Translation of "One and" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "One and" in a sentence and their portuguese translations:

One and three are odd numbers.

Um e três são números ímpares.

Stumble across one and you’ll regret it.

Encontra um e podes arrepender-te.

Where were you between one and three o'clock?

Onde você esteve entre uma e três horas?

One and a half hours are ninety minutes.

Uma hora e meia são noventa minutos.

Please give me this one and those three.

- Por favor, me dê este e aqueles três.
- Por favor, me dê este mesmo e aqueles três.

If you really like one and you're like,

Se você realmente gostou de um e está pensando:

So kinda number one and three are related

Então meio que a número um e três estão relacionadas,

Trigger just one... and the cockroach's fate is sealed.

Basta ativar um para selar o destino da barata.

So I live with one and a half lungs.

Por isso, vivo com um pulmão e meio.

When he was twenty-one and twenty more infected

Quando ele tinha vinte e um e vinte mais infectados

I ate one and then I ate the other.

Eu comi um e então eu comi o outro.

Prime numbers are divisible only by one and themselves.

Os números primos são divisíveis somente por um e por eles mesmos.

She likes no one and no one likes her.

Ela não gosta de ninguém e ninguém gosta dela.

If you just do one and only rely on one,

Se você fizer apenas em um e confiar apenas em um,

John picked up the articles one by one and examined them.

John pegou os artigos um por um e examinou-os.

The one and only dessert my son eats is chocolate cake.

A única sobremesa que meu filho come é a torta de chocolate.

How I ranked number one and I show you a glimpse

como eu ranqueio em primeiro lugar, e eu mostro um pouco

This is his second one and he's selling both of them.

Essa é a segunda dele e ele está vendendo as duas.

I want a blue pen, a red one and a black one.

Quero uma caneta azul, uma vermelha e uma preta.

Then I pick the best one and that's what I go with.

e depois escolho a melhor e uso ela.

So they can rank number one and make shit load of money.

para que elas possam ranquear em primeiro lugar e ganhar uma imensa quantidade de dinheiro."

One and a half years have passed since I started to learn Chinese.

Um ano e meio se passou desde que eu comecei a aprender chinês.

There were two cakes. I ate one and then I ate the other.

Havia dois bolos. Comi um e então o outro.

One and all, / with weapons massed, press on and follow at his call.

Correndo, todos o seguimos, protegidos / por um muro de escudos bem unidos.

No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.

Ninguém pode servir a dois senhores. Ou há de odiar um e amar o outro, ou se dedicará a um e desprezará o outro. Não se pode servir a Deus e ao dinheiro.

There is this city here at hand, to which I may flee, it is a little one, and I shall be saved in it: is it not a little one, and my soul shall live?

Aqui perto há uma cidade pequena, tão próxima que dá para correr até lá. Deixa-me ir para lá! Mesmo sendo tão pequena, lá estarei a salvo.

Well, you can link to the cats article from the dog one, and in your cats article you

Bom, você pode linkar para os artigos do gato a partir do artigo do cachorro. E no seu artigo dos gatos você

Want to keep it if the new one drives more then switch to the new one and then

você deve mantê-lo. Se o novo gera mais, então mude para o novo e depois

- He studied for one and a half hours every day.
- He studied for an hour and a half every day.

Ele estudou durante uma hora e meia todos os dias.

But heedless, blind with frenzy, one and all / up to the sacred citadel we strain, / and there the ill-omened prodigy install.

Persistindo, entretanto, na inconsciência / que a tudo nos deixava cegos, surdos, / colocamos aquele infeliz monstro / em nossa consagrada cidadela.

[narrator] This mighty one and a half meter tall, 100-kilo mammal is immensely powerful and more than capable of inflicting mortal wounds.

Este poderoso mamífero de metro e meio é imensamente poderoso e mais do que capaz de causar feridas mortais.

- She likes no one and no one likes her.
- She likes nobody and nobody likes her.
- She doesn't love anyone and no one loves her.

Ela não gosta de ninguém e ninguém gosta dela.

The first month, the fourteenth day of the month, in the evening, you shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the same month, in the evening.

No primeiro mês, comereis pão sem fermento desde o entardecer do décimo quarto dia até o entardecer do vigésimo primeiro.

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.

- Escravos de Jó jogavam caxangá. Tira, põe, deixa ficar. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá.
- Hoje é domingo, pede cachimbo; o cachimbo é de barro, bate no jarro; o jarro é de ouro, bate no touro; o touro é valente, chifra a gente; a gente é fraco, cai no buraco; o buraco é fundo, acabou-se o mundo.

I am fascinated by Spinoza's pantheism, but I admire even more his contribution to modern thought because he is the first philosopher to deal with the soul and body as one, and not two separate things.

O panteísmo de Spinoza me fascina, mas admiro ainda mais sua contribuição ao pensamento moderno, porque ele é o primeiro filósofo a tratar da alma e corpo como uma unidade, e não como duas coisas distintas.

If a man open a pit, and dig one, and cover it not, and an ox or an ass fall into it, the owner of the pit shall pay the price of the beasts: and that which is dead shall be his own.

Se alguém tirar a tampa de um poço, ou se cavar um poço e não o tapar, e nele cair um boi ou um jumento, essa pessoa terá de pagar ao dono, em dinheiro, o preço do animal, ficando, porém, com o animal morto.

They want to take land, but there are men on that land. They want to get rid of them, so they call them the 'savage'. Once called the 'savage', these men are not considered as humans anymore. So it's permitted to kill them off to the last one. And this is how somebody's land becomes somebody else's land.

Eles querem tomar a terra, mas há homens naquela terra. Eles querem se livrar deles, então os chamam de "selvagens". Uma vez chamados de "selvagens", esses homens não são mais considerados humanos. Então é permitido matá-los até extingui-los. E é assim que a terra de alguém se torna a terra de outrem.