Examples of using "Ice" in a sentence and their russian translations:
Лёд растаял.
Фигуристы грациозно скользят по льду.
Она любит мороженое.
Хотите шоколадное мороженое, клубничное мороженое или ванильное мороженое.
Дети любят мороженое.
- Кому мороженого?
- Кто хочет мороженого?
Все любят мороженое.
Это лёд.
Мне нужен лёд.
Лёд растаял.
- Чай без льда.
- Чай безо льда.
Здесь немного льда.
Лёд холодный.
Я схожу за льдом.
- Лёд твёрдый.
- Лёд прочный.
- Лёд крепкий.
Где лёд?
Везде лёд.
- Он холоден, как лёд.
- Он холодный, как лёд.
Я хочу мороженое.
- Лёд тает.
- Мороженое тает.
Я ем мороженое.
Кто хотел бы съесть мороженое?
Тепло превращает лёд в воду.
- Два ванильных мороженых, пожалуйста.
- Пожалуйста, два ванильных мороженых.
- Люблю шоколадное мороженое!
- Мне нравится шоколадное мороженое.
- Хочешь мороженого?
- Хотите мороженого?
Я не хочу мороженого.
Оставь мне мороженого.
Я хочу поесть мороженого или ледяной стружки.
Три мороженых, пожалуйста.
Два мороженых, пожалуйста.
Том любит шоколадное мороженое.
- Ванильное мороженое мне нравится больше, чем шоколадное.
- Ванильное мороженое я люблю больше, чем шоколадное.
У нас лёд закончился.
Я не люблю мороженое.
Прорубим лед.
Два мороженых, пожалуйста.
Вам со льдом или без?
Лёд тает.
Она любит мороженое.
Падать на лёд больно.
Том подскользнулся на льду.
Я вижу лёд.
- Дай мне немного льда.
- Принеси мне льда.
- Принесите мне льда.
Этот лёд холодный?
Нам нужно немного льда.
Лёд тает в воде.
Лёд растаял.
- Мне нужны кубики льда.
- Мне нужны ледяные кубики.
- Я хочу мороженое.
- Я хочу мороженого.
Три мороженых, пожалуйста.
- Добавь побольше льда.
- Добавьте побольше льда.
Лёд выдержит?
Том любит мороженое.
Положите это на лёд.
Это мороженое.
Лёд очень холодный.
Почему лёд не тонет?
Я люблю мороженое.
- Я люблю мороженое.
- Мне нравится мороженое.
Том обожает мороженое.