Translation of "Real" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Real" in a sentence and their turkish translations:

- Get real!
- Get real.

Gerçekçi ol.

- Is this real?
- Is it real?

Bu gerçek mi?

- It's not real.
- It isn't real.

Gerçek değil.

- Get real!
- Be realistic!
- Get real.

Gerçekçi olun!

real problems,

gerçek sorunlar,

real numbers,

gerçek sayılar,

real consequences.

gerçek sonuçlar.

They need real change, real impact and resources

bunu sahiden yerine getirmeleri için gerçek bir etki, değişim

Or the real, real threat of falling backwards.

ya da geriye düşmemize sebep olacak gerçek tehditlerin olduğu anlardır.

- Are you for real?
- Are you for real?!

Sen gerçek misin?

- He's a real character.
- She's a real character.

O gerçek bir karakter.

- It's not real money.
- It isn't real money.

- Hakiki para değil.
- Bu gerçek para değil.

- She's a real expert.
- She's the real expert.

O gerçek bir uzman.

- He's the real racist.
- She's the real racist.

O gerçek ırkçı.

- This is real hard.
- This is real difficult.

Bu gerçekten zor.

Like, for real.

Sahiden.

Real stomach cramps.

Midemde ciddi kramplar var.

This is real.

bu gerçek.

Make it real.

Onu gerçekleştir.

Atlantis is real.

Atlantis gerçektir.

I'm real careful.

Gerçek dikkatliyim.

Are aliens real?

Uzaylılar gerçek mi?

That's real gold.

O gerçek altın.

These aren't real.

Bunlar gerçek değil.

That's real convenient.

Bu gerçekten uygun.

Is this real?

Bu gerçek mi?

Is that real?

Gerçek mi?

Are dragons real?

Ejderhalar gerçek mi?

What...for real?

Ne? Sahiden mi?

Is it real?

Bu gerçek mi?

It looked real.

O gerçek görünüyordu.

Are vampires real?

Vampirler gerçek mi?

This is real.

Bu gerçek.

They seemed real.

- Onlar gerçek gibi görünüyordu.
- Gerçek gibi görünüyorlardı.
- Gerçek gibiydiler.

They're not real.

Onlar gerçek değil.

Are these real?

Bunlar gerçek mi?

It was real.

Gerçekti.

It wasn't real.

Bu gerçek değildi.

Nothing seems real.

Hiçbir şey gerçek gibi görünmüyor.

That isn't real.

O gerçek değil.

That wasn't real.

O gerçek değildi.

That's real helpful.

Bu gerçek yararlı.

That's real nice.

Bu gerçek güzel.

That's real progress.

Bu gerçek ilerleme.

These are real.

Bunlar gerçek.

This isn't real.

Bu gerçek değil.

That's not real.

O gerçek değil.

You're real heroes.

Sizler gerçek kahramanlarsınız.

We're real excited.

Gerçekten heyecanlıyız.

That's real big.

O gerçekten büyük.

Are angels real?

Melekler gerçek mi?

Evolution isn't real.

Evrim gerçek değildir.

Perhaps it's real.

Belki de gerçektir.

- She is a real beauty.
- She's a real beauty.

O gerçek bir güzellik.

- He is a real gentleman.
- He's a real gentleman.

O gerçek bir centilmen.

- Tom's a real expert.
- Tom is a real expert.

Tom gerçek bir uzman.

- This diamond is not real.
- This diamond isn't real.

Bu elmas gerçek değil.

- His real name's Tom.
- His real name is Tom.

- Onun gerçek adı Tom'dur.
- Onun gerçek ismi Tom'dur.

- Real friends don't exist.
- Real friends do not exist.

Gerçek arkadaşlar yok.

Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question.

Hayal edebileceğimiz her şey gerçek, ama gerçekten gerçek olan şey nedir asıl sorudur.

- They are not my real parents.
- They're not my real parents.
- They aren't my real parents.

Onlar benim gerçek ailem değil.

- Is that your real name?
- Is this your real name?

O senin gerçek adın mı?

- It's not real.
- This isn't real.
- That's not the truth.

Bu gerçek değil.

- Tom's not a real person.
- Tom isn't a real person.

Tom gerçek bir kişi değil.

- This one's the real deal.
- This is the real deal.

Bu gerçek anlaşma.

- He's my only real friend.
- She's my only real friend.

O benim tek gerçek arkadaşım.

How can mirrors be real if our eyes aren't real?

Gözlerimiz gerçek değilse aynalar nasıl gerçek olabilir?

- He was a real hero.
- She was a real hero.

O gerçek bir kahramandı.

- It's not the real thing.
- It isn't the real thing.

O gerçek şey değil.

- It's not a real choice.
- It isn't a real choice.

Bu gerçek bir seçim değil.

And yet very real:

ama bir o kadar da gerçek.

Actually a real brain.

aslında gerçek bir beyin.

That makes real change,

bizim fırsatımız

That's a real dinner.

Tam bir akşam yemeği yani.

But let's get real:

Ama gerçekçi olalım,

Now, that, that's real.

Gerçek bu.

What's your real purpose?

Gerçek amacın nedir?

Is this even real?

Bu da gerçek mi?

Get real, will you?

Gerçekçi ol, tamam mı?

I'm a real man.

Ben gerçek bir erkeğim.

He's a real man.

O erkek bir adam.

She's a real gossip.

O gerçek bir dedikoducu.

She's a real hottie.

O gerçekten çekici bir kız.

Is this real silver?

Bu gerçek gümüş mü?

Reality TV isn't real?

Reality TV gerçek değil mi?

He's a real hottie.

O gerçekten çekici.

We got real lucky.

Biz gerçekten şanslıydık.

Real women have curves.

Hakiki kadınların kıvrımları vardır.

You're looking real good.

Gerçekten iyi görünüyorsun.

This is real easy.

Bu gerçekten kolay.

Is this real gold?

Bu gerçek altın mı?

Is it real expensive?

O gerçekten pahalı mı?

It looks so real.

O çok gerçek görünüyor.