Translation of "Ninety" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ninety" in a sentence and their portuguese translations:

Please read page ninety-four.

Por favor, leia a página 94.

He lived to be ninety.

Ele viveu até os 90 anos.

Ninety-nine always makes me laugh.

A Noventa-e-nove sempre me faz rir.

Forty-five times two is ninety.

Quarenta e cinco vezes dois são noventa.

Mary lived for ninety-nine years.

Maria viveu noventa e nove anos.

Did you say ninety or nineteen?

Disseste noventa ou dezenove?

Eighteen plus eighty-one is ninety-nine. Nineteen plus ninety-one is one hundred and ten.

Dezoito mais oitenta e um são noventa e nove. Dezenove mais noventa e um são cento e dez.

I must weigh at least ninety kg.

Eu devo pesar, pelo menos, noventa kg.

You are twenty-nine. Not ninety-two.

Você tem vinte e nove anos. Não noventa e dois.

My grandmother is ninety-one years old.

Minha avó tem noventa e um anos.

Ninety percent of lion kills happen at night.

É à noite que os leões capturam 90 % das suas presas.

Tom died at the age of ninety-nine.

Tom morreu com noventa e nove anos.

The delegates voted ninety-five times without success.

As delegações votaram noventa e cinco vezes sem sucesso.

Grandpa is not glad to be ninety-six.

O vovô não está contente em ter noventa e seis anos de idade.

One and a half hours are ninety minutes.

Uma hora e meia são noventa minutos.

Ninety-eight percent of them are active on mobile.

Desses usuários, 98% a utiliza no celular;

My grandmother is already more than ninety years old.

A minha avó passou dos noventa.

Ninety percent of all drivers think they're above average.

Noventa por cento de todos os motoristas acham que estão acima da média.

In nineteen ninety-one, I was working in France.

Em mil novecentos e noventa e um, eu estava trabalhando na França.

- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred.

Dez, vinte, trinta, quarenta, cinquenta, sessenta, setenta, oitenta, noventa, cem.

- It is not rare at all to live over ninety years.
- It's not at all rare to live to be over ninety years old.

- Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.
- Viver mais de noventa anos não é nem um pouco raro.

Ninety percent of the people in this country don't exercise regularly.

Noventa por cento das pessoas desse país não fazem exercícios físicos regularmente.

It is not rare at all to live over ninety years.

Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos.

- He lived to be ninety.
- He lived until the age of 90.

Ele viveu até os 90 anos.

- We are the 99%.
- We are the 99 percent.
- We are the ninety-nine percent.

Nós somos os 99%.

And Lamech lived after he begot Noah, five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.

Depois do nascimento de Noé, Lamec viveu quinhentos e noventa e cinco anos, tendo gerado filhos e filhas.

- Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
- Genius is one percent inspiration and 99 percent perspiration.

O gênio consiste em um por cento de inspiração e noventa e nove por cento em transpiração.

"I ran into an old friend yesterday." "How long have you known each other?" "Since last month, but he's over ninety years old."

"Ontem eu me encontrei com um velho amigo." "Desde quando você o conhece?" "Desde o mês passado, mas ele tem mais de noventa anos."

Abraham was ninety and nine years old, when he circumcised the flesh of his foreskin, and Ismael his son was full thirteen years old at the time of his circumcision. .

Abraão tinha noventa e nove anos quando teve circuncidada a carne de seu prepúcio; e seu filho Ismael já completara treze anos de idade quando de sua circuncisão.

And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect.

Quando Abrão tinha noventa e nove anos, o Senhor lhe apareceu e disse: "Eu sou o Deus todo-poderoso; anda segundo a minha vontade e sê íntegro."

Abraham fell upon his face, and lauĝed, saying in his heart: Shall a son, thinkest thou, be born to him that is a hundred years old? and shall Sara that is ninety years old bring forth?

Abraão prostrou-se com o rosto em terra e, rindo-se, dizia para si mesmo: Acaso nascerá um filho a um homem de cem anos, e Sara, que tem noventa anos, dará ainda à luz?

He has already learnt more languages than I will have learnt, if I should reach the age of ninety. And there is still a long way to go! I still don't know what will be more difficult: learning or surviving.

Ele já aprendeu mais línguas do que eu terei aprendido, se chegar aos 90 anos. E ainda me falta muito até lá! Ainda não sei o que será mais difícil: aprender ou sobreviver.