Translation of "Continuing" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Continuing" in a sentence and their spanish translations:

The army is continuing its antiterrorist operation.

El ejército continúa con su operación antiterrorismo.

Continuing this argument won't get us anywhere.

Prologando la discusión no nos llevará a ningún lado.

And I am continuing to chase the light.

y continúo persiguiendo la luz.

Not by continuing to hide things about myself,

no al continuar ocultando cosas sobre mí misma,

Because before continuing, we should define ... What is a coup?

Porque antes de continuar, deberíamos definir… ¿Qué es un golpe de estado?

Was more appealing than the thought of continuing in this career.

era más atractivo que el pensamiento de continuar en esta carrera.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.

Who instead of continuing the same cycle they see on the streets,

que en lugar de continuar el mismo ciclo que ven en las calles,

- It's an ongoing investigation.
- The investigation is ongoing.
- The investigation is continuing.

La investigación prosigue.

The fear of contempt almost made me downright give up continuing my work.

El temor al desprecio casi me hizo abandonar definitivamente el proyecto de continuar mi obra.

Sultan Baibars was an equally capable ruler as Qutuz, continuing the strong Mamluk traditions.

El sultán Baibars era un gobernatan igual de capaz que Qutuz, continuando con las fuertes tradiciones mamluk.

The rapid pace of Caesar ultimately deterred Pompey from continuing his attempt to intercept

El rápido ritmo de Caesar finalmente disuade a Pompey de continuar su intento de interceptar

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

Comenzando con estos 5 minutos, y luego continuando con la mentira le dijo que llamara la atención.

But before continuing to pursue the invaders, the king decides to encamp south of the town

Pero antes de continuar persiguiendo a los invasores, el rey decide acampar al sur del pueblo

Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.

La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.

Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.

La educación no debe limitarse a nuestra juventud, debe ser un proceso continuo a través de toda nuestra vida.

- After a succession of warm days, the weather became cold.
- After continuing days of warm weather, it became cold.
- After days of warm weather, it became cold.

Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.

In the name of the Brazilian president, Luiz Inacio Lula de Silva, Claudio Soarez Rocha expressed admiration for the continuing effort which Esperanto-speaking people throughout the world are always making, for the greater spread of Esperanto. He wrote, amongst other things,"We know that in the history of mankind, there have been languages that have become intrusive as a result of political power, such as Latin, or to a certain extent French and lately, English. We very much wish, in fact, that one day Esperanto could be accepted by the majority of the nations, as a language adopted to facilitate communication without linguistic privileges."

En nombre del presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, Cláudio Soares Rocha expresó admiración por los esfuerzos que los esperantistas de todo el mundo realizan con el fin de lograr una difusión cada vez mayor del esperanto. Entre otras cosas, escribió: “Sabemos que en la historia de la humanidad han existido lenguas que se impusieron como consecuencia de la hegemonía política, como el latín, o en cierto grado el francés y después el inglés. Nuestro mayor deseo es que, en efecto, el esperanto llegue a ser aceptado por la mayoría de las naciones como una lengua adoptada para facilitar la comunicación sin privilegios lingüísticos.”