Translation of "Sometime" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Sometime" in a sentence and their russian translations:

- Drop by sometime!
- Drop by sometime.

Приходите к нам.

Call me sometime.

Позвони мне когда-нибудь.

Try it sometime.

- Попробуй как-нибудь.
- Попробуйте как-нибудь.

- We will visit you sometime.
- We'll visit you sometime.

- Мы как-нибудь зайдём к вам.
- Мы тебя как-нибудь навестим.
- Мы вас как-нибудь навестим.

Write me sometime, OK?

Напиши мне как-нибудь, ладно?

Look me up sometime.

Загляните ко мне как-нибудь.

I'll call you sometime.

Я позвоню тебе как-нибудь.

Let's visit Tom sometime.

- Давай как-нибудь навестим Тома.
- Давайте как-нибудь навестим Тома.

We should play golf sometime.

Нам надо как-нибудь поиграть в гольф.

Give me a call sometime.

- Звони мне время от времени.
- Звоните мне время от времени.

You should try it sometime.

Тебе следует попробовать это когда-нибудь.

Come over for dinner sometime.

- Приходите как-нибудь пообедать!
- Приходите как-нибудь на обед!

It had to happen sometime.

Это должно было когда-нибудь случиться.

Maybe I'll call you sometime.

Я, может, как-нибудь тебе позвоню.

I should go there sometime.

- Мне надо бы как-нибудь туда сходить.
- Мне надо бы как-нибудь туда съездить.

We should do that sometime.

Надо нам как-нибудь это сделать.

Will you do that sometime?

- Ты как-нибудь это сделаешь?
- Вы как-нибудь это сделаете?

I'll definitely do that sometime.

Я обязательно это как-нибудь сделаю.

It has to start sometime.

Когда-то же надо начинать.

Let's do it again sometime.

- Давай ещё раз как-нибудь это сделаем.
- Давайте ещё раз как-нибудь это сделаем.

- Come to watch us play music sometime.
- Come watch us play music sometime.

Приходи как-нибудь посмотреть, как мы играем.

I hope to see you sometime.

- Надеюсь тебя как-нибудь увидеть.
- Надеюсь вас как-нибудь увидеть.

Let's get together again sometime soon.

- Давайте снова соберёмся как-нибудь в ближайшее время.
- Давайте как-нибудь ещё соберёмся в ближайшее время.

Everything that lives will die sometime.

Всё живое однажды умрёт.

We should do this again sometime.

Надо будет как-нибудь нам это повторить.

I'd like to call you sometime.

- Я хотел бы позванивать тебе иногда.
- Я хотела бы позванивать тебе иногда.
- Я хотел бы позванивать вам иногда.
- Я хотела бы позванивать вам иногда.

I'll tell you about it sometime.

- Я как-нибудь расскажу тебе об этом.
- Когда-нибудь я расскажу тебе об этом.

Let's go bowling together sometime soon.

Давай сходим вместе в боулинг на днях.

Why don't you drop around sometime?

Ты заходи как-нибудь.

John sometime goes overboard in drinking.

Джон иногда не знает меры в выпивке.

I'll pay you a visit sometime.

Я к тебе зайду на днях.

It was bound to happen sometime.

- Однажды это должно было случиться.
- Рано или поздно это должно было случиться.
- Когда-то это должно было случиться.

We should sing together again sometime.

- Надо как-нибудь ещё раз вместе спеть.
- Надо как-нибудь ещё раз вместе попеть.

I want to do that sometime.

Я хочу как-нибудь это сделать.

Why don't you drop by sometime?

- Почему бы тебе как-нибудь не зайти?
- Почему бы вам как-нибудь не зайти?

Maybe I'll see you again sometime.

- Может быть, мы с тобой ещё как-нибудь увидимся.
- Может быть, мы с вами ещё как-нибудь увидимся.

Why don't we visit Tom sometime?

Почему бы нам когда нибудь не навестить Тома?

- I hope you'll come visit us sometime.
- I hope that you'll come visit us sometime.

- Надеюсь, ты нас как-нибудь навестишь.
- Надеюсь, вы нас как-нибудь навестите.

I'd like to go to France sometime.

Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.

I might need your help again sometime.

- Мне, возможно, потребуется твоя помощь когда-нибудь снова.
- Возможно, мне потребуется твоя помощь снова когда-нибудь в будущем.

I'll tell you all about it sometime.

Когда-нибудь я всё тебе об этом расскажу.

I want to try eating fugu sometime.

