Translation of "By  " in Russian

0.013 sec.

Examples of using "By  " in a sentence and their russian translations:

Do you go by bus, by train, or by subway?

Ты едешь на автобусе, поездом или на метро?

Task by task, dataset by dataset,

задачу за задачей, массив данных за массивом,

We vary by personality, by culture,

Мы отличаемся личными качествами, культурой,

- Drop by sometime!
- Drop by sometime.

Приходите к нам.

By 1977,

К 1977 году

By TED,

Благодаря TED,

Stand by.

- Оставайтесь с нами.
- Будь наготове.
- Не переключайтесь.

By car!

На машине!

It will clear up by and by.

Скоро погода разгуляется.

Impress not by having, but by being.

Произведите впечатление не тем, что у вас есть, а тем, что вы есть.

People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.

Кивая головой, хлопая в ладоши, улыбаясь или смеясь, люди высказывают свое одобрение.

- Let's go by train.
- We are going by train.
- We're going by train.

Мы едем поездом.

We work by day, and rest by night.

Днём мы работаем, а ночью отдыхаем.

Let's go by train instead of by bus.

- Давай поедем на поезде, а не автобусом.
- Давай поедем на поезде, а не на автобусе.
- Давайте поедем на поезде, а не на автобусе.

Are you going by air or by train?

Ты полетишь на самолёте или поедешь на поезде?

He came by car instead of by train.

- Он приехал на машине, а не на поезде.
- Он приехал не на поезде, а на машине.

Did he come by bus or by train?

Он приехал автобусом или поездом?

He arrived by sea but left by air.

Он прибыл морем, но улетел по воздуху.

Are you going by train or by car?

- Ты едешь на поезде или на машине?
- Вы едете на поезде или на машине?

We work by day and rest by night.

Мы работаем днём и отдыхаем ночью.

Are we going by car or by taxi?

Мы поедем на машине или на такси?

- I came by car.
- I arrived by car.

Я приехал на машине.

- She's travelling by bike.
- She travels by bike.

Она путешествует на велосипеде.

- We're relatives by marriage.
- We're related by marriage.

Мы родственники по мужу.

- It happened by accident.
- It happened by chance.

Это произошло случайно.

Do you go by train or by car?

Ты на поезде едешь или на машине?

Is he coming by train or by bus?

Он приезжает на поезде или на автобусе?

I'd rather go by subway than by train.

Я лучше поеду на метро, чем на поезде.

Do you travel by sea or by air?

- Путешествовал ли ты на корабле или самолёте?
- Ты когда-нибудь путешествовал на корабле или самолёте?
- Путешествовал ли ты когда-нибудь на корабле или самолёте?
- Ты путешествовал когда-нибудь на корабле или самолёте?
- Вы когда-нибудь путешествовали на корабле или самолёте?
- Вы путешествовали когда-нибудь на корабле или самолёте?
- Путешествовали ли вы когда-нибудь на корабле или самолёте?

Are you leaving by train or by plane?

- Вы уезжаете поездом или самолётом?
- Ты уезжаешь поездом или самолётом?

- Do you go by bus, by train, or by subway?
- Do you go there by bus, train or the metro?

Ты поедешь туда на автобусе, на поезде или на метро?

By external circumstances."

внешними обстоятельствами».

By living openly,

Если мы будем жить открыто,

Foot by foot.

Сантиметр за сантиметром.

Managed by individuals

управляемый частными лицами

Multiply by thousand

умножить на тысячу

Punished by god

Наказан богом

Brought by NASA

Принесено НАСА

Delicate by creation

Деликатный от создания

Decreasing by 10%

Уменьшение на 10%

Stop by anytime.

- Заходи в любое время.
- Заходите в любое время.

By registered letter?

Заказным письмом?

Stand by me.

Останься со мной.

I get by.

Я справляюсь.

I'm by myself.

Я сам по себе.

Tom passed by.

- Том прошёл мимо.
- Том проходил мимо.

Come by tomorrow.

- Заходи завтра.
- Заходите завтра.

Go by yourself!

Иди сам!

By plane, please.

Самолётом, пожалуйста.

I'll come by.

Я зайду.

I stood by.

Я стояла рядом.

Go by taxi.

- Поезжай на такси.
- Поезжайте на такси.

Clinical trials are carried out by companies, by universities,

Клинические исследования проводятся компаниями, университетами,

Is not by using sleeping pills, by the way.

без использования медикаментов, которые, к сожалению,

By being the first and by being the domino.

быть первой и вызывать эффект домино.

We are influenced both by environment and by heredity.

На нас оказывают влияние и окружение, и наследственность.

An owl sleeps by day and hunts by night.

Сова спит днём, а охотится ночью.

Sometimes I go by bus and sometimes by car.

Иногда я езжу на автобусе, а иногда - на машине.

I know him by sight, but not by name.

- Я знаю его в лицо, но не по имени.
- Я знаю его по виду, но не по имени.
- Я знаю его в лицо, а имени не знаю.
- Я знаю его в лицо, а как зовут, не знаю.

- Thank you for coming by.
- Thanks for coming by.

- Спасибо, что зашли.
- Спасибо, что зашла.
- Спасибо, что зашёл.

Sometimes you go by bus, and sometimes by car.

Иногда ты ездишь на автобусе, а иногда на машине.

Sometimes she goes by bus, and sometimes by car.

Иногда она ездит на автобусе, а иногда на машине.

Whether by fear or by pride, he didn't respond.

То ли из-за страха, то ли из-за гордости, но он не ответил.

Did you come here by train or by bus?

Вы приехали сюда поездом или на автобусе?

Some people traveled by train, and others by road.

Некоторые поехали на поезде, а некоторые - на автобусах и машинах.

I know him by name, but not by sight.

Я знаю его по имени, но не в лицо.

Some people came by car. Others came by bus.

Одни приехали на машине, другие - на автобусе.

She would rather go by train than by plane.

Она предпочитает поезд самолёту.

A trip by boat takes longer than by car.

Путешествие на корабле занимает больше времени, чем на машине.

Some came by bus, and the others - by train.

Некоторые прибыли на автобусе, остальные на поезде.

I know her by name, but not by sight.

Я знаю её по имени, но не в лицо.

- Tom came by.
- Tom came over.
- Tom stopped by.

- Том приходил.
- Том заходил.

I know her by sight, but not by name.

- Я знаю её в лицо, но не по имени.
- Я знаю её в лицо, а имени не знаю.
- Я знаю её в лицо, а как зовут, не знаю.

You can get there by train or by bus.

- Туда можно доехать на поезде или на автобусе.
- Ты можешь доехать туда на поезде или на автобусе.
- Вы можете доехать туда на поезде или на автобусе.

Would you rather travel by bus or by train?

Вы предпочитаете путешествовать автобусом или поездом?

- Come and sit by me.
- Come sit by me.

- Иди сядь рядом со мной.
- Иди сядь со мной.

Roughly by 30%, by just leveraging the AMP framework.

примерно на 30%, просто используя структуру AMP.

- He who lives by the sword shall die by the sword.
- He who wounds by the sword, dies by the sword.

Кто с мечом к нам придёт - от меча и погибнет.

- He who lives by the sword will die by the sword.
- He who lives by the sword dies by the sword.

Поднявший меч от меча и погибнет.

By charities, by governments for all sorts of different reasons

организациями, правительствами по многим причинам

- Murder is punished by death.
- Murder is punishable by death.

Убийство карается смертной казнью.

Judge him by what he does, not by his appearance.

Суди по делам его, а не по виду его.