Examples of using "Kuitenkin" in a sentence and their dutch translations:
Toch bedankt.
Maar laten we eerst beneden zien te komen.
Het probleem is onze richting.
Maar dit is een ramp.
Maar de realiteit is dat je hem maakt... ...om niet zelf een dode te worden.
Maar het is niet zonder risico. Je wilt niet ziek worden.
Maar je hebt het mis.
Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.
...maar het duurt even om terug te gaan om water te halen.
Maar goed.
- Toch bedankt!
- Hoe dan ook bedankt!
- Althans bedankt!
- In ieder geval bedankt!
We moeten onze richting bepalen.
Maar het is er minstens 20 graden warmer... ...dan in de grot.
Eieren zijn voor de overlever... ...bijna altijd goede energie.
Maar het is er minstens 20 graden warmer... ...dan in de grot.
Maar het kan gevaarlijk zijn... ...om in zo'n hoge boom te klimmen.
Maar met deze sneeuw moet je slimmer zijn.
Maar als het 's nachts hard waait... ...zou het kunnen worden bedolven.
Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.
Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.
Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan... ...met de missie, en de gifstoffen levend vinden.
Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan met de missie, ...en de gifstoffen levend vinden...
Een echte Duitse man kan geen Fransman verdragen, maar toch drinkt hij graag zijn wijnen.
De spinnen die in deze webben leven... ...moeten ook eten. Wie weet wat we hier vinden.
Het goede nieuws is: missie geslaagd, we hebben 't wrak gevonden.
Mensen maken zich veel meer zorgen over de eeuwigheid na hun dood dan over de eeuwigheid die zich voor hun geboorte heeft afgespeeld. Het is echter dezelfde hoeveelheid eeuwigheid, die zich uitrolt in alle richtingen vanaf het punt waar wij staan.