Я хочу как-нибудь попробовать фугу.

You have my number. Call me sometime.

Мой номер у тебя есть. Позвони мне на днях.

Let's meet sometime in the near future.

- Давай как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.
- Давайте как-нибудь встретимся в ближайшем будущем.

I want to go to Osaka sometime.

Я хочу как-нибудь съездить в Осаку.

I hope to see you again sometime.

Надеюсь увидеть тебя когда-нибудь снова.

I'd like to sing with you sometime.

- Я хотел бы с тобой как-нибудь спеть.
- Я хотел бы с вами как-нибудь спеть.

We should go out to dinner sometime.

Надо будет как-нибудь сходить куда-нибудь поужинать.

I hope we'll see each other again sometime.

Надеюсь, мы ещё когда-нибудь увидимся.

I would like to see you again sometime.

- Я бы хотел когда-нибудь снова тебя увидеть.
- Я бы хотела когда-нибудь снова тебя увидеть.
- Я бы хотел когда-нибудь снова вас увидеть.
- Я бы хотела когда-нибудь снова вас увидеть.
- Я бы хотел когда-нибудь снова Вас увидеть.
- Я бы хотела когда-нибудь снова Вас увидеть.

I feel like I've already been here sometime.

У меня такое чувство, что я здесь уже когда-то был.

Let's schedule a meeting sometime early next week.

Давай назначим встречу где-то на начало следующей недели.

I'll be returning to Boston sometime next month.

Я вернусь в Бостон в следующем месяце.

Tom will call me sometime before 2:30.

Том позвонит мне где-то до половины третьего.

I would like to go to Russia sometime.

- Я хотел бы когда-нибудь поехать в Россию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить в Россию.

You can meet me somewhere sometime or something.

Можно как-нибудь где-нибудь встретиться или ещё что-нибудь.

Tom is definitely going to do that sometime.

Том обязательно это как-нибудь сделает.

- Nothing lasts forever.
- Everything comes to an end sometime.

Всему рано или поздно приходит конец.

Please see that this letter is mailed sometime today.

Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы это письмо было отправлено сегодня.

Do you want to go to karaoke together sometime?

Сходим как-нибудь на днях в караоке?

Having walked for sometime, we came to the lake.

Прогуливаясь, мы пришли к озеру.

Maybe we could get together sometime and have lunch.

Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе и пообедать.

- Call me sometime.
- Call me one of these days.

Позвони мне как-нибудь.

Sometime you're in an area that has shitty reception,

Когда-нибудь вы находитесь в районе который имеет дерьмовый прием,

We learn how to do this sometime in grade school.

Мы учимся этой стратегии ещё в школе.

Which was written by Snorri Sturluson, oh sometime about 1230.

написанной Снорри Стурлусоном примерно в 1230 году.

Sometime I'll definitely visit France. I just don't know exactly when.

Когда-нибудь я обязательно поеду во Францию, просто пока не знаю когда.

- All living things die some day.
- Everything that lives will die sometime.

Всё живое однажды умрёт.

"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."

"Ты не против, если я к тебе как-нибудь зайду?" - "Да нет, нисколько".

- It was bound to happen some day.
- It was bound to happen sometime.

Однажды это должно было случиться.

- I'd like to visit Australia someday.
- I'd like to go to Australia sometime.

- Я хотел бы однажды поехать в Австралию.
- Я хотел бы как-нибудь съездить в Австралию.

- Of course I will go to France sometime, it's just that I don't know when.
- Of course I will go to France sometime, except that I don't know when.

Конечно, когда-нибудь я поеду во Францию, вот только не знаю когда.

I'm hoping to go to Nanaimo sometime next year and not just for work.

Я надеюсь поехать в Нанаймо как-нибудь в следующем году, и не только для работы.

I'd be grateful if you could take a look when you've got time sometime.

- Я был бы благодарен, если бы вы посмотрели, когда у вас будет время.
- Я была бы благодарна, если бы вы посмотрели, когда у вас будет время.

- I'll come and see you one of these days.
- I'll pay you a visit sometime.

Я зайду к тебе на днях.

Of course I will go to France sometime, it's just that I don't know when.

Конечно, когда-нибудь я поеду во Францию, вот только не знаю когда.

- I'd like to go to France one day.
- I'd like to go to France sometime.

Я хотел бы когда-нибудь съездить во Францию.

- Tom does that sometimes.
- Tom will do that sometime.
- Tom sometimes does that.
- Sometimes Tom does that.

Том иногда это делает.