Translation of "Divorce" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Divorce" in a sentence and their russian translations:

Consider divorce.

Подумай о разводе.

University, divorce, anything,

институт, развод, всё, что угодно, —

I'm contemplating divorce.

Я подумываю о разводе.

She wants a divorce.

Она хочет развестись.

Tom wants a divorce.

Том хочет развода.

Tom wanted a divorce.

Том хотел развода.

Nothing should prevent divorce.

Ничто не должно помешать разводу.

I want a divorce.

- Я хочу расторгнуть брак.
- Я хочу развестись.
- Я хочу развода.

We're getting a divorce.

Мы разводимся.

Tom filed for divorce.

Том подал на развод.

Divorce is always painful.

Развод - это всегда болезненно.

I've filed for divorce.

Я подала на развод.

I would rather divorce him.

Я лучше с ним разведусь.

Many couples end in divorce.

Много пар заканчивают разводом.

I've finally got my divorce.

Наконец-то я получил развод.

My parents want to divorce.

Мои родители хотят развестись.

Tom's wife filed for divorce.

Жена Тома подала на развод.

Fadil was filing for divorce.

Фадель требовал развода.

I've asked for a divorce.

- Я подала на развод.
- Я подал на развод.

Tom is a divorce attorney.

Том - адвокат, специализирующийся на разводах.

Mary threatened to divorce Tom.

Мэри угрожала Тому разводом.

- I thought you wanted a divorce.
- I thought that you wanted a divorce.

- Я думал, что ты хочешь развестись.
- Я подумал, что ты хочешь развестись.
- Я думал, что вы хотите развестись.
- Я подумал, что вы хотите развестись.

- Tom and Mary are thinking about divorce.
- Tom and Mary are considering divorce.

Том и Мэри подумывают о разводе.

- I heard that Tom wants a divorce.
- I heard Tom wants a divorce.

Я слышал, что Том хочет развестись.

- They say they're getting a divorce.
- They say that they're getting a divorce.

Говорят, они разводятся.

- Are you seriously thinking about divorce?
- Are you seriously thinking about getting a divorce?

Вы серьёзно думаете развестись?

- I've heard that Mary wants a divorce.
- I heard that Mary wants a divorce.

Я слышал, что Мэри хотела развестись.

Ever struggled through an acrimonious divorce,

вы переживали болезненный развод,

Divorce is becoming more common nowadays.

Развод в наши дни становится всё более обычным делом.

She wanted to get a divorce.

Она хотела получить развод.

She won't agree to a divorce.

Она не согласится на развод.

I think she will divorce him.

Я думаю, она с ним разведётся.

He wants to get a divorce.

Он хочет развестись.

What I want is a divorce.

- Развод - то, что мне нужно.
- Чего я хочу, так это развода.

You want a divorce, don't you?

Ты ведь хочешь развода?

Tom and Mary are considering divorce.

Том с Мэри хотят развестись.

We've decided to get a divorce.

Мы решили развестись.

We have a signed divorce agreement.

Мы развелись.

I thought you wanted a divorce.

Я думал, что вы хотите развестись.

I will consent to the divorce.

Я дам согласие на развод.

Divorce is generally a painful parting.

Развод — это, как правило, болезненный разрыв.

Tom asked Mary for a divorce.

Том попросил Мэри о разводе.

Can't you divorce fantasy from reality?

Ты не можешь отличить фантазию от реальности?

Tom has hired a divorce attorney.

Том нанял адвоката по бракоразводным делам.

That's it, I want a divorce.

Ну всё, я требую развод.

Are you seriously thinking about divorce?

Ты серьёзно думаешь развестись?

I want to get a divorce.

Я хочу расторгнуть брак.

He was lonely after his divorce.

После развода он был одинок.

- Tom told Mary he wanted a divorce.
- Tom told Mary that he wanted a divorce.

- Том сказал Мэри, что хочет развода.
- Том сказал Мэри, что хочет развестись.

- Tom thinks Mary will divorce her husband.
- Tom thinks that Mary will divorce her husband.

Том думает, что Мэри разведется со своим мужем.

- It takes time to heal from a divorce.
- It takes time to get over a divorce.

Чтобы оправиться после развода, нужно время.

Because he wants to divorce his wife

Потому что он хочет развестись со своей женой

When did you learn of Mary's divorce?

Когда ты узнала о разводе Мэри?

The divorce rate is expected to rise.

Ожидается, что уровень разводов возрастёт.

Divorce rates might reach a plateau soon.

Количество разводов в скором времени может достигнуть наивысшего уровня.

I was thinking about getting a divorce.

Я подумывала о разводе.

Tom never wanted to get a divorce.

Том никогда не хотел разводиться.

After the divorce, he can't stop drinking.

После развода он пьёт не просыхая.

I told Mary I wanted a divorce.

- Я говорил Мэри, что хочу развода.
- Я говорил Мэри, что хочу развестись.

They made a joint decision to divorce.

Они приняли совместное решение развестись.

What percentage of marriages end in divorce?

Какой процент браков заканчивается разводом?

I'd rather that we get a divorce.

Я бы предпочёл, чтобы мы развелись.

- We're getting divorced.
- We're getting a divorce.

Мы разводимся.

Tom and Mary are thinking about divorce.

Том и Мэри подумывают о разводе.

I would prefer to get a divorce.

Я предпочитаю развестись.

The Catholic Church is opposed to divorce.

Католическая церковь выступает против разводов.

She told him she wanted a divorce.

Она сказала ему, что хочет развода.

Tom and Mary had an ugly divorce.

У Тома с Мэри был некрасивый развод.

Tom moved to Boston after his divorce.

Том переехал в Бостон после развода.

I heard Tom is filing for divorce.

Я слышал, Том просит развода.

Tom moved to Australia after his divorce.

Том после развода переехал в Австралию.

At the same time, if the woman wants a divorce and the man does not want a divorce

В то же время, если женщина хочет развода, а мужчина не хочет развода

They haven't seen each other since the divorce.

Они не видели друг друга после развода.

How long has it been since your divorce?

Сколько времени прошло после вашего развода?

He persuaded his wife not to divorce him.

Он уговорил жену не разводиться с ним.

Are you seriously thinking about getting a divorce?

Вы серьёзно думаете развестись?