Translation of "Benefit" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Benefit" in a sentence and their spanish translations:

To benefit yourself

para beneficio propio

benefit from this knowledge.

les sirve esta información.

We all benefit from this.

Todos nos beneficiamos de esto.

Just saying, nice side benefit.

Solo digo, un lindo beneficio secundario.

These mostly benefit from cows

estos se benefician principalmente de las vacas

We shared the benefit together.

Compartimos las ganancias.

Hey, that's for your benefit.

Oye, eso es para tu beneficio.

Loyalty ... That's one benefit, but the other benefit that most people don't realize is

lealtad... Eso es un beneficio, pero el otro beneficio del que la mayoría de las personas no se dan cuenta

To harm or benefit well-being.

de dañar o beneficiar el bienestar.

From which small businesses can benefit

de la que se benefician todos los pequeños y medianos empresarios

This law will benefit the poor.

Esta ley beneficiará a los pobres.

I got much benefit from that book.

Saqué mucho provecho de ese libro.

He derived great benefit from the book.

Obtuvo grandes beneficios del libro.

Give him the benefit of the doubt.

Otórgale el beneficio de la duda.

We can all benefit from his experience.

Todos nos podemos beneficiar de su experiencia.

Choose such friends as will benefit you.

Escoge aquellos amigos que te beneficien.

What's the benefit of shortening a URL,

¿Cuál es el beneficio de acortar una URL?

And how can you benefit from my experiences?

¿Y cómo pueden beneficiarse de mis experiencias?

He received a large sum in insurance benefit.

Él recibió una gran suma como beneficio del seguro.

The community will benefit from the new industry.

La comunidad se beneficiará de la nueva actividad.

But fantasy role-playing games can benefit anyone.

Pero los juegos de rol de fantasía pueden beneficiar a cualquiera.

He was given the benefit of the doubt.

Se le concedió el beneficio de la duda.

Tom gave Mary the benefit of the doubt.

Tom le dio a Mary el beneficio de la duda.

When we all trust each other, we all benefit.

cuando confiamos en los demás, todos nos beneficiamos.

The hat was not created for any financial benefit.

El sombrero no fue creado para beneficio financiero,

The only benefit was that he expanded his horizons

El único beneficio fue que amplió sus horizontes.

Does doing things in this way have a benefit?

¿Qué interés tiene hacer esto?

And if we really want to benefit from our diversity,

Y si de verdad queremos beneficiarnos de nuestra diversidad,

Well, everyone can benefit except those that work with porn.

Bueno, se pueden beneficiar todos menos aquellos que se dedican al porno.

Should be carried on for the benefit of all peoples,

deberán hacerse en provecho y en interés de todos los países,

The biggest benefit of a short URL that's keyword rich,

El mayor beneficio de un URL corta rica en palabras clave

Despite so much benefit, the only harm is this virus issue

A pesar de tanto beneficio, el único daño es este problema de virus

I thought that this was a benefit for my personal development,

Pensé que esto era un beneficio para mi desarrollo personal,

He tried to benefit from the situation while I was away.

Intentó sacar provecho de la situación mientras estuve ausente.

He's enabled by big corporations who benefit from him being in office,

Lo respaldan grandes corporaciones que se benefician de que esté en el cargo,

It will be to our mutual benefit to carry out the plan.

- Deberemos seguir el plan por nuestro propio beneficio.
- Será por nuestro mutuo beneficio seguir el plan.

If we share the car and its cost we can both benefit.

Si compartimos el coche y los gastos nos beneficiamos ambos.

By contract, this person will receive this benefit or whatever is agreed upon.

esta persona por contrato recibirá este beneficio o lo que esté acordado.

It's 8 to 50 times more likely to show benefit for that food.

es de 8 a 50 veces más probable que muestre los beneficios de ese alimento.

Sell their production to Mexico could not benefit from the free trade agreement

vender su producción a México no podía beneficiarse del acuerdo de libre comercio

For the time being, we must give him the benefit of the doubt.

Por ahora debemos otorgarle el beneficio de la duda.

After all, these are the only ones who benefit from this climate crisis, right?

Después de todo, son los únicos que se benefician de la crisis climática, ¿no?

Have surpluses that can be invested for the benefit of each state -, Illinois, Connecticut

con excedentes que podrán ser invertidos en beneficio de cada estado -, Illinois, Connecticut

Yes, you heard that right. Those who benefit the most from this hyperregulation are...

Si, habeis oído bien. Quienes más se benefician de esta hiperregulaciones son...

In order not to benefit even one gram, you are against this program in cooperation

Para no beneficiarte ni un gramo, estás en contra de este programa en cooperación

When you have content that will benefit this community, you can share your own content,

cuando tengas contenido que beneficie a esta comunidad, podrás compartir tu propio contenido,

See, BMW’s net benefit, that is, the money that is left for the company after taxes,

Fíjate en los beneficios netos de BMW, que es el dinero que se queda la compañía después de impuestos.

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.

Escritores tales como novelistas y poetas no parecen beneficiarse mucho del avance de la ciencia.

And crash reduction is a major benefit that planners can achieve with just a bit a paint.

Reducir las colisiones es un beneficio importante que los planificadores pueden lograr solo con pintura.

Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.

Algunas personas no tienen principios consistentes, entonces adoptan cualquiera que los beneficie en el momento.

The benefit of being intelligent is that you can pretend to be a fool, but the reverse is not possible.

La ventaja de ser inteligente es que se puede fingir ser imbécil, mientras que al revés es imposible.

In fact, if the people do not wait for the benefit, such men will never rise and will disappear by themselves

de hecho, si la gente no espera el beneficio, tales hombres nunca se levantarán y desaparecerán solos

With such little benefit gained, this is a habit it would be best for me to curb. I could be doing more productive things with my precious time.

Con tan poco beneficio ganado, este es un hábito que sería mejor para mí frenar. Podría estar haciendo cosas más productivas con mi precioso tiempo.