Translation of "Resemble" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Resemble" in a sentence and their portuguese translations:

I resemble my mother.

Eu me pareço com minha mãe.

Your O's resemble your A's.

Seus ós se parecem com os seus ás.

Colors like black resemble luxury

cores como preto se assemelham com luxúria.

The twins do resemble each other.

Os dois gêmeos são realmente parecidos.

These two brothers resemble each other.

Estes dois irmãos lembram um ao outro.

Which of your parents do you resemble?

Com qual de seus pais você se parece?

Of course they resemble each other in some ways.

É claro que eles se parecem um com o outro de algumas maneiras.

If you don't pick colors that resemble your brand,

Se você não escolher cores que se assemelham com sua marca,

There's a theory that dog owners often resemble their dogs.

Há uma teoria segundo a qual frequentemente os proprietários de cães ficam parecidos com os próprios cães.

Life resembles a novel more often than novels resemble life.

É mais frequente a vida imitar um romance do que os romances imitarem a vida.

Geniuses have something beautiful: they resemble everybody but no one resembles them.

Os gênios têm algo muito belo: são semelhantes a todo mundo, mas ninguém se assemelha a eles.

Orangutans and chimpanzees are the primates that most closely resemble humans in shape and stature.

Os orangotangos e os chimpanzés são os primatas que mais se assemelham ao homem em forma e estatura.

Politics can sometimes resemble grammar: An error that everyone commits is finally recognized as a rule.

A política às vezes pode se parecer com a gramática: um erro que todos cometem é finalmente reconhecido como regra.

- All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
- Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

Todas as famílias felizes assemelham-se umas às outras, cada família infeliz é infeliz à sua própria maneira.