Translation of "Ours" in Turkish

0.536 sec.

Examples of using "Ours" in a sentence and their turkish translations:

What's ours is ours.

Her şey bizim.

- It's ours.
- This is ours.
- That's one of ours.

O bizimkilerden biri.

- It was ours.
- That was ours.

Bizimkiydi.

It's ours.

O bizim.

- The victory is ours.
- Victory is ours.

Zafer bizimdir.

- Their car overtook ours.
- Their car passed ours.

Onların arabası bizimkini solladı.

- The choice is ours.
- The decision is ours.

Seçim bizim.

More than ours

bizimkinden daha fazla

Victory is ours.

Zafer bizimdir.

It wasn't ours.

O bizimki değildi.

These are ours.

Bunlar bizim.

That was ours.

O bizimkiydi.

Isn't that ours?

Bizimki değil mi?

This is ours.

Bu bizim.

We brought ours.

- Biz bizimkinin getirdik.
- Bizimkileri getirdik.

Are these ours?

Bunlar bizim mi?

- This cat is not ours.
- This cat isn't ours.

Bu kedi bizim değil.

- The day is ours without doubt.
- The victory is ours.

Zafer bizimdir.

Which car is ours?

- Hangi araba bizim?
- Hangi araba bizimki?

Which team is ours?

Hangi takım bizim?

The dog is ours.

Köpek bizim.

This is not ours.

Bu bizim değil.

The battle is ours.

Savaş bizimdir.

The day is ours.

Gün bizimdir.

This place is ours.

Bu yer bizim.

Her car overtook ours.

Onun arabası bizimkini geçti.

Your car overtook ours.

Senin araban bizimkini geçti.

These cars are ours.

- Onlar bizim arabalarımız.
- Bu arabalar bizim.

Which one is ours?

- Bizimki hangisi?
- Hangisi bizimki?

These books are ours.

Bu kitaplar bizimdir.

The problem isn't ours.

- Sorun bizim değil.
- Sorun bizimki değil.

This one is ours.

Bu bizimdir.

This school is ours.

Bu okul bizimdir.

The books are ours.

Kitaplar bizim.

What did ours cost?

Bizimkiler kaça mal oldu?

This land isn't ours.

Bu toprak bizim değil.

The roses are ours.

Güller bizim.

- It is their problem, not ours.
- It's their problem, not ours.

- O bizim değil, onların problemi.
- O onların sorunu, bizim değil.

- Their lifestyle is different to ours.
- Their lifestyle is different from ours.

Onların yaşam biçimi bizimkinden farklı.

Is that one of ours?

Bu bizimkilerden biri mi?

Their price is below ours.

Onların fiyatı bizimkinin altındadır.

They're good friends of ours.

Onlar bizim iyi arkadaşlarımız.

These are ours, aren't they?

Bunlar bizim, değil mi?

This cat is not ours.

Bu kedi bizim değil.

- I think ours is much better.
- I think that ours is much better.

Ben bizimkinin çok daha iyi olduğunu düşünüyorum.

Look at ours. Ambition of Korea.

Bir de bizimkine bakın. Kore'nin hırsını.

Your team is stronger than ours.

Senin takım bizimkinden daha güçlü.

Their car is parked near ours.

Onların arabası bizimkine yakın park edilir.

We've got to protect what's ours.

Bizim olanı korumak zorundayız.

Your team is better than ours.

Sizin takım bizimkinden daha iyi.

Tom is a friend of ours.

Tom bizim bir arkadaşımızdır.

Her parents are older than ours.

Onun anne babası bizimkinden daha yaşlı.

Is it your fault or ours?

Bu senin hatan mı yoksa bizim mi?

This photo isn't hers. It's ours.

Bu fotoğraf onun değil. Bizim.

Their parents are older than ours.

Onların ailesi bizimkinden daha yaşlı.

The house on the corner is ours.

Köşe başındaki ev bizim.

His opinion is quite different from ours.

Onun düşüncesi bizimkinden oldukça farklı.

Their clothes were blue, ours were white.

Onların giysileri maviydi, bizimkilerse beyaz.

Their apples aren't as tasty as ours.

Onların elmaları bizimki kadar lezzetli değil.

We're looking for a friend of ours.

Bir arkadaşımızı arıyoruz.

That would be Tom's problem, not ours.

Bu Tom'un sorunu olur, bizimki değil.

You said that the problem isn't ours.

Sorunun bizim olmadığını söyledin.

This problem is both yours and ours.

Bu sorun hem sizin hem de bizim.

Mr Tanaka is a friend of ours.

Bay Tanaka bizim arkadaşımızdır.

Tom is just a friend of ours.

Tom sadece bizim bir arkadaşımız.

Theirs is not as old as ours.

Onlarınki bizimki kadar eski değil.

Tom is a good friend of ours.

Tom bizim iyi bir arkadaşımız.

They live in the house opposite to ours.

Bizim evin karşısındaki evde yaşarlar.

- These books are ours.
- These are our books.

Bunlar bizim kitaplarımız.

This car was ours. Now it is theirs.

Bu araba bizimdi. Şimdi onların.

Tom and Mary are good friends of ours.

Tom ve Mary bizim iyi arkadaşlarımızdır.

His method is much more effective than ours.

Onun yöntemi bizimkinden çok daha etkili.

They live in a house close to ours.

Onlar bizimkine yakın bir evde yaşıyorlar.

This table is just as large as ours.

Bu masa bizimki kadar büyüktür.

Developing a level of technology more advanced than ours,

bizimkinden daha gelişmiş bir teknoloji geliştirmiş olsunlar,

Though their night vision is no better than ours,

Gece görüşleri bizimkinden iyi olmasa da...

He's ours. We pay. So our state is paying.

O da bizim. Biz ödüyoruz. Yani devletimiz ödüyor.

What we obtain by asking is not really ours.

İsteyerek elde ettiğimiz şey gerçekten bizim değildir.

Every house on our street was blue except ours.

Bizimki hariç caddemizdeki her ev maviydi.

Despite her appearance, she's actually a distant relative of ours.

Görünüşüne rağmen... ...aslında uzaktan bir akrabamızdır.

That distant alien and ours are not the same now.

O uzaktaki uzaylıyla bizim şimdimiz aynı değildir.

Tom and Mary moved into an apartment across from ours.

Tom ve Mary bizimkinin karşısındaki daireye taşındı.

It's hard to imagine a family more dysfunctional than ours.

Bir ailenin bizimkinden daha işlevsiz olduğunu düşünmek zor.

For how we treat them in this world of ours,

bizim bu dünyamızda onlara nasıl davranacağımız konusunda,

We can't let these greedy bastards take what is ours.

Bu açgözlü piçlerin bizimkileri almalarına izin veremeyiz.

Her financial support is indispensable to this project of ours.

Mali desteği, bu projemiz için vazgeçilmezdir.

On land and at night, her sight is worse than ours.

Geceleyin karada... ...görüşü bizden kötüdür.

Their sense of smell is a hundred times better than ours.

Koklama duyuları bizimkinden 100 kat daha iyi.

Is it now the same as ours and other people's now?

Peki bizim şimdilerimiz ile diğer insanların şimdileri de acaba aynı mı?

Her house is two or three times as large as ours.

Onun evi bizimkine göre iki-üç kat büyük.

And in an economy as dependent upon cooperation at scale as ours,

Bizimki gibi işbirliğine bu denli bağımlı bir ekonomide

We often hear it said that ours is essentially a tragic age.

Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.

Our country will prevail, because ours is a big and brave army.

Ülkemiz galip gelecek çünkü ordumuz büyük ve cesur bir ordudur.