Translation of "Happen" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Happen" in a sentence and their turkish translations:

What will happen will happen.

Ne olacaksa olacak.

- Nothing'll happen.
- Nothing will happen.

Hiçbir şey olmayacak.

- What will happen?
- What'll happen?

Ne olacak?

- It will happen.
- It's going to happen.
- It'll happen.
- This is going to happen.
- This will happen.

Bu olacak.

- What's going to happen?
- What'll happen?

Ne olacak?

- It might happen.
- That can happen.

Olabilir.

- That can happen.
- That could happen.

- O olabilirdi.
- O olabilir.

- Things like that happen.
- Things happen.

Olur böyle şeyler.

Accidents happen.

Kazalar olur.

Nothing'll happen.

Hiçbir şey olmayacak.

Mistakes happen.

Hatalar olur.

What'll happen?

Ne olacak?

It'll happen.

Bu olacak.

- These things do happen.
- Those things happen.

Bu şeyler olur.

- It will not happen.
- It won't happen.

Bu olmayacak.

- When did it happen?
- When did this happen?
- When did that happen?
- What time did that happen?

O ne zaman oldu?

- It'll never happen.
- It's never going to happen.
- That's never going to happen.

Asla olmayacak.

- How did it happen?
- How did that happen?

O nasıl oldu?

- How did it happen?
- How did this happen?

Bu nasıl oldu?

- When did this happen?
- When did that happen?

Bu ne zaman oldu?

"When did it happen?" "When did what happen?"

"Bu ne zaman oldu?" "Ne, ne zaman oldu?"

- That won't happen again.
- That won't happen anymore.

O bir daha olmayacak.

- Did it actually happen?
- Did that actually happen?

Bu gerçekten oldu mu?

- It may happen again.
- It can happen again.

Bu yine olabilir.

- It'll never happen again.
- That'll never happen again.

Bu asla tekrar olmayacak.

- Anything could happen here.
- Here anything can happen.

Burada her şey olabilir.

- Fortunately, that didn't happen.
- Thankfully, that didn't happen.

Neyse ki bu olmadı.

- It might never happen.
- It may never happen.

Bu asla olmayabilir.

- That'll never happen.
- That's never going to happen.

Bu asla olmayacak.

- That doesn't happen often.
- This doesn't happen often.

Bu sık sık olmaz.

- What's going to happen tonight?
- What'll happen tonight?

Bu gece ne olacak?

- Is it going to happen?
- Will that happen?

O olacak mı?

- Why did it happen?
- Why did that happen?

Bu neden oldu?

- Something bad might happen.
- Something bad may happen.

Kötü bir şey olabilir.

- Did it actually happen?
- Did that really happen?

Bu gerçekten oldu mu?

- It'll happen soon.
- That's going to happen soon.

Bu yakında olacak.

- That's not going to happen.
- That isn't going to happen.
- It won't happen.
- That's just not going to happen.

Bu olmayacak.

- I'm hoping that will happen.
- I'm hoping that'll happen.
- I'm hoping that that'll happen.

Onun olacağını umuyorum.

- Nobody knows what will happen.
- No one knows what'll happen.
- Nobody knows what'll happen.

Ne olacağını hiç kimse bilmiyor.

What will happen.

ne olacağını görmek için çok erken

What would happen?

Ne olurdu?

Anything could happen.

Her şey olabilir.

Anything might happen.

Her şey olabilir.

It'll happen again.

Tekrar olacak.

Bad things happen.

Kötü şeyler olur.

What'll happen next?

Ardından ne olacak?

Miracles do happen.

Mucizeler olur.

Strange things happen.

Garip şeyler olur.

Did something happen?

- Bir şey mi oldu?
- Bir şey oldu mu?

What'll happen now?

Şimdi ne olacak?

That didn't happen.

O olmadı.

That couldn't happen.

O olamadı.

Could it happen?

Bu olabilir mi?

Mistakes do happen.

Hatalar olur.

It does happen.

Bu olur.

It did happen.

O oldu.

That'll happen eventually.

Eninde sonunda olacak bu.

It'll happen tonight.

O bu gece olacak.

Those things happen.

- Bu şeyler olur.
- Olur öyle şeyler.

This will happen.

Bu olacak.

It'll happen soon.

Bu yakında olacak.

It can't happen.

Olamaz.

It could happen.

Olabilirdi.

It will happen.

Bu olacak.

It'll never happen.

Asla olmayacak.

Make it happen.

Onu olmasını sağla.

That can't happen.

O olamaz.

That doesn't happen.

O olmaz.

This shouldn't happen.

Bu olmamalı.

What could happen?

Ne olabilirdi?

What might happen?

Ne olabilir?

That can happen.

O olabilir.

Anything can happen.

Her şey olabilir.

That won't happen.

O olmayacak.

These things happen.

Bu tür şeyler olur.

Injuries will happen.

Yaralanmalar olacaktır.

Neither will happen.

Hiçbiri olmayacak.

That wouldn't happen.

Bu olmazdı.

Accidents do happen.

Kazalar olur.

Eventually, that'll happen.

Sonunda, bu olacak.

- When will it happen?
- When's that going to happen?

O ne zaman olacak?

- Traffic accidents happen daily.
- Traffic accidents happen every day.

Trafik kazaları her gün olur.

- What'll happen to Tom?
- What will happen to Tom?

Tom'a ne olacak?

Did anything happen that you didn't expect to happen?

Olmasını beklemediğin bir şey oldu mu?

If anything's going to happen, it should happen soon.

Eğer bir şey olacaksa yakında olmalı.

- That doesn't happen a lot.
- This doesn't happen often.

Bu sık sık olmaz.

- That's not likely to happen.
- That's unlikely to happen.

O muhtemelen olmayacak.

- It will never happen again.
- It'll never happen again.

Bu asla tekrar olmayacak.

Not all things that happen happen on this world.

Olan her şey bu dünyada olmaz.

- Nothing's going to happen.
- Nothing is going to happen.

Hiçbir şey olmayacak.

- That won't ever happen.
- That's never going to happen.

Bu hiç olmayacak.

- It won't happen again.
- It will not happen again.

Bu tekrar olmayacak.

- It's possible that that'll happen.
- It's possible that'll happen.

Bunun gerçekleşmesi mümkün.

- Let's assume that'll happen.
- Let's assume that that'll happen.

Onun olacağını varsayalım.

- I believe that'll happen.
- I believe that that'll happen.

- Onun gerçekleşeceğine inanıyorum.
- Bunun olacağına inanıyoruz.

- I'm convinced that that'll happen.
- I'm convinced that'll happen.

Bunun olacağı konusunda ikna oldum.

- I'm certain that that'll happen.
- I'm certain that'll happen.

Bunun olacağına eminim.

- That's not going to happen.
- That isn't going to happen.
- That ain't going to happen.

Bu olmayacak.