Translation of "Slipped" in Russian

0.028 sec.

Examples of using "Slipped" in a sentence and their russian translations:

She slipped.

Она поскользнулась.

Tom slipped.

Том поскользнулся.

I slipped.

- Я поскользнулся.
- Я поскользнулась.

He slipped.

Он поскользнулся.

Thomas almost slipped.

Том чуть не поскользнулся.

Tom slipped on ice.

Том подскользнулся на льду.

Tom slipped and fell.

Том поскользнулся и упал.

I slipped and fell.

Я поскользнулся и упал.

- It must have slipped my mind.
- It must've slipped my mind.

Это, наверное, просто вылетело у меня из головы.

- The matter slipped my mind completely.
- That totally slipped my mind.

- Это совершенно вылетело у меня из головы.
- Это напрочь вылетело у меня из головы.

She slipped into her clothes.

Она быстро оделась.

He slipped on the ice.

Он поскользнулся на льду.

He slipped me a note.

Он незаметно передал мне записку.

Tom slipped Mary a note.

Том сунул Мэри записку.

Her name slipped my mind.

- Её имя вылетело у меня из головы.
- Его имя вылетело у меня из головы.

Tom slipped on the ice.

Том поскользнулся на льду.

Tom slipped into the room.

Том проскользнул в комнату.

That totally slipped my mind.

- Это совершенно вылетело у меня из головы.
- Это напрочь вылетело у меня из головы.

He slipped and nearly fell.

Он поскользнулся и чуть не упал.

Tom slipped me a note.

Том сунул мне записку.

Tom slipped and nearly fell.

Том поскользнулся и чуть не упал.

I slipped on the ice.

Я поскользнулся на люду.

Tom slipped out of bed.

Том выскользнул из постели.

It must've slipped my mind.

- Должно быть, выскочило из головы.
- Должно быть, я запамятовал.
- Должно быть, вылетело из головы.

Tom slipped out of the classroom.

Том выскользнул из класса.

She slipped in crossing the road.

- Когда девушка переходила дорогу, она подскользнулась.
- Она поскользнулась, переходя дорогу.

He slipped out of the classroom.

Он выскользнул из класса.

He slipped while crossing the street.

Он поскользнулся, переходя дорогу.

I slipped and twisted my ankle.

Я поскользнулся и подвернул лодыжку.

His name has slipped my mind.

Его имя вылетело у меня из головы.

I slipped the letter to him.

Я сунул ему письмо.

The thief slipped into the house.

Вор проскользнул в дом.

Tom slipped and hit his head.

Том поскользнулся и ударился головой.

He slipped on a banana peel.

- Он поскользнулся на банановой кожуре.
- Он поскользнулся на банановой шкурке.

The plate slipped from my hands.

- Тарелка выскользнула из моих рук.
- Тарелка выскользнула у меня из рук.

Tom slipped on a banana peel.

- Том поскользнулся на банановой шкурке.
- Том поскользнулся на банановой кожуре.

The matter slipped my mind completely.

Это совершенно вылетело у меня из головы.

I slipped up badly, didn't I?

Я, кажется, здорово промахнулся?

He slipped the gaudy shirt on.

Он надел броскую рубашку.

He slipped out the back door.

Он выскользнул через заднюю дверь.

I slipped on an icy patch.

Я поскользнулся на льду.

Tom slipped into the classroom unnoticed.

Том проскользнул в класс незамеченным.

Mary slipped and hit her head.

Мэри поскользнулась и ударилась головой.

Tom slipped on the icy sidewalk.

Том поскользнулся на ледяном тротуаре.

Tom's hands slipped around her waist.

Руки Тома скользнули по её талии.

- Tom slipped on the ice and fell down.
- Tom slipped on the ice and fell.

Том поскользнулся на льду и упал.

Tom slipped the money in his pocket.

Том сунул деньги в карман.

Tom slipped the letter into the box.

Том опустил письмо в ящик.

Tom slipped a note into Mary's locker.

Том просунул записку в шкафчик Мэри.

The plate slipped out of my hands.

Тарелка выскользнула у меня из рук.

- My tongue slipped.
- My tongue failed me.

Я оговорился.

I slipped and fell down the stairs.

- Я поскользнулась и упала с лестницы.
- Я поскользнулся и упал с лестницы.

Tom slipped and fell in the shower.

- Том подскользнулся и упал в душе.
- Том поскользнулся и упал в душе.

Tom slipped a pair of socks on.

Том натянул носки.

Have you ever slipped on a banana peel?

Ты когда-нибудь поскальзывался на банановой кожуре?

I slipped and fell on the icy sidewalk.

- Я поскользнулся и упал на покрытый льдом тротуар.
- Я поскользнулась и упала на покрытый льдом тротуар.

I have never slipped on a banana peel.

- Я никогда не подскальзывался на банановой кожуре.
- Я никогда не подскальзывалась на банановой кожуре.
- Я никогда не поскальзывался на банановой кожуре.
- Я никогда не поскальзывалась на банановой кожуре.

We slipped up and broke the no English rule

Мы нарушали правило не применять английский

Roger slipped on the ice and hurt his leg.

- Роджер поскользнулся на льду и ушиб ногу.
- Роджер поскользнулся на льду и повредил ногу.
- Роджер поскользнувшись, упал на лёд и повредил ногу.

Tom and Mary quietly slipped out of the room.

Том и Мэри потихоньку улизнули из комнаты.

I slipped on the ice and hurt my head.

Я поскользнулся на льду и ударился головой.

Tom slipped on the ice and hurt his leg.

Том поскользнулся на льду и повредил ногу.

He slipped outside to meet up with a girl.

Он выскользнул наружу, чтобы встретиться с девушкой.

Jim slipped on the icy road and got hurt.

Джим поскользнулся на обледеневшей дорожке и ударился.

"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."

«Практикуешь метание меча?» — «Он просто выскользнул у меня из рук».

She slipped a drop of love potion into his coffee.

Она украдкой подлила ему в кофе капельку любовного зелья.

Tom slipped on the wet floor and dislocated his knee.

- Том подскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.
- Том поскользнулся на мокром полу и вывихнул колено.

Mary slipped off her robe and got into the shower.

Мэри сбросила свой халат и вошла в душ.

Whoops, I shouldn't have said that; it simply slipped out.

Ой, не надо было мне этого говорить — само как-то вырвалось.

The plate slipped from my hands and fell to the floor.

Тарелка выскользнула у меня из рук и упала на пол.

I hurt my eye when my contact slipped out of place.

Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.

The plate slipped from her hand and crashed to the floor.

Тарелка выскользнула из её руки и разбилась об пол.

I forgot to bring the book. It just slipped my mind.

Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.

Tom slipped and fell as he was getting off the bus.

Том поскользнулся и упал, выходя из автобуса.

- I forgot to call you.
- It slipped my mind to call you.

- Я забыл тебе позвонить.
- Я забыл вам позвонить.

The old man slipped, fell, and hit his head on the pavement.

Старик споткнулся, упал и ударился головой о мостовую.

Nothing foretold troubles, but the keys suddenly slipped out of my hands.

Ничто не предвещало беды, но вдруг ключи выскользнули из моих рук.

The months slipped by and still there was no news of him.

Прошли месяцы, но известий от него по-прежнему не было.

I slipped and fell on the crosswalk, just when the light turned red.

Я поскользнулся и упал на пешеходном переходе как раз тогда, когда загорелся красный сигнал светофора.