Translation of "Voi" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Voi" in a sentence and their dutch translations:

Voi voi!

O, jee.

- Voi, olen pahoillani!
- Voi anteeksi!

- Oh, het spijt me.
- Oh, sorry.

Voi pakastua, voi tulla nuoskakeli.

Het kan vriezen en het kan dooien.

- Et voi paeta.
- Ette voi paeta.

Je kan niet wegrennen.

- Onpa harmi.
- Voi voi.
- Mikä harmi.

- Jammer.
- Helaas.
- Jammer!

Voi veljet.

Tjonge.

Voi ei.

Kijk eens.

Voi ei!

- O nee!
- Nee toch!
- O jee!

Voi voitettuja!

Wee de overwonnenen!

Voi hitto!

- Verdorie!
- Potverdorie!
- Kut!

- Miksi et voi tulla?
- Mikset voi tulla?

- Waarom kunt ge niet komen?
- Waarom kan je niet komen?
- Waarom kunnen jullie niet komen?
- Waarom kunt u niet komen?

- Kissaparka.
- Köyhä kissa.
- Voi kissaparka.
- Voi kissaparkaa.

Arme kat.

- Voi harmi!
- Voi miten harmillista!
- Onpa harmillista!

Wat jammer!

- Tom parka!
- Voi Tom raukkaa!
- Tom poloinen!
- Voi Tom reppanaa!
- Voi Tom rukkaa!

Arme Tom!

- Vahinko.
- Voi harmi!
- Voi miten harmillista!
- Onpa harmillista!

- Wat jammer!
- Jammer!
- Dat is jammer.

- Mitä se voi olla?
- Mikä se voi olla?

Wat kan het zijn?

- Kestäminen voi olla kestämätöntä.
- Sietäminen voi olla sietämätöntä.

Verdragen kan onverdraaglijk zijn.

- En voi kieltää sitä.
- En voi kieltää tuota.

Ik kan dat niet ontkennen.

- Voi kunpa olisit kanssani.
- Voi kunpa olisit luonani.

Ik wou dat je bij me was.

- Voi Herrajumala.
- Hyvä Jumala!
- Voi hyvä Jumala!
- Herranjumala!

- Hemeltjelief!
- Oh mijn God!

Voi veljet. Ei!

O, man. Nee.

Voi veljet. Katso.

Kijk.

voi näyttää vedeltä.

...die eruit kan zien als water.

voi nujertaa lauman.

...kan een groep overmeesteren.

Perhe voi ruokailla.

...kan het gezin eten.

voi olla siunaus.

...kan een zegen zijn.

Lipsahdus voi tappaa.

Uitglijden kan fataal zijn.

Emme voi odottaa -

Het idee is niet te verwachten...

Voi ei. Katso.

Wacht eens, kijk.

Siellä voi lentää.

Je vliegt eigenlijk.

Voi tehdään maidosta.

Boter wordt gemaakt van melk.

Ei voi muutakaan.

Er is geen keuze.

Missä on voi?

Waar is de boter?

En voi syödä.

Ik kan niet eten.

En voi jäädä.

Ik kan niet blijven.

En voi ymmärtää.

Ik begrijp het niet.

En voi lähteä.

Ik kan niet gaan.

Miten tyttärenne voi?

Hoe gaat het met je dochter?

- Herranjestas!
- Voi herranjestas!

- Goeie hemel!
- Goede God!
- Jezus!

- Pahus.
- Voi helvetti.

- Verdomme!
- Godverdomme.
- Verdomme.
- Verdorie.

Voi, olen pahoillani!

- Oh, het spijt me.
- Oh, sorry.

Lintu voi lentää.

Een vogel kan vliegen.

Miten isäsi voi?

Hoe gaat het met je vader?

Voi on pehmeää.

Boter is zacht.

- Se ei voi olla totta.
- Tuo ei voi olla totta.
- Ei se voi olla totta.
- Ei tuo voi olla totta.

- Het kan niet waar zijn.
- Dat kan niet waar zijn.

Donitsi ei voi paeta, mutta se voi taistella vastaan -

Hij kan niet ontsnappen, maar wel terugvechten...

