Translation of "Consider" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Consider" in a sentence and their russian translations:

Consider divorce.

Подумай о разводе.

consider a magnet

рассмотреть магнит

Consider it done.

- Считай, что сделано.
- Считайте, что дело сделано.

Consider my request.

Рассмотрите мою просьбу.

Consider the facts.

Рассмотри факты.

Consider the options.

Подумай о вариантах.

Consider yourself lucky.

- Считайте, что вам повезло.
- Считай, что тебе повезло.

Consider yourselves lucky.

Считайте, что вам повезло.

Consider yourselves hostages.

Считайте себя заложниками.

Please, consider this:

Посмотрите, пожалуйста:

Consider the path.

- Следи за дорогой.
- Следи за дорогой, по которой идёшь.

Please consider it.

Пожалуйста, подумайте.

consider dressing up.

рассмотрите наряды.

- Consider me your friend.
- You guys consider me your friend.

Считай меня своим другом.

- I consider this temporary.
- I consider this a temporary phenomenon.

Я считаю это временным явлением.

- I consider Tom a friend.
- I consider Tom to be a friend.
- I consider Tom my friend.

Я считаю Тома другом.

But consider what happens

Но представьте, что происходит,

consider a women's agency

рассмотреть женское агентство

Consider my offer carefully.

- Хорошенько подумайте над моим предложением.
- Хорошенько подумай над моим предложением.

They consider him intelligent.

Они считают его умным.

I'll consider that possibility.

Я рассмотрю эту возможность.

Consider it a gift.

- Считай, что это подарок.
- Считайте, что это подарок.

I'll consider your suggestion.

Я рассмотрю ваше предложение.

I consider myself lucky.

Я считаю себя удачливым.

You should consider it.

- Вы должны подумать об этом.
- Вы должны обдумать это.

I consider myself fortunate.

Я считаю себя удачливым.

I consider this temporary.

Я считаю это временным явлением.

They will consider this.

Они примут это во внимание.

We consider Tom honest.

Мы считаем Тома честным человеком.

Consider me your friend.

Считай меня своим другом.

I consider Tom handsome.

Я считаю Тома красивым.

Consider this an order.

Считай, что это приказ.

We'll consider your suggestions.

Мы рассмотрим ваши предложения.

- We must consider all options.
- We must consider all the options.

- Мы должны обдумать все варианты.
- Мы должны рассмотреть все варианты.

You should consider the problem.

Тебе следует обдумать этот вопрос.

We must consider his youth.

Мы должны учитывать его молодость.

I consider you my friend.

Я считаю тебя своим другом.

This is something to consider.

- Это необходимо учитывать.
- Это нужно рассмотреть.

I don't consider them friends.

Я не считаю их друзьями.

I consider Tom an idiot.

Я считаю Тома идиотом.

I consider him a friend.

Я считаю его другом.

Do you consider them dangerous?

- Вы считаете их опасными?
- Ты считаешь их опасными?

They consider him a hero.

Они считают его героем.

I consider you a friend.

- Я считаю тебя другом.
- Я считаю Вас другом.

I consider him an idiot.

Я считаю его идиотом.

I don't consider that adequate.

Я не считаю это правильным.

I consider that racial discrimination.

- Я считаю это расовой дискриминацией.
- Я расцениваю это как расовую дискриминацию.

I don't consider myself religious.

Я не считаю себя верующей.

I don't consider that expensive.

Я не считаю, что это дорого.

I don't consider this safe.

Я не считаю это безопасным.

I didn't even consider that.

Я это даже не рассматривал.

I consider Tom a friend.

Я считаю Тома другом.

I consider it my duty.

Я считаю это своим долгом.

I consider the matter closed.

Считаю вопрос закрытым.

Consider this a warning, Tom.

- Считай, что это предупреждение, Том.
- Считай это предупреждением, Том.

Do you consider yourself beautiful?

- Ты считаешь себя красивой?
- Вы считаете себя красивой?

I consider him my enemy.

Я считаю его своим врагом.

That's a lot to consider.

- Здесь много над чем подумать.
- Здесь много над чем надо думать.
- Тут много над чем есть подумать.

I don't consider him honest.

Я не считаю его честным.

Many consider his idea absurd.

Многие считают его идею абсурдной.

I consider him my friend.

Я считаю его своим другом.

I consider Tom my friend.

- Я считаю Тома другом.
- Я считаю Тома своим другом.

We should consider Tom's suggestion.

Нам стоит рассмотреть предложение Тома.

I consider myself relatively lucky.

Я считаю, что мне относительно повезло.

Consider it a friendly warning.

- Считай это дружеским предупреждением.
- Считайте это дружеским предупреждением.

Do what you consider needed.

Делай как считаешь нужным!

Tom doesn't consider himself handsome.

Том не считает себя красивым.

We consider it our duty.

Мы считаем это своим долгом.

Many consider him a genius.

Многие считают его гением.

I consider him too big.

Я думаю, что он слишком большой.

consider doing it for everyone.

подумайте об этом для всех.

Whatever version you consider success,

независимо от того, какую версию вы считаете успешной,

Transcripts, consider translating your videos

Стенограммы, рассмотрим перевод ваших видео

So, you should consider leveraging

Итак, вы должны подумать об использовании

- Tom said he'd consider my idea.
- Tom said that he'd consider my idea.

Том сказал, что обдумает мою идею.

- Do you consider yourself an honest person?
- You consider yourself an honest person?

Считаете ли Вы себя честным человеком?