- Finden Sie, Französisch ist schwer?

- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?

Französisch ist schwer, oder?

Tämä voi olla vaikeaa.

aber das könnte schwierig werden.

Minun on vaikeaa keskittyä.

Ich habe Konzentrationsschwierigkeiten.

On vaikeaa lopettaa tupakointi.

Es ist schwer, das Rauchen aufzugeben.

Se oli tosi vaikeaa.

Das war sehr schwer.

Tämä on todella vaikeaa.

- Das war sehr schwierig.
- Das ist sehr schwierig.

Minun on vaikeaa hengittää.

Das Atmen fällt mir schwer.

Se on vaikeaa minulle.

Es ist schwierig für mich.

Onko ranskan ääntäminen vaikeaa?

Ist die französische Aussprache schwer?

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Französisch sprechen ist schwer.

Korean oppiminen on vaikeaa.

Koreanisch lernen ist schwer.

Työn löytäminen on vaikeaa.

Eine Arbeit zu finden, ist schwierig.

Ilmansuuntien selvittäminen on täällä vaikeaa.

Hier unten ist es schwierig zu sehen, wo Norden, Osten, Süden und Westen liegen.

Koska varainhankinta on erittäin vaikeaa,

Die Geldbeschaffung ist sehr schwer.

Sen tekeminen ei ole vaikeaa.

Es zu machen, ist nicht schwer.

On vaikeaa sanoa ei Tomille.

Es ist schwer, Tom etwas abzuschlagen.

Englanti on vaikeaa, vai kuinka?

Englisch ist schwierig, nicht wahr?

Minusta ranskan kielioppi on vaikeaa.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

On vaikeaa pysyä Tomin perässä.

Es ist nicht einfach, mit Tom mitzuhalten.

Miksi ranska on niin vaikeaa?

Warum ist Französisch so schwierig?

Miksi kaikki on niin vaikeaa?

Wieso ist alles so schwierig?

Minusta esperanto on hyvin vaikeaa.

Nach meiner Meinung ist Esperanto sehr schwierig.

Se on todella vaikeaa. Selviätkö?

Das ist sehr schwer. Schaffst du das?

Minun on vaikeaa sanoa ei.

Es fällt mir schwer, nein zu sagen.

- Totta kai on vaikeaa päästä pääministerin puheille.
- Tietenkin on vaikeaa päästä pääministerin puheille.

Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.

Tämä voi olla vaikeaa. Eiköhän kokeilla.

Das könnte schwierig werden. Lass es uns versuchen.

Minun oli vaikeaa löytää hänen taloaan.

Ich hatte Mühe, sein Haus zu finden.

Joskus elämä on vaikeaa ja työlästä.

Manchmal ist das Leben schwer und schmerzvoll.

Ranskan puhuminen on minulle hyvin vaikeaa.

Französisch sprechen fällt mir sehr schwer.

Ranska on aika vaikeaa, eikö olekin?

Französisch ist recht schwer, oder?

Tiedän, että tämä on vaikeaa sinulle.

- Ich weiß, dass das hart für dich ist.
- Ich weiß, dass das schwierig für euch ist.
- Ich weiß, dass das schwierig für Sie ist.

Minun on erittäin vaikeaa luottaa keneenkään.

Es fällt mir sehr schwer, jemandem zu vertrauen.

- Elämme vaikeaa aikaa.
- Elämme kovia aikoja.

Die Zeiten sind hart.

- Matematiikka on vaikeaa.
- Matsku on vaikeeta.

Mathe ist schwer.

Painovoima-aaltoja on hyvin vaikeaa havaita.

Gravitationswellen sind sehr schwer nachzuweisen.

Pyyhin sen mielestäni. Se oli todella vaikeaa.

Manches hab ich ausgelöscht. Das war das Schwerste.

Paksun sumun vuoksi katua oli vaikeaa nähdä.

Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.

On todella vaikeaa päästä eroon huonoista tavoista.

Es ist sehr schwer, schlechte Angewohnheiten abzulegen.

Minulla on pari melko vaikeaa tekstiä käännettävänä.

Ich habe einige schwierige Texte zu übersetzen.

Tomin on vaikeaa tulla ymmärretyksi ranskan kielellä.

Tom hatte große Schwierigkeiten, sich auf Französisch zu verständigen.

Tämä on vaikeaa aikaa. Koeta pysyä vahvana!

Die Zeiten sind schwer. Versuche, stark zu sein!

Se oli hankalaa. Kiipeäminen oli liukasta ja vaikeaa,

Es war nicht einfach, glatt und seltsam hier hochzuklettern,

Aluksi oli vaikeaa kuvitella, mitä se hyötyi suhteestamme.

Unvorstellbar, zu denken, dass er etwas von dieser Beziehung hatte.

