Translation of "Void" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Void" in a sentence and their turkish translations:

But it's actually void of color.

ama aslında rengini kaybetmesi.

This contract is null and void.

Bu sözleşme yok hükmünde.

Her words were wholly void of meaning.

Onun sözleri tamamen anlamsızdı.

The exception does not void the rule.

İstisna, kuralı geçersiz kılmaz.

Fadil felt a void in his life.

Fadıl hayatında bir boşluk hissetti.

But this moment is different, because of the void in leadership.

ama bu an liderlikteki boşluk yüzünden farklı.

When we reached the summit, we all yelled out into the void.

Zirveye vardığımızda hepimiz çığlık attık.

- Her words were wholly void of meaning.
- Her words were completely meaningless.

Onun sözleri tamamen anlamsızdı.

But the black ink prompts your brain to project food into a void.

Ama siyah mürekkep beyninizin boşlukta yiyecek var sanmasını sağlıyor.

"When I look back on my youth, I see a spiritual void," said Tom.

Tom "Gençliğime baktığımda manevi bir boşluk görüyorum." dedi.

A man standing on the cliff was about to commit suicide by jumping into the void.

Uçurumun üstünde duran bir adam boşluğa atlayarak intihar etmek üzereydi.

- Her words were wholly void of meaning.
- Her words were completely meaningless.
- What she said was completely meaningless.

Onun söylediği tamamen anlamsızdı.

And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God moved over the waters.

Yer boştu, yeryüzü şekilleri yoktu; engin karanlıklarla kaplıydı. Tanrı'nın Ruhu suların üzerinde dalgalanıyordu.