Translation of "Marks" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Marks" in a sentence and their portuguese translations:

And the predation marks.

E marcas de predadores?

She gets good marks in English.

Ela tira boas notas em inglês.

She got 80 marks for English.

Ela tirou 80 pontos em inglês.

On your marks, get set, go!

Nas suas marcas. Preparar. Já!

My fingers left marks on the glass.

Meus dedos deixaram marcas no copo.

Look, actually, teeth marks in that! See that?

Até tem marcas de dentes! Está a ver?

The question marks in our heads are increasing

os pontos de interrogação em nossas cabeças estão aumentando

The letter N marks the accusative in Esperanto.

A letra “n” indica o acusativo em Esperanto.

Your marks were well below average this term.

Suas notas ficaram bem abaixo da média neste trimestre.

It marks a time when me, as a parent,

Marca um período em que eu, como mãe,

This increases the question marks in our heads, but

isso aumenta os pontos de interrogação em nossas cabeças, mas

Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.

A cerimônia de hoje comemora o 100º aniversário da nossa escola.

His death marks the end of a chapter in our history.

A morte dele marca o fim de uma etapa da nossa história.

The conquest of Constantinople marks the end of the Middle Ages.

A tomada de Constantinopla marca o fim da Idade Média.

You could see the marks of the cat's paws in the snow.

Você pode ver as pegadas do gato na neve.

He's got more than food on his mind. Well, full marks for persistence.

Ele não está só a pensar em alimento. Bem, nota máxima pela persistência.

With this situation, one of the question marks in our mind is that

Com esta situação, um dos pontos de interrogação em nossa mente é que

- He got 90 marks out of 100 in English.
- He got 90% in English.

Ele tirou 90 em Inglês.

- On your marks, get set, go!
- Ready, set, go!
- On your mark, get set, go!

Preparar... apontar... fogo!

"Okay, those are the animals she's killing." So I'm looking at kills. I'm looking at little marks, diggings in the sand,

"Certo, está a matar estes animais." Então, procuro mortes, pequenas marcas, escavações na areia,

Nor yet had Night climbed heaven, when up from sleep / starts Palinurus, and with listening ear / catches the breeze. He marks the stars, that keep / their courses, gliding through the silent sphere, / Arcturus, rainy Hyads and each Bear, / and, girt with gold, Orion.

Nem bem a Noite, conduzida pelas Horas, / à metade chegara de seu curso, / quando salta do leito Palinuro / e diligente estuda os ventos um a um, / com apurado ouvido as vozes lhes captando; / observa os astros, que declinam no silêncio / do céu: passa de Arcturo às Híades chuvosas / e das Ursas a Orion do arco e do alfanje de ouro.