Translation of "Accidents" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Accidents" in a sentence and their turkish translations:

- Accidents will happen.
- Accidents are inevitable.

Kazalar kaçınılmaz.

Accidents happen.

Kazalar olur.

Speeding causes accidents.

Hız yapma kazalara neden olur.

Accidents do happen.

Kazalar olur.

Accidents are inevitable.

Kazalar kaçınılmaz.

- Traffic accidents happen daily.
- Traffic accidents happen every day.

Trafik kazaları her gün olur.

Careful driving prevents accidents.

Dikkatli sürmek kazaları önler.

Careless driving causes accidents.

Dikkatsiz sürüş, kazalara sebep olur.

Carelessness often causes accidents.

Dikkatsizlik çoğunlukla kazalara neden olur.

Accidents arise from carelessness.

Dikkatsizlik kazaları ortaya çıkarır.

Accidents have been rare.

Kazalar nadirdi.

Such accidents are common.

Bu tür kazalar yaygındır.

We know accidents happen.

Biz kazaların olduğunu biliyoruz.

Traffic accidents happen daily.

Trafik kazaları her gün olur.

Workarounds can cause accidents.

Geçici çözümler kazalara neden olabilir.

Carelessness often results in accidents.

Dikkatsizlik çoğunlukla kazalarla sonuçlanır.

Accidents have increased in number.

Kaza sayısı arttı.

Many accidents arise from carelessness.

Birçok kaza dikkatsizlikten ortaya çıkar.

Speeding often causes car accidents.

Sürat genellikle araba kazalarına sebep olur.

Most accidents happen near home.

Kazaların çoğu evin yakınında olur.

Accidents often result from carelessness.

Kazalar çoğunlukla dikkatsizlikten kaynaklanır.

We don't want any accidents.

Herhangi bir kaza istemiyoruz.

Accidents happen all the time.

Kazalar her zaman olur.

Slow down to avoid accidents.

Kazaları önlemek için yavaşlayın.

- A great number of accidents happen every year.
- Many accidents happen every year.

Her yıl bir sürü kaza olur.

His book deals with traffic accidents.

Onun kitabı trafik kazalarını ele alıyor.

Many people die in traffic accidents.

Trafik kazalarında birçok insan ölür.

There are accidents in the streets.

- Sokaklarda kazalar var.
- Caddelerde kazalar var.

We don't want any more accidents.

Daha fazla kaza istemiyoruz.

Most fatal accidents happen at home.

En ölümcül kazalar evde olur.

Traffic accidents are increasing in number.

Trafik kazalarının sayısı giderek artmaktadır.

We should guard against traffic accidents.

Trafik kazalarına karşı önlem almamız gerek.

What kind of accidents might happen?

Ne tür kazalar olabilir?

Accidents of this kind often occur.

Bu tür kazalar sık sık olur.

We haven't had any major accidents.

Biz büyük kazalar geçirmedik.

There haven't been any accidents recently.

Son günlerde herhangi bir kaza olmadı.

There haven't been any accidents yet.

Henüz bir kaza olmadı.

Instead of fewer accidents there are more.

Daha az kazalar yerine daha çok kazalar var.

Defensive driving can help you avoid accidents.

Defansif sürüş kazadan kaçınmana yardımcı olabilir.

Traffic accidents are increasing year by year.

Trafik kazaları her geçen yıl artıyor.

Please try your best to avoid accidents.

Lütfen kazaları önlemek için elinizden geleni yapın.

If you drive carefully you'll avoid accidents.

Dikkatlice araba kullanırsanız, kazalardan kaçınırsınız.

Tom has been in three traffic accidents.

Tom üç trafik kazası geçirdi.

She had two accidents within a year.

Bir yıl içinde iki defa kaza yaptı.

Not a day passes without traffic accidents.

Trafik kazaları olmadan bir gün geçmez.

Accidents happen every day in this sport.

Bu sporda sakatlıklar her gün olur.

Carelessness is a frequent cause of accidents.

Dikkatsizlik devamlı kazalara neden olur.

- Sometimes even minor errors can lead to serious accidents.
- Sometimes even small mistakes can lead to big accidents.

Bazen küçük hatalar, büyük kazalara neden olabilir.

The existing law concerning car accidents requires amending.

Araba kazaları ile ilgili mevcut yasa değişiklikler gerektirir.

Such accidents can happen from time to time.

Böyle kazalar zaman zaman olabilir.

There were fewer accidents this year than last.

Bu yıl geçen yıla göre daha az kaza vardı.

A lot of car accidents occurred last year.

Geçen yıl çok fazla araba kazası meydana geldi.

There were ten accidents in as many days.

On günde on kaza oldu.

I didn't have any accidents or other problems.

