Translation of "Service" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Service" in a sentence and their portuguese translations:

A service requires a service in return.

Um serviço exige um serviço de retorno.

Of charge, service.

de cobranças, serviço.

I'm at your service.

- Estou à sua disposição.
- Estou às suas ordens.
- Estou pronto a servi-lo.
- Eu estou à sua disposição.
- Eu estou às suas ordens.

Is this service available?

O serviço está disponível?

The service is fast.

O serviço é rápido.

The service is slow.

O serviço é lento.

They'll mention your service,

vão mencionar o seu serviço,

After service is rendered.

após prestar um serviço?".

You have a service.

Você tem um serviço.

If your service sucks,

Se o seu serviço for uma porcaria,

Or solution or service,

ou sua solução ou serviço,

Tatoeba was out of service.

Tatoeba estava fora do ar.

The service was very bad.

- O serviço era muito ruim.
- O serviço foi muito ruim.

The service here is awful.

O serviço aqui é horrível.

For your product or service.

para o seu produto ou serviço.

Product or service within there.

produto ou serviço.

Launched a new service called Hitch,

lançou um novo serviço chamado "Hitch",

I am entirely at your service.

Estou inteiramente ao seu dispor.

Are you happy with the service?

Você está satisfeito com o serviço?

We complained about the poor service.

Nós reclamamos a respeito do mau serviço.

MI6 is a British secret service.

O MI6 é um serviço de inteligência britânico.

We're updating our Terms of Service.

Estamos atualizando nossos termos de serviço.

And again, we appreciate the service.

E novamente, agradecemos pelo serviço.

Build an amazing product or service.

crie um produto ou serviço incrível.

Even if you don't service them.

até mesmo se você não trabalha nelas.

Through their service called Google AdWords.

pelo serviço deles chamado de Google AdWords.

The customers are complaining about the service.

Os fregueses estão reclamando do atendimento.

This service is temporarily out of order.

Este serviço está temporariamente indisponível.

Are the tip and service charge included?

Estão incluídos a gorjeta e o serviço?

Typically, whatever product or service you're offering,

Tipicamente, seja lá qual for o produto ou serviço que você está oferecendo,

Make your product make you service better

deixar o seu produto ou serviço melhor,

Even if you don't service those regions,

Até mesmo se você não trabalha nessas regiões,

You can offer a service like consulting.

Você pode oferecer um serviço de consultoria.

People don't know what product or service

as pessoas não sabem qual produto ou serviço

Each service or product that you're offering.

de cada serviço ou produto que você está oferecendo.

You provide a good product or service.

que você fornece um bom produto ou serviço.

That bank over there would do the service.

Aquele banco ali faria o serviço.

Is another person's essential service or local hospital

pagaria o preço de um serviço essencial de saúde para outra pessoa

- I'm at your disposal.
- I'm at your service.

- Estou à sua disposição.
- Estou às suas ordens.
- Estou pronto a servi-lo.

On Sunday service can be slower than usual.

Aos domingos o serviço pode ser mais lento do que o usual.

This is room No. 1025. Room service, please.

Esse é o quarto no. 1025. Serviço de quarto, por favor.

The service agent helped me solve my problem.

O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema.

You're providing an excellent service to the community.

Estás a prestar um ótimo serviço à comunidade.

Create two pages of your product or service

Crie duas páginas do seu produto ou serviço

As a service, because you want to create

como serviço. Porque você deve criar

It was Comcast's fault for having shitty service.

foi culpa da Comcast por ter um péssimo serviço.

Now, don't just create any product or service.

Agora, não crie qualquer produto ou serviço.

All right, so you can use a service

Então você pode usar um serviço

You should explain why your service is great

Você deve explicar porque o seu serviço é ótimo

Pitch them on buying your product or service.

convencer eles a comprarem seu produto ou serviço.

But in general unless you're providing a service

Mas no geral, a não ser que você esteja fornecendo um serviço

That focuses on your service, your offer, your product

focada em seu serviço, sua oferta, seu produto

Build a better product or service, under price 'em

construa um produto ou serviço melhor, deixe com preço mais baixo

Leave a comment below with your product or service,

deixe um comentário abaixo com seu produto ou serviço,

Product, provide amazing service, because if you do that

incrível, forneça um serviço incrível, porque se você fizer isso

In their product or service, 'cause they're not willing

no produto ou serviço deles, porque eles não estão somente dispostos a

You have to create your own product or service.

você tem que criar seu próprio produto ou serviço.

