Translation of "Saying" in Spanish

0.023 sec.

Examples of using "Saying" in a sentence and their spanish translations:

- Stop saying that!
- Stop saying that.

¡Para de decir eso!

- I'm just saying!
- I'm just saying.

¡Yo sólo lo digo!

- What're you saying?
- What are you saying?

- ¿Qué estás diciendo?
- ¿Qué está diciendo?

- What are you saying?
- What is she saying?
- What is he saying?

¿Qué está diciendo?

Are you saying what I think you're saying?

¿Estás diciendo lo que creo que estás diciendo?

They are saying,

Dicen:

Saying 'B' today

Diciendo 'B' hoy

He was saying

él estaba diciendo

Saying countless coins?

Diciendo innumerables monedas?

Everyone's saying it.

Todo el mundo lo dice.

You were saying...?

¿Decías...?

I'm just saying!

- ¡Yo sólo lo digo!
- Lo digo por decir.
- ¡Sólo digo!

Stop saying that!

- ¡Para de decir eso!
- ¡Deja de decir eso!

I'm saying no.

Yo digo que no.

- So you're saying

- Entonces dices

- Will you stop saying that?
- Could you stop saying that?

¿Puedes dejar de decir eso?

- He left without saying goodbye.
- She left without saying goodbye.

Se fue sin despedirse.

- I can understand what you are saying.
- I hear what you're saying.
- I understand what they're saying.

Entiendo lo que dicen.

I ain't saying nothing.

Yo no digo nada.

Sitting around and saying,

sentado y diciendo:

Without even saying goodbye."

sin ni siquiera despedirme".

"That's all I'm saying."

"Eso es todo".

So what I'm saying,

Lo que decía,

People are basically saying,

Lo que decían era básicamente:

What is he saying?

¿Qué está diciendo?

I love saying that

Me encanta decir eso

Without saying "Merry Christmas".

sin decir "Feliz Navidad".

I like this saying.

Me gusta este refrán.

My father's saying nothing.

Mi padre no dice nada.

So... you were saying?

Entonces... ¿qué estabas diciendo?

What were you saying?

¿Qué decías?

That goes without saying.

Eso no hace falta ni decirlo.

What are they saying?

¿Qué dicen?

What are you saying?

¿Qué está usted diciendo?

Tom is saying something.

Tom está diciendo algo.

What was Tom saying?

¿Qué estaba diciendo Tom?

I remember saying that.

Recuerdo haberlo dicho.

It's not worth saying.

No vale la pena decirlo.

Is the dog saying,

El perro dice:

What's your favorite saying?

¿Cuál es tu dicho favorito?

Avoid saying this word.

Evita decir esta palabra.

Nobody is saying anything?

¿Nadie dice nada?

What were they saying?

¿Qué decían?

Standing here saying nothing!

¡Está aquí parado sin decir nada!

- He left without saying anything.
- He left without saying a word.

Él partió sin decir nada.

- She went out without saying good-bye.
- She walked away without saying good bye.
- She went out without saying goodbye.
- She left without saying goodbye.

Ella se fue sin despedirse.

- Don't go off without saying good-by.
- Don't leave without saying goodbye.

- No te vayas sin despedirte.
- No te vayas sin decir adiós.

- He left without saying goodbye.
- He went out without saying good-bye.

Se fue sin despedirse.

- They'll keep saying what they want.
- You'll keep saying what you want.

Seguirán diciendo lo que quieran.

- I understand what you're saying.
- I understand what you say.
- I get what you're saying.
- I see what you're saying.

Entiendo lo que decís.

Wasn't saying I hadn't suffered,

que no decía que no había sufrido,

And this child-like saying,

Y este chico parece que dice:

People are arriving and saying,

La gente llega y dice:

We should all be saying:

Todos deberíamos estar diciendo:

Just saying, nice side benefit.

Solo digo, un lindo beneficio secundario.

And saying everything about you,

sobre Uds.,

Their body language is saying,

su lenguaje corporal dice:

We all know the saying,

Ya conocen el dicho:

Anyway we were saying chest

De todos modos estábamos diciendo cofre

He insists on saying 'A'

Insiste en decir 'A'

He reminds us by saying

Nos recuerda diciendo

Pardon me for saying so.

Perdona que lo diga.

He left without saying goodbye.

Se fue sin despedirse.

Why are you saying goodbye?

¿Por qué te estás despidiendo?

What I'm saying is true.

- Lo que dije es cierto.
- Lo que he dicho es la verdad.

What was the geezer saying?

¿Qué decía el viejo?

She left without saying goodbye.

- Se fue sin despedirse.
- Ella se fue sin despedirse.

He has trouble saying no.

Le cuesta mucho decir que no.

I hear what you're saying.

- Entiendo lo que usted dice.
- Estoy escuchando lo que decís.
- Escucho lo que estás diciendo.
- Oigo lo que dices.

Your body is saying yes.

Tu cuerpo dice que sí.

Are you not saying anything?

¿No vas a decir nada?

That's not what I'm saying.

Eso no es lo que estoy diciendo.

This saying became popular overnight.

Este dicho se volvió popular de la noche a la mañana.

I don't recall saying that.

No recuerdo haberlo dicho.

That's a very old saying.

Ese es un dicho muy antiguo.