Translation of "Cop" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Cop" in a sentence and their turkish translations:

I'm a cop.

Ben bir polisim.

They're playing good cop and bad cop with us.

Bizimle iyi polis, kötü polis oynuyorlar.

I'm an undercover cop.

Ben bir gizli polisim.

I'm not a cop.

Ben bir polis değilim.

Tom is a cop.

Tom bir polis.

A cop was killed.

Bir polis öldürüldü.

Tom isn't a cop.

Tom polis değil.

I'm a real cop.

Ben gerçek bir polisim.

Aren't you a cop?

Sen bir polis değil misin?

Tom could be a cop.

Tom bir polis olabilirdi.

You look like a cop.

- Polis gibi görünüyorsun.
- Bir polise benziyorsun.

That's why you're a cop.

Bu nedenle sen bir polissin.

Tom was a good cop.

Tom iyi bir polisti.

Sami was a crooked cop.

Sami sahtekar bir polisti.

Tom isn't a good cop.

Tom iyi bir polis değildir.

Are you still a cop?

Hâlâ bir polis misin?

Tom is a good cop.

Tom iyi bir polis.

- How did you get to be a cop?
- How did you become a cop?

Nasıl bir polis oldun?

I don't trust you because you're a cop and you think like a cop.

Bir polis olduğun için sana güvenmiyorum ve sen bir polis gibi düşünüyorsun.

You don't look like a cop.

- Polis gibi görünmüyorsun.
- Bir polise benzemiyorsun.

Are you a cop or something?

Sen bir polis falan mısın?

I used to be a cop.

Ben bir polistim.

Why did you become a cop?

- Neden polis oldun?
- Neden polis oldunuz?

Don't tell Tom you're a cop.

Bir polis memuru olduğunu Tom'a söyleme.

Why are you a cop, Tom?

Sen neden bir polissin, Tom?

Don't tell them you're a cop.

Bir polis olduğunu onlara söyleme.

Don't tell him you're a cop.

Bir polis olduğunu ona söyleme.

Don't tell her you're a cop.

Bir polis olduğunu ona söyleme.

How did you become a cop?

Nasıl polis oldun?

Tom loved being a traffic cop.

Tom trafik polisi olmayı sevdi.

Why would you call a cop?

Neden bir polisi aradın?

What kind of cop are you?

Sen ne tür bir polissin?

Sami was a mild-mannered cop.

Sami yumuşak huylu bir polisti.

Sami pretended to be a cop.

Sami polismiş gibi davrandı.

- Tom is a guard.
- Tom is a rent-a-cop.
- Tom's a rent-a-cop.

Tom bir bekçi.

My brother-in-law is a cop.

Benim kayınçom polis.

Tom ought to have been a cop.

Tom bir polis olmalıydı.

Did you think I was a cop?

Benim bir polis olduğumu düşündün mü?

Tom was a cop for 13 years.

Tom 13 yıldır polisti.

Dan stated that he was a cop.

Dan bir polis olduğunu açıkladı.

Tom wanted to be a good cop.

- Tom iyi bir polis olmak istiyordu.
- Tom iyi bir polis olmak istedi.

Do you think you could be a cop?

Bir polis olabileceğini düşünüyor musun?

I can't believe Tom was an undercover cop.

Tom'un sivil polis olduğuna inanamıyorum.

Tom never told me he was a cop.

Tom bir polis olduğunu hiç bana söylemedi.

- Tom became a policeman.
- Tom became a cop.

Tom bir polis oldu.

Dan discovered that Matt was a corrupt cop.

Dan, Matt'in rüşvetçi bir polis olduğunu keşfetti.

Every cop in Amsterdam thinks I'm a traitor.

Amsterdam'daki her polis benim kalleş olduğumu düşünüyor.

I was pulled over by a motorcycle cop.

Motosikletli bir devriye tarafından kenara çekildim.

Sami was a 32-year-old traffic cop.

Sami, 32 yaşındaki bir trafik polisiydi.

The cop went through his pockets, but found nothing.

Polis onun ceplerini aradı ama hiçbir şey bulmadı.

Tom told the cop he had just gotten home.

Tom polise eve az önce geldiğini söyledi.

How did you know that man was a cop?

O adamın bir polis olduğunu nasıl bildin?

Every cop in Boston is now looking for Tom.

Boston'daki her polis şimdi Tom'u arıyor.

"Are you a cop?" "No. Why do you ask?"

"Sen bir polis misin?" "Hayır. Neden soruyorsun?"

- You look like a cop.
- You look like a policeman.

Bir polise benziyorsun.

As soon as he saw the cop he ran out.

O, polisi görür görmez dışarı koştu.

- Tom ran away from the policeman.
- Tom ran away from the cop.

Tom polisten kaçtı.

- The guys hanging out in front of that store know I'm a cop.
- The guys hanging out in front of that store know that I'm a cop.

O mağazanın önünde takılan çocuklar benim bir polis olduğumu biliyorlar.

- Are you a policeman?
- Are you a cop?
- Are you a police officer?

Sen bir polis misin?

She's no different from them. She's just trying to play the good cop.

Onlardan hiçbir farkı yok. İyi polisi oynamaya çalışıyor sadece.

He said that he had no idea that his partner was a corrupt cop.

O, ortağının rüşvetçi bir polis olduğuna dair hiçbir fikri olmadığını söyledi.

- I'm a policeman.
- I am a policeman.
- I'm a police officer.
- I'm a cop.

- Ben bir polisim.
- Ben bir polis memuruyum.

I'm calling my neighbor who sent a cop to my door when playing the guitar.

gitar çalarken kapıma polis gönderen komşuma da buradan sesleniyorum.

It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.

Bu TV dizisindeki polis, otoritesini kötüye kullanan kötü bir polis gibi görünüyor.

Five out of ten drivers a traffic cop has to deal with on New Year's Eve night are drunk.

- Bir trafik polisinin yılbaşı gecesinde muhatap olduğu her on sürücüden beşi sarhoştur.
- Bir trafik polisinin yılbaşı gecesi uğraşmak zorunda kaldığı her on sürücüden beşi alkollüdür.