If you don't create your own product or service,

Se você não criar seu próprio produto ou serviço,

You need to create your own product or service.

Você precisa criar seu próprio produto ou serviço.

Or why they should buy your product or service

ou porque elas devem comprar seu produto ou serviço

To charge more money for that one specific service

de cobrar mais dinheiro para aquele serviço específico

Take a picture of using the product in service,

“Tire uma foto usando o produto ou serviço,

When someone buys a product or service from you

Quando alguém compra um produto ou serviço de você,

The quality of the service and lead to lower prices.

tanto a qualidade dos serviços tanto quanto levar a preços menores.

I usually gas up the car at this service station.

Normalmente eu abasteço o carro neste posto.

- I am ready to serve you.
- I'm at your service.

Estou pronto a servi-lo.

If you don't like the service, don't leave a tip.

Se você não gostar do serviço, não deixe uma gorjeta.

Does the price of the room include the service charges?

O preço do quarto inclui as taxas de serviço?

I'm sorry to say, but the service isn't very good.

Eu sinto muito em dizer, mas o serviço não é muito bom.

They did not allow us to use the service elevator.

Não nos permitiram utilizar o elevador de serviço.

What should you be charging for your product or service?

Quanto você dever cobrar pelo seu produto ou serviço?

Or your service has less features, it's not as good,

ou se seu serviço tiver menos recursos, se não for tão bom,

Or agree to my terms of service and privacy policy.

ou concordarem com meus termos de serviço e política de privacidade.

All by giving away our product and service for free.

Tudo por dar nosso produto e serviço de graça.

Are launching a product or a service and they're saying,

estão lançando um produto ou serviço e elas falam:

You have to monetize using your own product or service.

você tem que monetizar usando seu próprio produto ou serviço.

Or buy your product, or sign up for your service.

ou comprarem seu produto, ou quando se cadastrarem no seu serviço.

And I'll try to make my product or service better

e vou tentar tornar o meu produto ou serviço melhor

With your product or service and be integrated within it.

com o seu produto ou serviço e tem que ser integrado com eles.

If they say, let's say they don't like your service

Digamos que eles dizem que não gostam do serviço

Make sure you fix that within your product or service.

Assegure-se de consertar isso no seu produto ou serviço.

I slept and dreamt that life was joy. I awoke and saw that life was service. I acted and behold, service was joy.

Eu dormi e sonhei que vida é alegria. Despertei e vi que vida é serviço. Agi e, vejam!, serviço é alegria.

Created immediately after World War II with the Nazi secret service.

criado logo após a Segunda Guerra Mundial com os serviços secretos nazis.

He was in the military, so thank you for your service,

ele estava nas forças armadas, então obrigado pelo seu serviço se estava...

Come up with the ideal price for your product or service.

a elaborar o preço ideal do seu produto ou serviço.

A product, service, ebook, a tripwire is what they call it.

um produto, serviço, ebook, isso é chamado de tripwire.

If you have a product or a service that you're selling

Se você tem um produto ou um serviço que está vendendo

"And here's why we think we actually have a decent service

"E aqui está o porquê que nós realmente pensamos que temos um serviço decente

I'm sorry to say this, but the service is not good here.

Eu lamento dizer isto, mas o serviço não é bom aqui.

Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed.

Tom estava insatisfeito com o serviço do hotel onde se hospedou.

Everyone has the right of equal access to public service in his country.

Toda pessoa tem o direito de acesso, em condições de igualdade, aos serviços públicos do seu país.

The food is very good and the same is true of the service.

- A comida é de qualidade e o serviço também.
- A comida é de boa qualidade e o serviço também.

I've subscribed to the service, but I still haven't utilized it with anyone.

Eu me inscrevi no serviço, mas ainda não o utilizei com ninguém.

I like the silent church before the service begins, better than any preaching.

Gosto mais do silêncio da igreja antes de começar o serviço religioso, do que de qualquer sermão.

The woman who lives next door is working for the Civil Service now.

Atualmente a mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública.