Translation of "Gotten" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Gotten" in a sentence and their turkish translations:

- They have gotten lazy.
- They've gotten lazy.

Onlar tembelleşti.

- What's gotten into you?
- What's gotten into you anyway?
- What's gotten into you lately?

Neler olmuş sana böyle?

It's gotten dark.

Hava karardı.

You've gotten fat.

Şişmanladın.

It's gotten better.

Daha iyi oldu.

It's gotten worse.

Daha da kötü oldu.

You've gotten better.

Daha iyi oldun.

It's gotten easier.

Bu daha kolay oldu.

I've gotten hungry.

Ben acıktım.

- We should have gotten married.
- We should've gotten married.

Biz evlenmeliydik.

He's gotten old, too.

O da yaşlandı.

I've just gotten home.

Az önce eve geldim.

You've definitely gotten stronger.

Kesinlikle daha güçlü oldun.

Crime has gotten worse.

Suç kötüleşti.

Have you gotten yours?

Seninkini aldın mı?

Tom has gotten fat.

Tom şişmanladı.

He has gotten fat.

O şişmanladı

What's gotten into him?

- Onun nesi var?
- Ona ne oldu böyle?

I've gotten much better.

Çok daha iyi oldum.

I've gotten divorced again.

Ben tekrar boşandım.

- I thought you'd gotten lost.
- I thought that you'd gotten lost.

Ben kaybolduğunu düşündüm.

- I never should've gotten divorced.
- I never should have gotten divorced.

Asla boşanmamalıydım.

- You should have gotten up earlier.
- You should've gotten up earlier.

Daha erken kalkmalıydın.

- We should've gotten here earlier.
- We should have gotten here earlier.

Buraya daha önce gelmeliydik.

- We should've gotten up earlier.
- We should have gotten up earlier.

Daha erken kalkmalıydık.

- You really could've gotten hurt.
- You really could have gotten hurt.

Gerçekten yaralanabilirdin.

- Tom should've gotten a warning.
- Tom should have gotten a warning.

Tom bir uyarı almalıydı.

- I should've gotten a ticket.
- I should have gotten a ticket.

Bir bilet almalıydım.

- Tom shouldn't have ever gotten involved.
- Tom should've never gotten involved.

Tom karıştırılmamalıydı.

- I think Tom might've gotten lost.
- I think Tom may have gotten lost.
- I think that Tom might've gotten lost.

Bence Tom kaybolmuş olabilir.

Almost everything has gotten better.

Neredeyse her şey daha iyi hale geldi.

Tom may have gotten away.

Tom kaçmış olabilir.

I haven't gotten paid yet.

Henüz ödeme yapmadım.

What's gotten into you lately?

Neler olmuş sana böyle?

What's gotten into you anyway?

Neler olmuş sana böyle?

My knife has gotten dull.

- Bıçağım köreldi.
- Bıçağım körelmiş.

Things have gotten better now.

Artık işler iyileşti.

Tom's French has gotten better.

Tom'un Fransızcası iyileşti.

I've gotten used to winning.

Ben kazanmaya alıştım.

I've gotten used to it.

Ben buna alıştım.

I shouldn't have gotten involved.

Dahil olmamalıydım.

Have you gotten paid yet?

Paran ödendi mi?

You've gotten everything you've wanted.

İstediğin her şeyi aldın.

Tom's mother has gotten remarried.

Tom'un annesi yeniden evlendi

What has gotten into you?

Ne olmuş sana böyle?

Tom has finally gotten here.

Tom nihayet buraya geldi.

Tom has recently gotten married.

Tom kısa süre önce evlendi.

Tom has just gotten here.

Tom buraya yeni geldi.

I never should've gotten divorced.

Boşanmamalıydım.

- I've gotten better.
- I've improved.

Ben iyileştim.

What's gotten you so sad?

Seni bu kadar üzen şey ne?

- Tom must've gotten over his cold.
- Tom must have gotten over his cold.

Tom soğuk algınlığını atlatmış olmalı.

- I thought Tom had gotten lost.
- I thought that Tom had gotten lost.

