Translation of "Path" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Path" in a sentence and their finnish translations:

The path was narrow.

- Polku oli kapea.
- Se polku oli kapea.

This path is dangerous.

Tämä polku on vaarallinen.

But today, their path is blocked.

Mutta tänään niiden reitti on tukittu.

So what's our best path forward?

Mikä on paras reitti eteenpäin?

The path twists through the mountains.

Polku kiemurtelee vuorten halki.

We walked along a narrow path.

Kävelimme kapeaa polkua myöten.

A fallen tree blocked the path.

Kaatunut puu tukki reitin.

The path zigzagged up the steep slope.

- Polku meni siksakkia ylös jyrkkää rinnettä.
- Polku pujotteli jyrkkää rinnettä.

I think this is the right path.

Luulen tämän olevan oikea polku.

You've been properly led up the garden path.

- Sua huijattiin kunnolla.
- Teitä huijattiin kunnolla.

We were directly in the path of the storm.

Olimme suoraan myrskyn reitillä.

This town has sprung up on the elephants' migratory path.

norsujen muuttoreitille on noussut tämä kaupunki.

The path between the two houses was blocked by snow.

Kahden talon välinen polku on lumen tukkima.

There's no easy path on this journey. That's why I need your help.

Tällä matkalla ei ole helppoja polkuja. Siksi tarvitsen apuasi.

A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.

Pahasti haavoittunut elefantti raivostui ja hyökkäsi kaiken polulleen sattuvan elollisen kimppuun.

- There's a secret path on the left.
- There's a secret passage on the left.

- Vasemmalla on salainen kulkureitti.
- Vasemmalla puolella on salainen kulkureitti.

Tom and Mary were walking down the path with fishing poles slung over their shoulders.

Tom ja Mari kulkivat pitkin polkua onkivavat hartioillaan.

That can be the problem with following rivers, they'll always take the path of least resistance.

Tämä ongelma voi ilmetä jokia seurattaessa. Ne kulkevat aina helpointa tietä.

[Bear] These rock walls are blocking our direct path. So we're gonna have to take a detour.

Kallion seinämät ovat reitin tiellä. Meidän on mentävä kiertotietä.

If you want to go back to where we started and take a different path to find that plane wreckage, choose "Replay Episode".

Jos haluat palata alkuun ja valita eri polun - hylyn löytämiseksi, valitse "toista jakso uudelleen".

- Right, while we're taking a walk anyway, we could like go along the woodland path and enjoy a little stroll through the forest...
- That's right, since we're taking a walk anyways, I wonder if we could spend a little time walking through the forest too...

Hei, voisimme vallan hyvin samalla kun käymme kävelyllä mennä pitkin metsätietä ja nauttia vähän metsästä...