Examples of using "Sanat" in a sentence and their french translations:
- Tu m'as volé les mots de la bouche.
- Tu m'as ôté les mots de la bouche.
- Vous m'avez ôté les mots de la bouche.
- Corrigez les mots soulignés.
- Corrige les mots soulignés.
- Ce mot est d'origine française.
- Ce mot provient du français.
Je comprends les mots mais pas le sens.
- Les pensées s'expriment par des mots.
- Les mots expriment des idées.
Aucun mot ne peut exprimer à quel point tu es extraordinaire.
J’ai trouvé les paroles de la chanson, mais je n’arrive pas à les copier-coller.
Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
Comment puis-je traduire des mots qui n'existent dans aucune autre langue que la mienne ?
On connaît un arbre par ses fruits.
- Les phrases peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
- Les peines peuvent nous apprendre beaucoup de choses. Et beaucoup plus que les mots.
L'écriture, c'est facile : Tout ce que vous avez à faire, c'est de barrer les mots qui ne vont pas.
Si les actions sont plus forts que les mots, pourquoi la plume est-elle plus forte que l'épée ?
C’est exactement ce qu'il a dit.
Les mots grossiers qui parsèment le discours de nombreux Étasuniens devraient être considérés comme des intensificateurs et l'effet général de leur propagation, comme une sorte d'inflation linguistique.
Les mots composés sont créés par simple liaison de mots ; on prend d'ordinaire les simples radicaux, mais, si le bon sens ou la clarté l'exige, on peut aussi prendre le mot complet, c'est-à-dire le radical avec sa terminaison grammaticale.