Translation of "Front" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Front" in a sentence and their turkish translations:

Watch the front.

Ön tarafı izle.

Eyes front, please.

- Gözler ileri, lütfen.
- Gözler önde, lütfen.

What's out front?

Öndeki nedir?

- Someone's at the front door.
- Somebody's at the front door.

Ön kapıda biri var.

The front, at least –

en azından ön -

Let's sit up front.

Önde oturalım.

Use the front door.

Ön kapıyı kullanın.

There's no front door.

Ön kapı yok.

- Someone is at the front door.
- Someone's at the front door.

Ön kapıda birisi var.

- Tom's car is parked out front.
- Tom's car's parked out front.

Tom'un arabası önde park edilir.

- Tom is in front.
- Tom is in the front.
- Tom is ahead.

Tom önde.

- Don't stand in front of me!
- Don't stand in front of me.

Önümde durma.

The front door remained locked.

Ön kapı kilitli kaldı.

What's in front of you?

Önünde ne var?

He was front-page news.

George, gazetelere manşet oldu

Tom unlocked the front door.

Tom ön kapının kilidini açtı.

A chauffeur sat in front.

Bir sürücü ön koltukta oturdu.

Don't go out the front.

Ön taraftan çıkma.

Tom unlocked the front gate.

Tom ön kapının kilidini açtı.

I locked the front door.

Ön kapıyı kilitledim.

My front tooth fell out.

Benim ön dişim düştü.

Get in the front seat.

- Ön koltukta oturun.
- Ön koltuğa binin.

Tom opened the front door.

Tom ön kapıyı açtı.

You made the front page.

Sen ön sayfayı yaptın.

We sat in the front.

Biz önde oturduk.

Tom answered his front door.

Tom ön kapısına baktı.

I'll be waiting out front.

Ben ön tarafta bekliyor olacağım.

We'll meet you out front.

Sizinle önde tanışacağız.

The front door was open.

Ön kapı açıktı.

The front door is locked.

Ön kapı kilitli.

The front door burst open.

- Ön kapı hızla açıldı.
- Sokak kapısı pat diye açıldı.

Look in front of you.

Önüne bak.

The front door won't open.

Ön kapı açılmayacak.

The front brakes don't work.

Ön frenler çalışmıyor.

Tom is waiting out front.

Tom önde bekliyor.

Let's sit in the front.

Önde oturalım.

I've locked the front door.

Ön kapıyı kilitledim.

They approach the front desk.

Onlar ön çalışma masasına yaklaşıyorlar.

Let's sit near the front.

Hadi öne yakın oturalım.

My car's parked out front.

Arabam önde parketti.

Tom sat in the front.

Tom önde oturdu.

I sat in the front.

Ben önde oturdum.

Tom's front door was open.

Tom'un ön kapısı açıktı.

Sami's front door was locked.

Sami'nin ön kapısı kilitliydi.

We sat at the front.

Öne oturduk.

- Tom was standing in front of Mary.
- Tom stood in front of Mary.

Tom Mary'nin önünde duruyordu.

- Let's meet in front of the theater.
- Let's meet in front of the theatre.

Tiyatronun önünde buluşalım.

- Shut up! Not in front of her!
- Shut up! Not in front of him!

Kapa çeneni! Onun önünde değil!

- Tom kissed Mary in front of everyone.
- Tom kissed Mary in front of everybody.

Tom herkesin önünde Mary'yi öptü.

- I did that in front of everybody.
- I did that in front of everyone.

Bunu herkesin önünde yaptım.

Forcing his way to the front.

Zorla öne geçmeye çalışıyor.

Mauling everything in front of them.

ve düşmanın önündeki her şeyi yok etti.

We found the front door locked.

Ön kapıyı kilitli bulduk.

He sat in front of me.

O, önümde oturdu.

He carefully closed the front door.

O, ön kapıyı dikkatlice kapattı.

Move up to the front, please.

Lütfen öne doğru ilerleyin.

He stood in front of me.

O benim önümde durdu.

Tom stood in front of Mary.

Tom, Mary'nin önünde durdu.

I heard the front door slam.

Ön kapının çarptığını duydum.

Tom sat in front of me.

Tom önümde oturdu.

Let's sit in the front row.

Ön sırada oturalım.

Tom is mowing his front lawn.

Tom ön bahçesindeki çimleri biçiyor.

Tom came in the front door.

Tom ön kapıdan girdi.

My car is parked out front.

Arabam önde park edilir.

Tom left the front door open.

Tom ön kapıyı açık bıraktı.

Just stay in front of me.

Sadece benim önümde kal.

Tom hopped in the front seat.

Tom ön koltuğa atladı.

- Look forward, please.
- Eyes front, please.

İleri bak, lütfen.

Tom barged through the front door.

Tom ön kapıdan daldı.

Tom knocked on the front door.

Tom ön kapıyı çaldı.

I'll be at the front door.

Ben ön kapıda olacağım.

I was in the front seat.

Ön koltuktaydım.

The left front tire looks low.

Sol ön lastik düşük görünüyor.

There's a BMW parked out front.

Dışarıda ön tarafta park edilmiş bir BMW var.

I'm in front of the bakery.

Ben fırının önündeyim.

Our house has a front garden.

Evimizin bir ön bahçesi var.

The front door was wide open.

Ön kapı sonuna kadar açıktı.

I came in the front door.

Ön kapıdan geldim.

Tom left through the front door.

Tom ön kapıdan ayrıldı.

Tom went out the front door.

Tom ön kapıdan dışarı çıktı.

Tom sat in front of Mary.

Tom Mary'nin önünde oturdu.

Wow, you're on the front page!

Vay, sen ön sayfadasın!

I heard the front doorbell ring.

Ön kapı zilinin çaldığını duydum.

Life lies in front of you.

Hayat senin önünde uzanıyor.

Tom looked out the front window.

Tom ön pencereden dışarıya baktı.

Paul's sitting in front of Jack.

Paul Jack'in önünde oturuyor.

Nothing new on the Western Front.

- Batı Cephesinde yeni bir şey yok.
- Batı Cephesi'nde yeni bir şey yok.

"All Quiet on the Western Front"

"Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok"

Tom sat in the front row.

Tom ön sıraya oturdu.

Tom likes to sit up front.

Tom önde oturmayı seviyor.

Tom heard the front door slam.

Tom ön kapının çarptığını duydu.

Tom stood in front of me.

Tom önümde duruyordu.