Translation of "Tänne" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Tänne" in a sentence and their italian translations:

- Tule tänne!
- Tulkaa tänne!

- Venga qui!
- Venite qui!

- Tule tänne.
- Tule tänne sieltä.

- Vieni qui.
- Venite qui.
- Venga qui.

- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Jääthän.
- Jäättehän.

- Resta, per favore.
- Resta, per piacere.
- Restate, per piacere.
- Restate, per favore.
- Resti, per favore.
- Resti, per piacere.

- Tulin tänne työasioissa.
- Tulin tänne liikeasioissa.

- Sono qui per affari.
- Io sono qui per affari.

Katso tänne.

Ecco, guarda là.

Katso tänne!

Guarda là!

Jääthän tänne.

- Resta qui, per favore.
- Resta qui, per piacere.
- Restate qui, per piacere.
- Restate qui, per favore.
- Resti qui, per favore.
- Resti qui, per piacere.

Tule tänne.

- Vieni qui.
- Venite qui.
- Venga qui.

Tule tänne!

- Vieni qui!
- Vieni qua!

Tänne päin!

Di qua!

- Jää tänne kanssani.
- Jää tänne minun kanssani.

- Resta qui con me.
- Restate qui con me.
- Resti qui con me.
- Rimani qui con me.
- Rimanga qui con me.
- Rimanete qui con me.
- Stai qui con me.
- Stia qui con me.
- State qui con me.

- Miten se tänne joutui?
- Miten hän tänne joutui?
- Miten hän tänne päätyi?

Com'è capitata qui?

- Me juuri tulimme tänne.
- Me vasta tulimme tänne.

- Siamo appena arrivati qui.
- Noi siamo appena arrivati qui.
- Siamo appena arrivate qui.
- Noi siamo appena arrivate qui.

- Pysy täällä.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Pysykää täällä.

- Stai qui.
- State qui.
- Stia qui.

Tai tänne. Katsotaanpa.

O per di qua. Diamo un'occhiata.

Miksi tulit tänne?

- Perché è venuto qui?
- Perché sei venuto qui?
- Perché sei venuta qui?
- Perché è venuta qui?
- Perché siete venuti qui?
- Perché siete venute qui?

Jään tänne hetkeksi.

Starò qui per poco.

Tulin tänne eilen.

Sono arrivato qui ieri.

Tule tänne, Joni.

Vieni qui, John.

Voimmeko jäädä tänne?

- Possiamo stare qui?
- Possiamo restare qui?
- Possiamo rimanere qui?

Tule tänne auttamaan.

- Vieni qui ad aiutare.
- Venite qui ad aiutare.
- Venga qui ad aiutare.

Voinko jäädä tänne?

- Posso stare qui?
- Posso restare qui?
- Posso rimanere qui?

- Älä tule tänne enää.
- Älä tule tänne enää uudestaan.

- Non venire più qui.
- Non venite più qui.
- Non venga più qui.
- Non venire più qua.
- Non venite più qua.
- Non venga più qua.

- Minä juuri saavuin tänne.
- Minä tulin tänne vasta hetki sitten.

- Sono arrivato qui proprio adesso.
- Sono arrivato qui proprio ora.
- Sono arrivata qui proprio adesso.

Milloin hän saapui tänne?

- Quando è arrivato qui?
- Quando è arrivato qua?

Tulin tänne noin viideltä.

Sono arrivato qui verso le cinque.

Emme halua sinua tänne.

- Non ti vogliamo qui.
- Non vi vogliamo qui.
- Non la vogliamo qui.
- Noi non ti vogliamo qui.
- Noi non vi vogliamo qui.
- Noi non la vogliamo qui.

Taisin jättää tänne jotain.

- Penso di aver lasciato qualcosa qui.
- Penso di aver lasciato qualcosa qua.
- Penso di avere lasciato qualcosa qui.
- Penso di avere lasciato qualcosa qua.

Jääkää te tyypit tänne.

- Voi ragazzi state qui.
- Voi ragazzi restate qui.
- Voi ragazzi rimanete qui.

Tulitko tänne tapaamaan minua?

- Sei qui per vedere me?
- È qui per vedere me?
- Siete qui per vedere me?

Tulit tänne liian aikaisin.

- Sei arrivato qui troppo presto.
- Tu sei arrivato qui troppo presto.
- Sei arrivata qui troppo presto.
- Tu sei arrivata qui troppo presto.
- È arrivata qui troppo presto.
- Lei è arrivata qui troppo presto.
- È arrivato qui troppo presto.
- Lei è arrivato qui troppo presto.
- Siete arrivati qui troppo presto.
- Voi siete arrivati qui troppo presto.
- Siete arrivate qui troppo presto.
- Voi siete arrivate qui troppo presto.

Tulitko tänne tapaamaan Maria?

- Sei qui per vedere Mary?
- Tu sei qui per vedere Mary?
- È qui per vedere Mary?
- Lei è qui per vedere Mary?
- Siete qui per vedere Mary?
- Voi siete qui per vedere Mary?

Sinun täytyy tulla tänne.