- En voi tehdä sitä.
- Minä en voi tehdä sitä.

- Ik kan het niet.
- Ik kan niet.
- Ik kan het niet doen.

- En voi elää sellaista elämää.
- En voi elää sillätavalla.

Ik kan zo niet leven.

- Tom ei voi tehdä töitä.
- Tom ei voi työskennellä.

Tom kan niet werken.

- En voi tehdä tuota.
- Minä en voi tehdä tuota.

Ik ben niet in staat om dat te doen.

- En voi syödä suklaata!
- Minä en voi syödä suklaata!

Ik kan geen chocolade eten!

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.
- Emme voi nukkua melun takia.

- We kunnen niet slapen vanwege het lawaai.
- We kunnen door het lawaai niet slapen.

- En voi tehdä sitä itse.
- Minä en voi tehdä sitä yksin.
- En voi tehdä sitä yksin.
- Minä en voi tehdä sitä itse.

Ik kan het niet alleen doen.

- En voi elää tällaista elämää.
- En voi elää tällä tavalla.
- Minä en voi elää tällä tavalla.

Ik kan zo niet leven.

Mutta se voi olla suurin kivi, johon köyden voi sitoa.

...maar dit is de grootste rots die ik kon vinden.

- Te ette voi olla tosissanne.
- Te ette voi olla vakavissanne.

Jullie kunnen dat niet menen.

- En voi elää sellaista elämää.
- En voi elää tällaista elämää.

Ik kan zo niet leven.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.

We kunnen niet slapen vanwege het lawaai.

- Se ei voi olla totta.
- Tuo ei voi olla totta.

Dat kan niet waar zijn.

- En voi mitenkään ymmärtää tuota.
- En voi mitenkään ymmärtää sitä.

Ik snap dit niet.

Maalla tuskaa voi lievittää.

Op land is er een mogelijkheid om de pijn te verzachten.

Ette ymmärrä. Ette voi.

Je snapt het niet. Dat kan niet.

Emme voi elää yksin.

We kunnen niet in eenzaamheid leven.

Paikannin ei voi valehdella.

Maar... ...dit ding liegt niet.

Tämä voi olla vaikeaa.

maar dit kan een lastige zijn.

Sitä voi myös seurata.

Ze geeft je ook iets om te volgen.

Sen voi syödä sellaisenaan.

Je kunt hem zo eten.

Se voi tappaa ne.

...kan hij ze doden.

Poikanen voi syödä turvassa.

Het kuiken kan veilig eten.

Kertomaani ei voi tulkita -

Wat ik je ga vertellen, kan niet worden begrepen...

Voi sattua kaikkea yllättävää.

Er kunnen verrassende omstandigheden zijn. Ik weet het niet.

Emme voi enää perääntyä.

Maar we zitten eraan vast.

Se voi näyttää loputtomalta,

Ze kan oneindig lijken als we omhoog kijken,

Henkeä voi pidättää kauemmin.

Je kunt langer je adem inhouden.

Siltä voi oppia jotain.

Er valt hier iets te leren.

Jotta voi nousta hengittämään.

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

En voi sietää sitä.

Ik kan er niet tegen.

En voi ymmärtää sinua.

Ik kan je niet verstaan.

Et voi sanoa "ei".

Je kan niet "nee" zeggen.

Häneen ei voi luottaa.

- Op hem kan niet gerekend worden.
- Hij is niet betrouwbaar.

Tomia ei voi pysäyttää.

Tom is niet te stoppen.

Miten sinun äitisi voi?

Hoe gaat het met jullie moeder?

Et voi erottaa minua.

U kunt me niet ontslaan.

Kaikkea ei voi saada.

Je kunt niet alles hebben.

- Ei voi olla!
- Mahdotonta!

Dat kan niet waar zijn!

Et voi sanoa ei.

Je kan niet "nee" zeggen.

Emme voi juoda maitoa.

We kunnen geen melk drinken.

Mitä markkinoilta voi ostaa?

Wat kun je kopen op de markt?

Meiltä on voi loppu.

We hebben geen boter meer.