Examples of using "Translate" in a sentence and their turkish translations:
Şöyle açıklayayım.
Oku ve çevir.
- Lütfen bunu tercüme et.
- Lütfen bunu çevir.
Çeviri yapabilir misin?
Çevireceğim.
- Lütfen çevir.
- Lütfen tercüme et.
Bu metni çevir.
Bu kelimeyi çevir.
Bu cümleyi çevir.
Bunu İngilizceye çevirin lütfen.
Altı çizili kısmı tercüme et.
Altı çizili cümleleri çeviriniz.
Çevir ve kapa çeneni!
O iyi çeviri yapmaz.
Şarkı sözleri çevirir misin?
Onu çevirebilir misin?
- Bu cümleyi tercüme etmeyin.
- Bu cümleyi çevirme.
Gevezelik edeceğine çevir!
- Ben çevirmek için çalışıyorum.
- Ben çevirmeye çalışıyorum.
Şarkıları çeviriyor musun?
- Japoncayı ingilizceye çevir.
- Japoncayı ingilizceye çevirin.
Bu cümleyi çeviremem.
Bu cümleyi çeviremem.
Bu cümleyi nasıl çevirirsin?
Bu sözcüğü çevirmek zordur.
Ve karakterler tam olarak
Ama tercüme edemiyorum.
Bu kitabı İngilizceye çevir.
Bedava çeviri yapmam.
- Bu kitabı tercüme edemem.
- Bu kitabı çeviremem.
Alıntıları çevirmeyi severim.
Ben cümleleri çevirmeliyim.
Bana ne çevireceğimi göster.
Bu makaleyi kim çevirebilir?
Gün boyunca çeviri yaparım.
Alıntıları çevirmek zordur.
Artık roman çevirmem.
Onları nerede tercüme ettin?
Bu cümleyi İngilizceye çevir.
Bu cümleyi çevirmeyin!
Bu cümleyi tercüme eder misiniz?
Lütfen bunu Fransızcaya çevir.
İstediğimi çeviririm!
Senin için çeviri yapmam!
Lütfen bu cümleyi tercüme etmeyin.
Onu çevirmek kolay değildi.
Bilgisayarlar edebi eserleri çevirebilir mi?
Bunu nasıl tercüme edersin?
Onu nasıl çevirirsin?
Lütfen bunu benim için tercüme et.
Bu, çevirmek için ilginç mi?
Biri bu cümleyi çevirebilir mi?
Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Başkaları iftira ederken bazıları çevirir.
Çeviri yapıyorum, öyleyse varım.
İngilizce'den Esperanto'ya çevir.
Bunu senin için tercüme edeceğim.
Bu cümleyi çeviremem.
Bu kelimeyi çevirmek çok zor.
Bu cümleyi çevirmek istemiyorum.
Aşağıdaki cümleleri Japoncaya çevir.
Lütfen bu cümleyi Japoncaya çevir.
Pasajı kelimesi kelimesine çevir.
Biz, cümleleri başka dillere tercüme ediyoruz.
Bunu benim için tercüme eder misin?
Neredeyse her gün makaleler çeviririm.
Charlotte'ın cümlelerini çevirmek istiyorum.
Mary'nin cümlelerini çevirmek kolaydır.
Bu metnin her satırını çevir.
Bize çevirecek birkaç cümle bırak.
Tatoeba cümleleri çevirdiğim yerdir.
Sadece makaleleri çeviririm, kitapları değil.
Bir aşk mektubu çevirebilir misin?
Bunu kimin için çevirdin?
Artık sözleşmeleri çevirmeyeceğim.
Ben sadece yöneticim için çeviririm.
Bu mektubu ne zaman çevirdin?
Ben Esperantoya ücretsiz çevirir yaparım.
Bu makaleyi kim çevirmek ister?
Tek bir cümle çevirmedim.
Şimdi Alexander İspanyolca'ya çevirebilir.
Ben bir çevirmenim. Ben kitapları tercüme ederim.
Bilgisayarlar gerçekten edebi eserleri çevirebilir mi?
Kitabı başka bir dile çevir.
Hatta Almancadan çeviri yapabilirim.
Tercümana çevirmek için ödeme yapılır.
Dan'in cümlelerini çevirmek kolay.
Bunu benim için tercüme edebilirmisin??
Bu çevirmek için zor bir kelime.
Bunu benim için çevirir misin?
Çevirmek her zaman kolay değil.
Rusça'dan Kazakça'ya çeviri yaparım.
Aşağıdaki cümleleri Fransızcaya çevir.
Cümleleri çevirmek eğlenceli.
Bunu çevirmeme yardım eder misin?