Translation of "Berthier" in Russian

0.022 sec.

Examples of using "Berthier" in a sentence and their russian translations:

3. Marshal Berthier

3. Маршал Бертье

Berthier followed in his father’s footsteps,  

Бертье пошел по стопам своего отца,

Berthier continued to serve Napoleon faithfully,  

Бертье продолжал верно служить Наполеону,

Including Ney, Macdonald, Oudinot and Berthier.

в том числе Ней, Макдональд, Удино и Бертье.

But neither Berthier nor his system was perfect:

Но ни Бертье, ни его система не были идеальными:

Berthier was a brigadier  general with 25 years’ service,  

Бертье был бригадным генералом со стажем 25 лет,

Berthier, building on recent  trends in French staff practice,  

Бертье, опираясь на последние тенденции во французской кадровой практике,

Napoleon and Berthier established a  highly effective working relationship  

Наполеон и Бертье установили высокоэффективные рабочие отношения

The same year, Napoleon made  Berthier Minister of War,  

В том же году Наполеон назначил Бертье военным министром,

Yet Berthier remained a  liability as a field commander.  

И все же Бертье оставался обузой как полевой командир.

Louis-Alexandre Berthier was born at  Versailles, 10 miles from Paris. His  

Луи-Александр Бертье родился в Версале, в 10 милях от Парижа. Его

Ties to these politically-suspect generals  put Berthier himself under the spotlight.

связи с этими политически подозрительными генералами привлекли внимание к самому Бертье.

Berthier played a crucial role in planning  Napoleon’s Egyptian expedition of 1798,  

Бертье сыграл решающую роль в планировании египетской экспедиции Наполеона в 1798 году

And beyond. They spent so much time together,  Berthier was nicknamed ‘Napoleon’s wife.’

и за ее пределами. Они проводили вместе столько времени, что Бертье прозвали «женой Наполеона».

On campaign, Berthier and the Emperor often  travelled together in the imperial coach,  

Во время кампании Бертье и Император часто путешествовали вместе в императорской карете,

Berthier was also notorious for his jealousies  and grudges: his pedantic vendetta against  

Бертье также был известен своей ревностью и обидами: его педантичная вендетта против

Berthier – the king even gave him  an honorary rank in his own guard.

титулами и почестями - король даже присвоил ему почетное звание в своей гвардии.

There, a few weeks later, Berthier  fell from a window and was killed.  

Там, через несколько недель, Бертье упал из окна и погиб.

The army’s temporary commander - Marshal  Berthier – nearly left Davout to be cut off. 

временный командующий армией - маршал Бертье - почти покинул Даву, чтобы его отрезать.

Including Napoleon’s chief of staff, Marshal  Berthier – and perhaps even the Emperor himself.

том числе начальник штаба Наполеона маршал Бертье - и, возможно, даже сам император.

But so too were the rewards. Following the  victory at Austerlitz, Napoleon made Berthier  

но и награды тоже. После победы при Аустерлице Наполеон сделал Бертье

He was ignored. As disaster engulfed the  army, Berthier continued to perform his duty.  

Его проигнорировали. Когда армию охватило бедствие, Бертье продолжал выполнять свой долг.

Berthier must also bear some blame for  the disastrous end to the Battle of  

Бертье также должен нести некоторую вину за катастрофический конец битвы при

Napoleon conceded, "If Berthier had been  there, I would not have met this misfortune."

Наполеон признал: «Если бы Бертье был там, я бы не встретил этого несчастья».

Berthier had none of Murat’s glamour, nor Ney’s  heroism, nor the tactical instincts of Davout.

У Бертье не было ни гламура Мюрата, ни героизма Ней, ни тактических инстинктов Даву.

Napoleon, a notoriously bad shot, was to blame, but the loyal Marshal Berthier claimed responsibility.

Виноват Наполеон, заведомо неудачный стрелок, но верный маршал Бертье взял на себя ответственность.

Berthier was the first name on the list of  new Marshals, with seniority over all others.

Бертье был первым именем в списке новых маршалов, имея старшинство над всеми остальными.

Returning to his usual role as chief of staff,  Berthier once more proved his exceptional talents,  

Вернувшись к своей обычной роли начальника штаба, Бертье еще раз доказал свои исключительные таланты,

And Berthier was among those who tried to  persuade Napoleon to halt the advance at Smolensk.

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

“A simple private is happier than I,” Berthier  complained, “I am being killed by all this work.”

«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».

Despite his own poor health in the wake of the  retreat, Berthier worked hard to salvage the  

Несмотря на его собственное плохое состояние здоровья в результате отступления, Бертье упорно трудились, чтобы спасти

Napoleon had expected Berthier to rejoin him in  1815, and was scathing of his absence, “I have  

Наполеон ожидал, что Бертье воссоединится с ним в 1815 году, и язвительно его отсутствие: «Меня

Been betrayed by Berthier, who was just a gosling  transformed by me into some kind of eagle.”

предал Бертье, который был всего лишь гусяком, которого я превратил в своего рода орла».

Boss, Berthier replied, "Remember that one day it  will be a fine thing to be second to Bonaparte."

начальником, Бертье ответил: «Помните, что однажды будет хорошо быть вторым после Бонапарта».

The invasion of Russia in 1812 was a test like  no other for Marshal Berthier and his staff.  

Вторжение в Россию в 1812 году стало непревзойденным испытанием для маршала Бертье и его штаба.