Translation of "Menee" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Menee" in a sentence and their dutch translations:

- Hän harvoin menee ulos.
- Hän menee ulos harvoin.
- Hän menee harvoin ulos.

Ze gaat zelden uit.

- Hän menee kouluun kävellen.
- Hän menee kouluun jalan.

Ze gaat te voet naar school.

- Minne tämä juna menee?
- Mihin tämä juna menee?

- Naar waar gaat deze trein?
- Waar gaat deze trein naartoe?

Miten vaimollasi menee?

Hoe gaat het met je vrouw?

Greta menee suurlähetystöön.

Greta gaat naar de ambassade.

Miten koulussa menee?

Hoe gaat het op school?

Miten Tomilla menee?

Hoe gaat het met Tom?

- Mikko menee kouluun bussilla.
- Mikko menee kouluun linja-autolla.

Mike gaat met de bus naar school.

Tyttäreni menee naimisiin kesäkuussa.

Mijn dochter gaat in juni trouwen.

Isäni menee töihin pyörällä.

Mijn vader gaat met de fiets naar zijn werk.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?

Hoe gaat het ermee?

Minne tämä juna menee?

- Naar waar gaat deze trein?
- Waar gaat deze trein naartoe?

Hän harvoin menee ulos.

Ze gaat zelden uit.

- Miten koulussa menee?
- Miten sinulla menee koulussa?
- Miten sinulla sujuu koulussa?

Hoe gaat het op school?

- Tom käy koulussa kävellen.
- Tom menee kouluun kävellen.
- Tom menee kouluun jalan.

Tom gaat te voet naar school.

Veden hakemiseen menee kuitenkin aikaa.

...maar het duurt even om terug te gaan om water te halen.

Masako menee tavallisesti kävellen kouluun.

Masako gaat gewoonlijk te voet naar school.

Mikä juna menee kaupungin keskustaan?

- Welke trein gaat naar het centrum?
- Welke trein gaat naar het stadscentrum?

Tom menee aina suoraan asiaan.

Tom is het type persoon dat een kat een kat noemt.

Tom menee naimisiin ensi kuussa.

Tom trouwt volgende maand.

Perheeni menee hiihtämään joka talvi.

Mijn familie gaat elke winter skiën.

Minun isäni menee välillä ulkomaille.

Mijn vader gaat soms naar het buitenland.

- Hän menee.
- Hän on menossa.

Ze gaat.

- Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
- Hyvää iltaa, miten menee?
- Iltaa, miten menee?
- Iltaa, mitä kuuluu?

- Goedenavond, alles OK?
- Goedenavond, alles goed?

- Hyvää iltaa! Mitä kuuluu?
- Iltaa! Mitä kuuluu?
- Hyvää iltaa! Miten menee?
- Iltaa! Miten menee?

Goedenavond, hoe maakt u het?

Tunnen, mihin reikä menee. Voi veljet.

Ik voel waar het gat heen gaat. O, man.

- Mitä kuuluu, Tom?
- Miten menee, Tom?

Hoe gaat het, Tom?

Hän menee silloin tällöin työasioissa Tokioon.

Af en toe gaat hij naar Tokio voor zijn werk.

Ajokorttini menee vanhaksi tämän kuun lopussa.

Mijn rijbewijs verloopt eind deze maand.

- Miten Tomilla menee?
- Mitä Tomille kuuluu?

Hoe gaat het met Tom?

Mikä laulaen tulee, se viheltäen menee.

Zo gewonnen, zo geronnen.

- Mitä vaimollenne kuuluu?
- Miten vaimollasi menee?

- Hoe gaat het met je vrouw?
- Hoe gaat het met uw echtgenote?

Mä luulen, et siihen menee aikaa.

Ik denk dat dat tijd zal nodig hebben.

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

Ik vraag me af hoelang het gaat duren.

Tuolla menee auto. Emme halua missata sitä.

Daar is een auto. Ik wil hem niet missen.

- Hyvää huomenta, mitä kuuluu?
- Huomenta, miten menee?

Goedemorgen. Hoe gaat het met je?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het met je?

- Kauanko tämä kestää?
- Kuinka kauan tähän menee?

Hoe lang gaat dit nog duren?

Yritetään saada se ennen kuin se menee reikään.

Probeer hem te vangen voor hij het gat in gaat.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Kuis panee?
- Kuis hurisee?

- Hoe gaat het ermee?
- Wat is er gaande?
- Alles goed?

- Häivy!
- Ala jo painella!
- Lähe menee!
- Ala painella!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Rot op.
- Maak dat je wegkomt!
- Donder op.
- Loop weg!
- Maak dat jullie wegkomen.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

- Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
- Hyvää iltaa, miten menee?

Goedenavond, hoe maakt u het?

- Hyvää iltaa. Miten menee?
- Hyvää iltaa. Miten sujuu?

Goeienavond, hoe gaat het ermee?

- Milloin viimeinen juna lähtee?
- Monelta viimeinen juna menee?

Wanneer vertrekt de laatste trein?

- Terve, mitä kuuluu?
- Hei! Mitä kuuluu?
- Moi! Miten menee?

Hé, hoe gaat het met je?

- Anteeksi, mutta mikä jono tämä on?
- Anteeksi, mihin tämä jono menee?

Excuseer, wat voor wachtrij is dit?

- Häivy!
- Painu vittuun!
- Painu vittuun siitä!
- Painu helvettiin!
- Painu sinä vittuun siitä!
- Lähe menee!
- Painu vittuun täältä.
- Lähe vittu menee!
- Painu helvettii siitä!
- Lähe vetää!

Rot op!

- Jos Tom menee, niin menen minäkin.
- Jos sinä menet, Tom, niin menen minäkin.

Als Tom gaat, dan ga ik ook.

- Minulle kuuluu hyvää, kiitos!
- Minulla menee hyvin, kiitos!
- Voin hyvin, kiitos!
- Hyvin, kiitos!
- Hyvää, kiitos!

Ik ben in orde, dank je.

- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Tom is goed.

- Häivy!
- Mene pois!
- Lähe menee!
- Häipykää!
- Lähde!
- Lähtekää!
- Menkää pois!
- Lähe vetää!
- Lähe lätkimään!
- Lähe lätkii!

Ga weg!

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala jo painella!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Lähe vetää!

- Ga weg!
- Hoepel op!
- Wegwezen!

- Tom on kunnossa.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

- Tom is in orde.
- Tom is oké.
- Met Tom gaat het goed.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- Hoe gaat het?
- Hoe gaat het met je?
- Hoe gaat het ermee?
- Hoe gaat het met u?
- Hoe gaat het met jullie?

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Mikä on vointinne?” ”Kiitos, ihan hyvä.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

- "Hoe gaat het met u?" "Met mij alles goed, dank u."
- "Hoe gaat het?" "Goed, dank je."

- Tom voi hyvin.
- Tom on terve.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Het gaat goed met Tom.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Painu helvettii siitä!
- Ala vetää!
- Painu vittuu siitä!
- Lähe vetää!

- Rot op.
- Wegwezen.
- Donder op.
- Hoepel op.

- Häivy!
- Painu helvettiin!
- Mene pois!
- Ala jo painella!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Painu hittoon siitä!
- Häivy.
- Ala vetää!
- Painu vittuu siitä!
- Lähe vetää!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Hoepel op!
- Wegwezen!
- Rot op.
- Donder op.