Examples of using "Hands" in a sentence and their finnish translations:
- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko.
Kädet.
- Kädet ylös!
- Ne kädet ylös!
- Älä koske.
- Älkää koskeko.
- Näpit irti.
- Käpälät irti.
- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Tassut irti!
- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Älkää koskeko!
Kädet ylös!
- He pesevät kätensä.
- He pesevät käsiään.
- Tomilla on pienet kädet.
- Tomin kädet ovat pienet.
- Tomilla on isot kädet.
- Tomin kädet ovat isot.
- Ole hyvä ja pese kätesi.
- Olkaa hyvät ja peskää kätenne.
Peskää kätenne.
Pese kätesi.
- He kättelivät.
- He paiskasivat kättä.
- He pudistivat kättä.
- Pudistimme kättä.
- Kättelimme.
- Paiskasimme kättä.
He pitivät toistensa käsistä kiinni.
Hän nosti kätensä.
He kättelivät.
Älä koske minuun.
- Ovatko kätesi puhtaat?
- Ovatko teidän kätenne puhtaat?
Kädet irti!
Tomin kädet olivat kylmät.
Sinulla on kauniit kädet.
Älkää koskeko.
- He pesevät kätensä.
- He pesevät käsiään.
- He pesevät kätensä.
- He pesevät käsiään.
- He ovat pesemässä käsiään.
- He ovat pesemässä kätensä.
Hänellä on isot kädet.
Hänen kätensä tuntuvat karkeilta.
- Näytä minulle kätesi.
- Näytä mulle sun kädet.
Pesimme kätemme.
- Tom kätteli kaikkia.
- Tom pudisti jokaisen kättä.
- Tomin kädet ovat likaiset.
- Tomin kädet on likaset.
- Tomilla on pienet kädet.
- Tomin kädet ovat pienet.
Minulla on kuivat kädet.
Joskus käteni tärisevät.
- Tomilla on isot kädet.
- Tomin kädet ovat isot.
Pesen käteni.
Kädet irti noista suklaista!
Ole hyvä ja pese kätesi.
Tomin kädet tärisivät.
Pese kätesi usein.
- Näpit irti!
- Käpälät irti!
- Ei saa koskea!
- Minulla on tahmeat kädet.
- Käteni ovat tahmeat.
Laiskuus on pahan alku ja juuri.
Kädet pään päälle!
Minulla on vain kaksi kättä.
Pitele sitä molemmin käsin.
Pesitkö kädet?
- Älä koske minuun.
- Älkää koskeko minuun.
- Näpit irti minusta.
Minulla on kädet täynnä.
- Pese kätesi.
- Pese kädet.
- Käsipesulle!
Tomi pesi kätensä nopeasti.
Kellossa on kaksi viisaria.
Pese heti kätesi.
Käyn pesaisemassa käteni.
Kaksi miestä kätteli toisiaan.
- Kättelin Tomia.
- Me kättelimme Tomin kanssa.
Kätesi ovat todella pehmeät.
Pese kädet ennen kuin syöt.
Hän ei suostunut kättelemään.
Tom huomasi Maryn käsien vapisevan.
Sul on ihan jäiset kädet.
Tom sanoi, että hänen kätensä ovat kylmät.
Tom pystyy kävelemään käsillään.
Kenraali puristi käsiämme.
Meidän täytyy pitää kädet puhtaina.
- Sinun pitää pitää kätesi puhtaina.
- Sun pitää pitää sun kädet puhtaina.
Hän on huono käsistään.
Hänen kätensä olivat aivan kuraiset.
Tom tahtoi pestä kätensä.
- Pidä näppisi erossa minun tyttärestäni!
- Käpälät irti tyttärestäni!
Pitele palloa molemmilla käsillä.
Pese kädet ennen kuin syöt.
- Minä haluan pestä käteni.
- Mä haluun pestä mun kädet.
- Muodostakaa piiri ja ottakaa toisianne käsistä.
- Menkää piiriin ja ottakaa toisianne käsistä kiinni.
Nyt sopikaa riitanne ja kättä päälle.
- Mun täytyy pestä mun kädet.
- Minun täytyy pestä käteni.
Minun täytyy pitää käteni puhtaina.
Älä unohda pestä käsiä.
Tule ulos kädet ylhäällä!
Kädet pään päälle!
Hän osaa kirjoittaa molemmilla käsillä.
Pesen käteni siitä.