Translation of "Meters" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Meters" in a sentence and their portuguese translations:

There are 5 meters if not 10 meters

Existem 5 metros, se não 10 metros

Height 146.7 meters

altura 146.7 metros

6 meters in height

6 metros de altura

I'm 1.83 meters tall.

- Tenho 1,83m.
- Tenho um metro e oitenta e três centímetros.
- Tenho um e oitenta e três de altura.

The base is 230.34 meters

a base é de 230,34 metros

He's almost two meters tall.

Mede quase dois metros.

It was eight meters long.

Tinha oito metros de comprimento.

It was eighty meters long.

Media oitenta metros.

Tom was standing meters away.

Tom estava parado a metros de distância.

Broadcasting his voice over 200 meters.

Projeta a sua voz a mais de 200 metros de distância.

Its length is maximum 100 meters

seu comprimento é máximo de 100 metros

The pond is 3 meters deep.

A lagoa tem 3 metros de profundidade.

The hole is two meters across.

O buraco tem dois metros de diâmetro.

The wall is two meters thick.

- A parede tem dois metros de espessura.
- A parede tem dois metros de grossura.

This ship was ten meters long.

Esse navio media dez metros.

The tower is four meters tall.

A torre tem quatro metros de altura.

Today a plethron equals 30,8 meters.

Um plethron equivale hoje a 30,8 metros.

- How many meters are there in a kilometer?
- How many meters are in a kilometer?

Quantos metros são um quilômetro?

Fog has limited visibility to 100 meters.

O nevoeiro limitou a visibilidade a 100 metros.

The pond is 100 meters in diameter.

O lago tem 100 metros de diâmetro.

He achieved a throw of seventy meters.

Ele atingiu um lançamento de setenta metros.

The lake is about 25 meters deep.

O lago tem aproximadamente 25 metros de profundidade.

The station is 100 meters from here.

A estação fica a 100 metros daqui.

The building is one hundred meters high.

- O prédio tem cem metros de altura.
- O edifício tem cem metros de altura.

The truck was over 25 meters long.

O caminhão estendia-se 25 metros.

Tom cut three meters off the rope.

Tom cortou três metros da corda.

The board is about two meters long.

O painel tem cerca de dois metros de comprimento.

- Tom said the building was 300 meters tall.
- Tom said that the building was 300 meters tall.

Tom disse que o prédio tinha 300 metros de altura.

- He can run 100 meters within twelve seconds.
- He can run 100 meters in less than twelve seconds.

Ele corre 100 metros em menos de 12 segundos.

This female could grow over ten meters long.

Esta fêmea pode atingir mais de dez metros.

Safety lies 100 meters over the cliff edge.

A segurança está 100 metros abaixo, no precipício.

But it moves up to meters in height

mas se move até metros de altura

A mile is equal to about 1600 meters.

Uma milha equivale a cerca de 1600 metros.

This mountain has an altitude of 3,000 meters.

Esta montanha tem uma altitude de 3.000 metros.

The bridge has a span of 100 meters.

A ponte tem cem metros de comprimento.

He ran 100 meters in 11 seconds flat.

Ele correu cem metros em onze segundos.

There are a thousand meters in a kilometer.

Há mil metros em um quilômetro.

The mountain is 2000 meters above sea level.

A montanha está a 2.000 metros acima do nível do mar.

The tree's root system stretches over thirty meters.

O sistema radicular da árvore estende-se por mais de trinta metros.

The submarine can dive up to 300 meters.

O submarino pode imergir até trezentos metros.

He can run 100 meters within twelve seconds.

Ele consegue correr cem metros em doze segundos.

Attention. Slow down. Dangerous turn at 200 meters.

Atenção. Reduza a velocidade. Curva perigosa a 200 metros.

The mountain is 5,000 meters above sea level.

A montanha fica a 5.000 metros acima do nível do mar.

The hotel is eight hundred meters from here.

O hotel fica a oitocentos metros daqui.

And he can glide 150 meters through the canopy.

E consegue planar 150 metros entre árvores.

Stone weighing 6 meters in height and 60 tons

Pedra com 6 metros de altura e 60 toneladas

The height of this building would be 1800 meters

a altura deste edifício seria de 1800 metros

Pine trees can grow up to thirty meters tall.

Os pinheiros podem alcançar até trinta metros de altura.

The town is situated 1,500 meters above sea level.

A cidade está situada 1500 metros acima do nível do mar.

You need great endurance to run ten thousand meters.

Você precisa de bastante resistência para correr dez mil metros.

I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.

Tenho bastante certeza de que a torre tem 330 metros de altura.

Her perfume can be smelled from 100 meters away.

Ela usa um perfume que dá para sentir a cem metros de distância.

The restaurant is two hundred meters from my office.

O restaurante fica a duzentos metros do meu escritório.

Two meters at the shoulder, little stands in their way.

Com dois metros à altura da espádua... ... poucos obstáculos os detêm.

Colugos are master gliders. Capable of swooping over 130 meters.

Os colugos são planadores exímios. Conseguem percorrer mais de 130 metros.

Namely; for example, when the tsunami is 20 meters long

nomeadamente; por exemplo, quando o tsunami tem 20 metros de comprimento

He can run 100 meters in less than twelve seconds.

Ele pode correr 100 metros em menos de 12 segundos.

The mountain is more than 3,000 meters above sea level.

Aquela montanha está situada a 3000 metros acima do nível do mar.

The cat is almost five meters away from the dog.

O gato está a cinco metros do cachorro.

Technically it can be maximum 500 meters length of giant wave

tecnicamente, pode ter no máximo 500 metros de comprimento de onda gigante

The height of the glacier mass in Antarctica is 79 meters

A altura da massa da geleira na Antártica é de 79 metros

Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3,776 meters high.

O Monte Fuji, a montanha mais alta do Japão, tem 3776 metros de altura.

I would like to see a house 50 meters from here.

Quero ver a casa a cinquenta metros daqui.

His cry carries over a hundred meters in the still night air.

A sua vocalização percorre mais de 100 metros no silêncio da noite.

Just as well. He may travel 400 meters to find a mate.

E ainda bem. Pode viajar 400 metros para encontrar uma parceira.

We bought 1.5 square meters of glass to put in this window.

Compramos 1,5 metro quadrado de vidro para colocar nesta janela.

This female firefly squid is migrating hundreds of meters up from the abyss.

Esta lula-cintilante fêmea está a migrar centenas de metros, vinda do abismo.

But in the giant wave we know, if the wavelength is 20 meters

mas na onda gigante sabemos, se o comprimento de onda é de 20 metros

DONALD SHOUP: The way the meter manufacturers popularized parking meters was they offered

A maneira como o fabricante popularizou os parquímetros foi oferecendo-os

I've still got 100 meters to go, there's no way I'm gonna do this.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

I've still got a hundred meters to go, there's no way I'm gonna do this.

Ainda faltam 100 metros, não há forma de conseguir.

Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.

Kotaro encontrou uma grande borboleta "rabo de andorinha" e correu atrás dela cerca de 20 metros dentro do gramado.

An adult male elephant can be more than three meters tall and weigh more than six tons.

Um elefante macho adulto pode ter mais de três metros de altura e pesar mais de seis toneladas.

Sensitive enough to sniff out a carcass two meters under the snow. A wolverine is a rare sight.

e permite-lhe farejar uma carcaça a dois metros de profundidade. É muito raro observar um glutão.

That can rise and fall by up to 16 meters. As tides recede, they leave rock pools behind.

que podem subir e descer até 16 metros. À medida que as marés recuam, formam-se poças entre as rochas.