Translation of "Massacre" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Massacre" in a sentence and their turkish translations:

It was a massacre.

O bir katliamdı.

It was a huge massacre.

O büyük bir katliamdı.

Where did you massacre them?

Onları nerede katlettin?

Dylann Roof and the Charleston massacre,

Dylann Roof ve Charleston katliamları,

Was followed by the Tulsa Race Massacre,

Tulsa Irkçı Katliamı,

Tom wasn't the only survivor of the massacre.

Katliamda hayatta kalan sadece Tom değildi.

massacre of 1000 Ottoman prisoners prior to the battle,

Savaştan önce 1.000 Osmanlı esirinin katledilmesinin intikamıydı

The general ordered the massacre of all war prisoners.

General tüm esirlerin öldürülmesini emretti.

And allow for something like a Tulsa Race Massacre to happen,

gerçekten karıştıracağız ve Tulsa Race Katliamının olması gibi,

massacre if the sea level rises to two or ten meters.

demektir . Beklenen rakama göre, kutup buzunun tamamen erimesi durumunda

Pillage and massacre the inhabitants, taking around 1000 Turkish and Christian hostages,

halkı yağmaladı ve katliama devam etti,

I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.

Dün kız arkadaşımla birlikte "Teksas Motorlu testere Katliamı" adında bir film izledim. O çok korktu.

- Lots of Brazilian schools observed a minute's silence in honour of the victims of the massacre in Realengo.
- Many Brazilian schools observed a minute of silence in honor of the victims of the Realengo massacre.

Birçok Brezilyalı okullarda Realengo katliamı kurbanlarının anısına bir dakika sessizlik gözlemledik.

The massacre in Norway and the recent rebellion and the booty in England, are dreadful in consideration of the circumstances that the world drifted into.

Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.