Hiç kazam ya da diğer sorunlarım yoktu.

We must take measures to prevent traffic accidents.

Biz trafik kazalarını önlemek için gerekli önlemleri almamız gerekir.

There have been many accidents at that intersection.

O kavşakta birçok kaza oldu.

That's a dangerous curve. There've been many accidents there.

O tehlikeli bir kavis. Orada birçok kaza oldu.

Talking of traffic accidents, I saw one last year.

Trafik kazalarından bahsedecek olursak, geçen yıl bir tane gördüm.

Driver fatigue is a major cause of car accidents.

Sürücü yorgunluğu araba kazaları önemli bir nedenidir.

Hunting accidents happen more often than most people realize.

Avcılık kazaları çoğu insanın fark ettiğinden daha sık olur.

I've seen several accidents in front of my house.

Evimin önünde birkaç kaza gördüm.

Sometimes even minor errors can lead to serious accidents.

Bazen küçük hatalar bile ciddi kazalara yol açabilir.

How many people die from automobile accidents each year?

Her yıl otomobil kazaları nedeniyle kaç tane insan ölüyor?

Drivers should always be on their guard against accidents.

Sürücüler kazalara karşı her zaman uyanık olmalılar.

Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.

Birçok araba kazaları soförler dikkatsiz davrandıkları için olurlar.

Traffic accidents are likely to occur on rainy days.

Trafik kazalarının yağışlı günlerde meydana gelmesi olasıdır.

How can we reduce the number of highway accidents?

Karayolu kazaları sayısını nasıl azaltabiliriz?

In most cases, car accidents result from lack of sleep.

Çoğu durumda, araba kazaları uykusuzluktan kaynaklanır.

Many accidents resulted from the icy conditions of the road.

Birçok kaza, yolun buzlu koşullarından kaynaklanıyordu.

In the USA, opioids claim more victims than traffic accidents.

ABD'de, morfin türevi ilaçlar trafik kazalarından daha fazla ölüme neden olmaktadır.

The number of traffic accidents has increased in recent years.

Trafik kazalarının sayısı son yıllarda artmıştır.

Most airplane accidents allegedly occur at landing or takeoff stages.

Uçak kazalarının çoğunun kalkış ve iniş aşamalarında meydana geldiği iddia ediliyor.

A lot of people are killed in automobile accidents every year.

Her yıl çok sayıda insan otomobil kazalarında ölmektedir.

Most car accidents occur due to the inattention of the driver.

Çoğu araba kazaları sürücünün dikkatsizliği nedeniyle meydana gelir.

There has been an increase in the number of traffic accidents.

Trafik kazalarının sayısı artmaktadır.

The number of people who die in traffic accidents is surprising.

Trafik kazalarında ölen insan sayısı şaşırtıcıdır.

Lots of old people are killed in traffic accidents every year.

Her yıl bir sürü insan trafik kazalarında ölüyor.

The number of traffic accidents seems to be on the increase.

Trafik kazalarının sayısında artış var gibi görünüyor.

If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.

Bu kadar çok taksi olmasaydı daha az sayıda trafik kazası olurdu.

Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.

Komedyenler şakalarını şiddetli ölüm ya da ciddi kazalar gibi trajik durumlara dayandırırlar.

Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States.

Araba kazaları ABD'deki gençler için başta gelen ölüm nedenidir.

Traffic accidents occur more frequently when it is raining than when it is not.

Yağmur yağdığında trafik kazaları, yağmadığı zamanlardan daha sık meydana gelir.

The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.

Arabaların ani çoğalması her gün çok sayıda trafik kazasına neden oluyor.

If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.

Sebebini bilmek istiyorsan, bu yıl beş araba kazasına neden olduğum içindir.

He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.

O, polise önceki gün trafik kazalarında kaç kişi öldüğünü sordu.

NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.

NASA Galileo'nunkine benzeyen jeneratörler taşıyan 22 uzay uçuşunun üçünün kazayla sonuçlandığını söylüyor.

According to the World Health Organization, about 1.25 million people die from road traffic accidents each year.

Dünya Sağlık Örgütüne göre, trafik kazaları nedeniyle her yıl yaklaşık 1,25 milyon insan ölmektedir.

Unfortunately, increasing the number of traffic signals at intersections didn't help decrease the number of traffic accidents.

Ne yazık ki kavşaklardaki trafik sinyallerinin sayısını artırmak trafik kazalarının sayısın azaltmaya yardımcı olmadı.

There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.

Alkolle ilgili ölümün dört ana nedeni vardır. Araba kazalarından ya da şiddetten yaralanma biri, karaciğer sirozu, kanser, kalp ve kan sistemi gibi hastalıklar diğerleri.