Examples of using "Tries" in a sentence and their russian translations:
Он пытается.
Она пытается.
Он очень старается.
Том очень старается.
Юнец пытается снова.
Том, конечно, очень старается.
Он пытается бросить курить.
Мужчина пробует кофе.
Она постоянно пробует новое.
Том пытается.
Ему потребовалось три попытки.
Иногда Том слишком настойчив.
- Том пытается подняться.
- Том пытается встать.
Только пытающийся достигает успеха. Но тот, кто только пытается, терпит неудачу.
Она всегда старается помочь другим людям.
Кейт старается ходить на цыпочках.
Он пытается улучшить свой английский.
Он пытается произвести впечатление на своих друзей.
Она всегда пытается помочь другим.
Том пытается предсказать будущее.
Том всегда старается помогать другим.
Попытайся.
Если он хорошо постарается, у него всё получится.
Он усердно работает.
все пытаются усложнить ситуацию.
Боб часто пытается бросить курить.
- Если он будет стараться, он преуспеет.
- Если он будет стараться, то добьется успеха.
Он всегда пытается сбить людей с толку.
Мой отец пытается воздержаться от питья.
Он очень сильно старается.
Том старается избегать авиаперелётов.
Том постоянно пытается быть политкорректным.
Том может это сделать, если постарается.
Мэри может это сделать, если постарается.
который пытается общаться с представителем северной Европы.
Незнакомцы не покормят... ...как бы он ни умолял.
Он всегда пытается пойти своим путём.
Том сделал много попыток, но ни одна из них не удалась.
Том всегда пытается всё сделать по-своему.
Юный самец пытается приблизиться к самке.
Он пытается.
Обороняющийся осьминог избегает нападающего
Все стараются выполнять свою работу на совесть.
- Том всегда пытается сделать то, что считает правильным.
- Том всегда старается делать то, что считает правильным.
Том щепетилен в вопросах еды и редко пробует что-то новое.
Том всегда пытается обвинить кого-то другого в своих ошибках.
Акула пытается ее стряхнуть и уплывает.
Том всегда старается подавать хороший пример своим детям.
Думаю, Том сможет это сделать, если постарается.
Иногда нужно попробовать несколько раз, чтобы привыкнуть к упражнению.
Смерть похожа на соревнование, в котором каждый надеется прийти к финишу последним.
На слова Джима нельзя полагаться, потому что он пытается угодить каждому.
Думаю, Мэри может пораниться, если попробует это сделать.
- Что я должна делать, если клиент пытается заигрывать со мной?
- Что я должен делать, если клиентка пытается заигрывать со мной?
Это попытка изменить отношение к мосту с отрицательного на положительное.
Он влюблён в неё, но пытается скрыть свои чувства.
В начале беседы датчанин пытается говорить по-итальянски.
Чем моложе страна, тем энергичнее её попытки обрести историю.
Но его никто не прогоняет; никто даже внимания на него не обращает,
Тем временем, на западе Ланкастер пытается форсировать переправу в Ле Пон де Се, но
Когда женщине даётся выбор между любовью и богатством, она всегда пытается выбрать оба.
Угадайте с трёх раз, где я вчера был!
Пастух всегда старается убедить стадо, что интересы стада и его собственные совпадают.
Рассудительный человек приспосабливается под окружающий мир; безрассудный человек пытается приспособить мир под себя. Именно поэтому прогресс зависит от безрассудных людей.
Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной.
Конечно, это хорошо, когда кто-то изучающий язык пытается использовать его, не боясь сделать ошибку, но я не высокого мнения о людях без достаточной подготовки, которые выпускают материалы по изучению языка низкого качества.
Ты можешь прекрасно видеть, что выходит, когда новичок в английском пытается образовывать предложения по-английски. На этой стадии обучения лучшее, что он может сделать, я повторяю, это составлять предложения на русском, переводить их на английский и исправлять их здесь при надобности.