Tom'un kaybolduğunu sandım.

- I wish I hadn't gotten married.
- I wish that I hadn't gotten married.

Keşke evlenmeseydim.

- I know I should've gotten here earlier.
- I know I should have gotten here earlier.
- I know that I should've gotten here earlier.

Buraya daha erken gelmem gerektiğini biliyorum.

We haven't gotten drastically more inventive.

Birden daha keşifçi bir hâl almadık.

How many views have I gotten?

Kaç kez izlendim?

Ill-gotten gains are short-lived.

Haksız kazançlar kısa ömürlüdür.

- It's gotten dark.
- It's become dark.

Hava karardı.

We haven't gotten to it yet.

Biz ona henüz gelmedik.

Tom has gotten his confidence back.

Tom güvenini geri kazandı.

It seems to have gotten colder.

Hava daha da soğumuş gibi görünüyor.

I've never gotten a speeding ticket.

Asla aşırı hız cezası almadım.

I shouldn't have gotten so angry.

Çok kızmamalıydım.

- I got hungry.
- I've gotten hungry.

Ben acıktım.

What have we gotten ourselves into?

- Kendimizi neyin içine soktuk?
- Kendimizi neye bulaştırdık?

It's all gotten out of control.

Tamamen kontrolden çıktı.

You've definitely gotten better at French.

Kesinlikle Fransızcada daha iyi oldun.

My grandma has gotten very old.

- Büyükannem çok yaşlandı.
- Anneannem çok yaşlandı.
- Babaannem çok yaşlandı.

I've gotten used to this climate.

Bu iklime alıştım.

They've definitely gotten a lot better.

Onlar kesinlikle çok daha iyi oldular.

What have you gotten me into?

Beni neye bulaştırdın?

I've finally gotten over my cold.

Sonunda soğuk algınlığımı atlattım.

I've gotten used to living alone.

Yalnız yaşamaya alıştım.

Maybe we shouldn't have gotten married.

Belki evlenmemeliydik.

Ill-gotten gains never benefit anyone.

Haksız kazançların kimseye faydası olmaz.

Tom has gotten a lot better.

Tom çok daha iyi oldu.

Tom has gotten so much better.

Tom oldukça iyileşti.

We've gotten pretty good at it.

Biz bunda oldukça iyi olduk.

Tom has gotten his clothes dirty.

Tom elbiselerini kirletti.

I've pretty much gotten over it.

Onu büyük ölçüde aştım.

Tom has gotten better every year.

Tom her yıl daha iyi duruma geldi.

- I've gained weight.
- I've gotten fat.

Ben şişmanladım.

I've gotten myself into trouble again.

Kendimi tekrar belaya bulaştırdım.

Tom should never have gotten promoted.

Tom asla terfi ettirilmemeliydi.

It seems he's gotten thinner lately.

O son zamanlarda zayıflamış görünüyor.

Tom's French has gotten much better.

Tom'un Fransızcası çok daha iyi oldu.

Tom has gotten better at chess.

Tom satrançta daha iyi oldu.

The doctor hasn't gotten here yet.

Doktor henüz buraya gelmedi.

It's gotten really hot, hasn't it?

Gerçekten sıcak oldu, değil mi?

I wished I'd gotten here earlier.

Daha önce burada olmayı diledim.

I haven't gotten my visa yet.

Henüz vizemi almamıştım.

I've gotten better at doing that.

Bunu yapmada daha iyi oldum.

Tom has gotten better at swimming.

Tom yüzmede daha iyi oldu.

I've gotten used to the smell.

Kokuya alıştım.

I've gotten used to the noise.

Gürültüye alıştım.

- I thought Tom had gotten over Mary.
- I thought that Tom had gotten over Mary.

Tom'un Mary'nin üstesinden geldiğini düşündüm.

- I should've gotten up earlier this morning.
- I should have gotten up earlier this morning.

Bu sabah daha erken kalkmalıydım.

- Perhaps you should've gotten a bigger one.
- Perhaps you should have gotten a bigger one.

Belki bir büyüğünü almalıydın.