- Ranskan oppiminen on vaikeaa.
- Ranskaa on vaikea oppia.

Französisch ist schwierig zu lernen.

- Se oli tosi vaikeaa.
- Se oli tosi vaikea.

Das war sehr schwer.

Ranskan taitaminen kahdessa tai kolmessa vuodessa on vaikeaa.

Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.

- On vaikeaa kirjoittaa yksinkertainen ja lyhyt lause, joka ei ole tylsä.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta silti kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.
- Yksinkertaisen ja lyhyen, mutta kuitenkin kiinnostavan, lauseen kirjoittaminen on vaikeaa.

- Es ist schwierig, einen einfachen oder einen kurzen Satz zu schreiben, der nicht langweilig ist.
- Es ist schwierig, einen einfachen oder kurzen Satz zu schreiben, der nicht langweilig wäre.

- Tuohon kysymykseen on vaikeaa vastata.
- Tuohon kysymykseen on hankalaa vastata.
- Siihen kysymykseen on vaikeaa vastata.
- Siihen kysymykseen on hankalaa vastata.

Das ist eine schwierig zu beantwortende Frage.

- Paksun sumun vuoksi tietä oli vaikeaa nähdä.
- Paksun sumun takia tietä oli hankalaa nähdä.
- Paksun sumun vuoksi katua oli vaikeaa nähdä.

Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.

On vaikeaa edetä edes muutama askel - kerrallaan tässä syvässä mudassa.

Und ich komme eigentlich kaum noch vorwärts.

Sellaisen löytäminen voi olla vaikeaa äärimmäisissä autiomaaolosuhteissa. Tämä liikkuu hieman,

Einen zu finden, könnte in dieser Gegend allerdings schwierig werden.

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

- Französisch ist schwer.
- Französisch ist eine schwierige Sprache.

On vaikeaa löytää täysin mekaanista flipperiä. Ne ovat nykyään kaikki elektronisia.

Es ist schwer, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.

On erittäin vaikeaa käsitellä bolaa, mutta muinaiset inkat olivat siinä melko hyviä.

Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.

Tomin oli vaikeaa uskoa, että Mari haluaisi oikeasti mennä treffeille hänen kanssaan.

Es fiel Tom schwer zu glauben, dass Maria tatsächlich mit ihm würde ausgehen wollen.

- Mistä sinä opit noin vaikean sanan?
- Missä sinä opit noin vaikeaa kieltä?

Wo hast du denn solch ein schwieriges Wort gelernt?

Aluksi on vaikeaa mennä veteen. Se on yksi planeetan villeimmistä ja pelottavimmista paikoista.

Am Anfang ist es schwer, ins Wasser zu kommen. Einer der wildesten und gruseligsten Orte zum Schwimmen auf dem Planeten.

Usein hänen käsialansa tulkinta on hyvin vaikeaa ja se todistaa hänen olevan lääkäri.

Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.

Valitse salasana siten, että muistat sen helposti, mutta että sen arvaaminen on vaikeaa.

Wählen Sie das Passwort so, dass Sie es sich leicht merken können, aber so, dass man es nur schwer erraten kann.

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

Ist Französisch eine schwierig zu lernende Sprache?

Turvassa ja vähän viisaampana. Yhdessä pysyttely voi olla vaikeaa näissä tiheissä ja pimeissä sademetsissä.

In Sicherheit und etwas klüger geworden. Zusammenhalt ist eine Herausforderung in diesem dichten, dunklen Regenwald.

Jos osaat kääntää subjektin ja objektin, niin sen jälkeen se ei ole niin vaikeaa.

- Wenn du Subjekt und Objekt übersetzen kannst, ist der Rest nicht mehr so schwierig.
- Wenn man Subjekt und Objekt übersetzten kann, ist der Rest nicht mehr so schwer.

Tomin mielestä hänen uusi työnsä on hyvin vaativa ja hänellä on usein vaikeaa löytää aikaa perheelleen.

Tom findet seine neue Stelle sehr fordernd, und es fällt ihm oft schwer, Zeit für seine Familie zu finden.

On hyvin vaikeaa saada sydämesi ja pääsi sopuun elämästä. Minun tapauksessani ne eivät ole edes ystävällisissä väleissä.

Das Schwierigste am Leben ist es, Herz und Kopf dazu zu bringen, zusammenzuarbeiten. In meinem Fall verkehren sie noch nicht mal auf freundschaftlicher Basis.

- Minulle kerrotaan usein, että minun kanssani on vaikeaa puhua.
- Minulle kerrotaan usein, että minun kanssani on vaikea puhua.

Mir wird oft gesagt, man könne schlecht mit mir reden.

- On melko vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- On melko vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- On melko hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- On aika vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeaa.
- On aika vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeata.
- On aika hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika hankalaa.

Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.