Translation of "General" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "General" in a sentence and their russian translations:

People blamed General Grant.

Люди обвинили генерала Гранта.

Rather than a general framework.

чем нашим обычным подходом.

Well, there's two general approaches.

Есть два варианта.

In general, Japanese are hardworking.

Японцы в целом трудолюбивы.

The general inspected the troops.

Генерал инспектировал войска.

It was the general opinion.

Это было общее мнение.

In general, everything is fine.

В основном всё хорошо.

Is Mary's husband a general?

Муж Мэри — генерал?

In general, pigs are fat.

В основном, свиньи жирные.

Aggressive leadership won praise from General  Masséna, then, at Dego, from General Bonaparte  

агрессивное руководство получило похвалу от генерала Массена, а затем, в Дего, от самого генерала Бонапарта

- He's a general practitioner.
- He is a general practitioner.
- He is a GP.

Он врач общей практики.

He now promoted him General of Division, and  appointed him Inspector General of Cavalry.

теперь он произвел его в звании генерала дивизии и назначил генеральным инспектором кавалерии.

- He was advanced to the rank of general.
- He reached the rank of general.

- Он дослужился до генерала.
- Он достиг звания генерала.

I like Chinese food in general.

Мне в целом нравится китайская еда.

In general, young people dislike formality.

В основном, молодые люди не любят формализм.

General Franks received an honorary knighthood.

Генералу Фрэнксу было пожаловано почётное рыцарство.

Japanese people in general are polite.

Японцы, в основной массе, вежливы.

In general, kids like ice cream.

- Обычно дети любят мороженое.
- Дети обычно любят мороженое.

The mayor addressed the general public.

Мэр обратился к населению.

General Motors laid off 76,000 workers.

"Дженерал Моторс" уволила семьдесят шесть тысяч работников.

The theory will find general acceptance.

Эта теория станет общепризнанной.

In general, things are all right.

- В основном всё в порядке.
- В основном всё хорошо.

Nothing can save the Governor-General.

Ничто не может спасти генерал-губернатора.

The general wished to attack immediately.

- Генерал хотел немедленно атаковать.
- Генерал хотел атаковать немедленно.

In general, English taxis are black.

Английские такси, как правило, чёрные.

- He was a general in the Second World War.
- He was a general in WWII.

Во время Второй Мировой Войны он был генералом.

Motivated behaviors fall into two general classes:

Мотивированное поведение делится на два основных класса:

Around 1pm, Napoleon ordered a general attack.

Около 13:00 Наполеон приказал провести общую атаку.

The general strike paralyzed the whole country.

Всеобщая забастовка парализовала всю страну.

In general, she is a trustworthy person.

Вообще, она надёжный человек.

In general, children are fond of candy.

Дети, как правило, любят сласти.

In general, women live longer than men.

В целом, женщины живут дольше мужчин.

The general gave the order to retreat.

Генерал отдал приказ отступать.

This book is suitable for general readers.

- Эта книга годится для обычной публики.
- Эта книга подходит для широкого круга читателей.

In general, men run faster than women.

Мужчины обычно бегают быстрее женщин.

General John Pope made a terrible mistake.

Генерал Джон Поуп совершил ужасную ошибку.

In general, generals run faster than soldiers.

Обычно генералы бегают быстрее, чем солдаты.

In general, she is an early riser.

Обычно она рано встаёт.

- And in general, with social media marketing,

- И вообще, с маркетинг в области СМИ,

In general, whatever you're closing in revenue,

В общем, что угодно вы закрываете доход,

But yeah, in general, if it's controversial

Но да, в общем, если это противоречиво

Are typing in BMW than General Motors,

набирают в BMW, чем General Motors,

But, just general advice for you guys.

Но, просто общий совет для вас, ребята.

But, yeah, in general my marketing strategy

Но, да, вообще моя маркетинговая стратегия

Already a smaller percentage of the general population.

Уже меньший процент из общей массы людей.

Also, to reintroduce you to lungs in general,

Чтобы напомнить вам о строении лёгких,

When it comes to privacy protections in general,

Когда дело касается защиты конфиденциальности в целом,

Alongside all the general hardships of rural life,

Плюс ко всем трудностям деревенской жизни,

In general, little girls are fond of dolls.

Маленькие девочки обычно любят куклы.

London developed into the general market of Europe.

Лондон превратился в основной рынок Европы.

Is it a general custom in your country?

Это общепринятый обычай в твоей стране?

Without his pants, the general looks less impressive.

Без штанов генерал выглядит уже не так впечатляюще.

I need money in general, not just now.

Деньги мне нужны не сейчас, а вообще.

He was advanced to the rank of general.

Он дослужился до генерала.

He asked the general to recall his order.

Он просил генерала отменить свой приказ.

Americans, in general, don't like to dress up.

Американцы в целом не любят наряжаться.

The general ordered the deployment of two battalions.

Генерал отдал приказ о введении в действие двух батальонов.

A general is a high-ranking military officer.

Генерал - это высокопоставленный армейский офицер.

In general, I'll be wearing Lululemon workout clothes

В общем, я буду одет Одежда для тренировки Lululemon

But those are just general tips and tricks.

Но это только общие советы и трюки.

And in general your total compensation for your

и в целом общая сумма компенсацию за

And in general, our rankings start performing better.

и в целом, наши рейтинги начать работать лучше.

And is still widely shared in the general population.

и до сих пор широко распространено.

If you know that you have fears in general,

Если вы знаете, что чего-то боитесь

This will help create a general conversation and awareness

это поможет создать атмосферу общей осведомлённости

Berthier was a brigadier  general with 25 years’ service,  

Бертье был бригадным генералом со стажем 25 лет,

The incident did speed Davout’s  promotion to brigadier-general...

Инцидент действительно ускорил повышение Даву до звания бригадного генерала ...

The general ordered the massacre of all war prisoners.

- Генерал приказал убить всех военнопленных.
- Генерал приказал устроить резню всех военнопленных.

He asked the general to take back his order.

Он попросил генерала отменить приказ.

I have a general idea of what he means.

Я в целом понимаю, что он пытается сказать.

He was a general in the Second World War.

Во время Второй Мировой Войны он был генералом.

You know, in general, it's all fucked up here.

Знаешь, в общем, здесь полный пиздец.

I mean students in general, but not in particular.

Я имею в виду студентов в общем, а не кого-то конкретного.

Tom is below the general level of the class.

Том ниже среднего уровня своего класса.

- She is a general practitioner.
- She is a GP.

Она врач общей практики.

But in general, the links within the text are

но в целом ссылки в тексте

You'll find that you'll get more viewership in general

вы обнаружите, что получите больше зрителей в целом

That's okay but in general most of your videos

это нормально, но в целом большинство ваших видеороликов

If Google wants to rank BMW and General Motors,

Если Google хочет ранжировать BMW и General Motors,

Is already a rather small percentage of the general population.

таких людей совсем мало.

Behind me on the screen now are eight general indicators

Перед вами на экране восемь основных индикаторов,

I am talking scientifically in general. Our world is flat.

Я говорю с научной точки зрения в целом. Наш мир плоский.

In 1798, Desaix introduced Davout  to his friend General Bonaparte.

В 1798 году Дезе представил Даву своему другу генералу Бонапарту.

The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.

Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.

Narendra Modi has swept to a crushing general election win.

Нарендра Моди добился сокрушительной победы на выборах.

General Lee and the Confederate Army lost the great battle.

Генерал Ли и армия Конфедеративных Штатов Америки потерпели поражение в великой битве.

The general meeting began at 9 am on the dot.

Общее собрание началось ровно в девять утра.