- Dovrai venire qui.
- Dovrai venire qua.
- Dovrà venire qui.
- Dovrà venire qua.
- Dovrete venire qui.
- Dovrete venire qua.

Olenko minä tervetullut tänne?

- Sono il benvenuto qui?
- Io sono il benvenuto qui?
- Sono la benvenuta qui?
- Io sono la benvenuta qui?

Tom seurasi meitä tänne.

- Tom ci ha seguiti qui.
- Tom ci ha seguite qui.

Minä haluan jäädä tänne.

- Voglio stare qui.
- Voglio stare qua.

Miten se tänne joutui?

Com'è capitato qui?

Minä kutsun tänne vartijan.

- Chiamerò la sicurezza.
- Io chiamerò la sicurezza.

Anna Tomin jäädä tänne.

Lascia che Tom stia qua.

Tulin tänne Tomin kanssa.

- Sono venuto qui con Tom.
- Io sono venuto qui con Tom.
- Sono venuta qui con Tom.
- Io sono venuta qui con Tom.

Onko Tomi matkalla tänne?

Tom è sulla sua strada?

Tom voi jäädä tänne.

- Tom può stare qui.
- Tom può restare qui.
- Tom può rimanere qui.

Tule tänne ja katso.

- Vieni qui e dagli un'occhiata.
- Venite qui e dategli un'occhiata.
- Venga qui e gli dia un'occhiata.

Milloin hän tuli tänne?

Quando è arrivato qui?

Jään tänne lyhyeksi ajaksi.

Starò qui per un breve periodo.

Tulin tänne äidin kanssa.

- Sono venuto qui con mia mamma.
- Sono venuta qui con mia mamma.

Miten tämä tänne joutui?

Questo com'è capitato qui?

- Jääkää tänne luoksemme.
- Jää tänne luoksemme.
- Pysy täällä luonamme.
- Pysykää täällä luonamme.
- Pysy täällä kanssamme.
- Pysykää täällä kanssamme.
- Jää tänne kanssamme.
- Jääkää tänne kanssamme.

- Stai qui con noi.
- Resta qui con noi.

- Turistit kaikkialta maailmasta tulevat tänne.
- Turistit maailman joka kolkasta tulevat tänne.

Turisti provenienti da tutto il mondo vengono qui.

- Tom ei koskaan halunnut sinua tänne.
- Tom ei ikinä halunnut sinua tänne.

- Tom non ti ha mai voluto qui.
- Tom non ti ha mai voluta qui.
- Tom non l'ha mai voluto qui.
- Tom non l'ha mai voluta qui.
- Tom non vi ha mai voluti qui.
- Tom non vi ha mai volute qui.

Eksyin matkalla asemalta tänne ja vaeltelin sinne tänne. Se oli ihan hirveää.

Mi sono perso mentre venivo dalla stazione a qui, ho gironzolato parecchio un po' qua e un po' là, che stress.

Siinä se on. Tule tänne.

Eccolo. Vieni. Dai, vieni qui.

Kurottaudun tänne - ja sytytän sen.

E posso infilare la mano qua sotto per accendere il falò.

Sateen tullessa - vesi kerääntyy tänne.

Immagina quando piove, tutta quell'acqua che viene incanalata e si raccoglie qui.

Hän tulee tänne kahdesti viikossa.

Viene qui due volte alla settimana.

Millaiset ihmiset tulevat syömään tänne?

Che tipo di persone vengono a mangiare qui?

Älä jätä minua tänne yksin.

- Non lasciarmi qui da solo.
- Non lasciatemi qui da solo.
- Non mi lasci qui da solo.
- Non lasciarmi qui da sola.
- Non lasciatemi qui da sola.
- Non mi lasci qui da sola.

Haluaisin jäädä tänne Tomin kanssa.

- Vorrei stare qui con Tom.
- Io vorrei stare qui con Tom.
- Vorrei restare qui con Tom.
- Io vorrei restare qui con Tom.
- Vorrei rimanere qui con Tom.
- Io vorrei rimanere qui con Tom.

Kiitos että toit minut tänne.

- Grazie per avermi portato qui.
- Grazie per avermi portata qui.

Tom tuli tänne opiskelemaan ranskaa.

Tom è venuto qui per studiare il francese.

Onko tämä ensimmäinen matkasi tänne?

- È il tuo primo viaggio qui?
- È il suo primo viaggio qui?
- È il vostro primo viaggio qui?

Tule tänne ja auta minua.

Vieni qui e aiutami.

Hänen tuhkansa on haudattu tänne.

Le sue ceneri sono sepolte qui.

Yritä tulla tänne ajoissa huomenna.

Cerca di arrivare qua in orario domani.

Sinun täytyy tulla tänne huomenna.

- Devi venire qui domani.
- Tu devi venire qui domani.
- Deve venire qui domani.
- Lei deve venire qui domani.
- Dovete venire qui domani.
- Voi dovete venire qui domani.

Sinun tarvitsee tulla tänne huomenna.

- Devi venire qui domani.
- Tu devi venire qui domani.
- Deve venire qui domani.
- Lei deve venire qui domani.
- Dovete venire qui domani.
- Voi dovete venire qui domani.

Olen tullut tänne opiskelemaan kiinaa.

- Sono venuto qui per studiare cinese.
- Sono venuta qui per studiare cinese.
- Sono venuto qua per studiare cinese.
- Sono venuta qua per studiare cinese.
- Sono venuto qua per studiare il cinese.
- Sono venuta qua per studiare il cinese.
- Sono venuto qui per studiare il cinese.
- Sono venuta qui per studiare il cinese.

Tomi on jo tulossa tänne.

Tom sta già venendo qui.

En muista kutsuneeni sinua tänne.

Non ricordo di averti invitato qui.

Tänne on hyvä suojautua odottamaan auringonlaskua.

pronta per fare da riparo aspettando che il sole tramonti.

Mutta jotkin ovat rakentaneet elämänsä tänne.

Ma alcuni... si sono fatti una vita.

Ja huomasin ajattelevani, että kuulun tänne.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

Hän tuli tänne kymmenen minuuttia sitten.

È venuto qui dieci minuti fa.

Tom ei pysty tulemaan tänne ajoissa.

Tom non sarà in grado di venire qui in orario.

En varmaankaan koskaan enää tule tänne.

Probabilmente non verrò più qui.

Tom saattaa ehtiä tänne puoli kolmeksi.

Tom potrebbe essere in grado di essere qui per le due e mezza.

Tom tuli tänne aikaisemmin kuin Mari.

Tom è arrivato qui prima di Mary.

- Sisään siitä, Tom.
- Tänne sieltä, Tom.

Entra qui, Tom.

Tom niminen tyyppi soitti tänne eilen.

- Ha chiamato qui un tizio chiamato Tom ieri.
- Ha chiamato qui un tipo chiamato Tom ieri.

- Anna se minulle.
- Anna se tänne.

- Passamelo.
- Passamela.
- Me lo passi.
- Me la passi.
- Passatemelo.
- Passatemela.

- Tom jäi tänne.
- Tom pysyi täällä.

- Tom è rimasto qui.
- Tom è restato qui.

- Minä jään tänne.
- Minä pysyn täällä.

- Starò qui.
- Io starò qui.
- Rimarrò qui.
- Io rimarrò qui.
- Resterò qui.
- Io resterò qui.

En tule tänne enää koskaan takaisin.

Non tornerò mai più qui.

Tom on tulossa tänne tänään iltapäivällä.

Tom viene qui questo pomeriggio.

Tom ei ole enää tervetullut tänne.

Tom non è più il benvenuto qui.

Voisitko kertoa minulle miten pääsit tänne?

Potresti dirmi come sei arrivato qui?

Löysit tiesi korkeilta vuorilta tänne suojaisaan uomaan.

Sei scesa giù dalle montagne più alte, fino a questo canalone riparato,

Jos olisin Dana, tulisin tänne. Alkaa hämärtyä.

Se fossi lei, passerei di qua. Si fa buio!

Sinä johdat seikkailuamme. Sidotaan köysi. Ehkä tänne.

Sei tu a decidere. Fisso la corda. Forse qui?

Ne kulkevat vuosittain tuhansia kilometrejä päästäkseen tänne.

Ogni anno percorrono migliaia di chilometri per giungere qui.

Minä olen se, joka toi Tomin tänne.

- Sono quello che ha portato qui Tom.
- Io sono quello che ha portato qui Tom.
- Sono quella che ha portato qui Tom.
- Io sono quella che ha portato qui Tom.

Olkaa hyvät älkääkä jättäkö arvokkaita esineitä tänne.

- Per piacere non lasciare qui oggetti di valore.
- Per piacere non lasciate qui oggetti di valore.

- Voinko laittaa sen tähän?
- Voinko laittaa sen tänne?
- Saanko laittaa sen tähän?
- Saanko laittaa sen tänne?
- Voinko minä laittaa sen tähän?
- Voinko minä laittaa sen tänne?
- Saanko minä laittaa sen tähän?
- Saanko minä laittaa sen tänne?

- Posso metterlo qui?
- Posso metterlo qua?
- Posso metterla qui?
- Posso metterla qua?

- Tom haluaa, että tulet tänne nyt heti.
- Tom haluaa, että tulet tänne nyt niin pian kuin mahdollista.

- Tom vuole che arrivi qui il prima possibile.
- Tom vuole che arriviate qui il prima possibile.

Siinä on yksi. Se on tullut tänne juomaan.

Oh, guarda, ecco. È venuta qui a bere.

On loogista ajatella, että Dana matkaisi tänne suuntaan.

È piuttosto logico che Dana sia passata di qua.

Yksi johtaa tuonne, toinen tuonne - ja kolmas tänne.

Uno va da quella parte, un altro va di là, un altro per di qua.

- Käskin sinun pysyä täällä.
- Käskin sinun jäädä tänne.

- Ti ho detto di restare qui.
- Vi ho detto di restare qui.
- Le ho detto di restare qui.