Translation of "Actually" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Actually" in a sentence and their portuguese translations:

Actually yes

Na verdade sim

Actually, yes.

Na verdade, sim.

- You're not actually wrong.
- Actually, you're not wrong.

Você, realmente, não está errado.

Actually, this behavior

Na verdade, esse comportamento

What actually happened?

O que aconteceu realmente?

Actually, you're right.

Na verdade, você está certo.

That's actually perfect.

Na verdade, é perfeito.

Actually what's funny,

Na verdade o que é engraçado...

That's actually wrong.

Na verdade, isso está errado.

I actually agree.

Na verdade, eu concordo.

That's actually wolf fur.

É pelo de lobo.

actually considering Hagia Sophia

realmente considerando Hagia Sophia

Not necessarily biased, actually

não necessariamente tendencioso, na verdade

actually carries this virus

realmente carrega esse vírus

So it actually sank

Então na verdade afundou

Our everything is actually

Nosso tudo é realmente

That's actually pretty cool.

Isso é na verdade bem legal.

I actually enjoyed that.

- Eu gostei disso.
- Gostei disso.

I'm actually enjoying myself.

Na verdade, estou me divertindo.

I actually appreciate that.

- Eu gosto disso.
- Na verdade, eu gosto disso.

Tom actually believed that.

Tom realmente acreditava naquilo.

We never actually met.

Nós, de fato, nunca nos encontramos.

Some characters actually existed.

Alguns personagens existiram de verdade.

That might actually work.

Pode ser que isso funcione.

Actually it's your fault.

Na verdade é culpa sua.

He actually hurt himself.

Na verdade, ele mesmo se cortou.

I'm actually a mutt.

Sou um estúpido mesmo.

Actually I hate porn.

Na verdade eu odeio pornô.

Actually, I'm not Tom.

Na verdade, meu nome não é Tom.

Tom was actually there.

- Tom estava realmente lá.
- Tom estava atualmente lá.

It's actually called RankBrain.

Ele é chamado de RankBrain.

Or actually not pinkish,

na verdade não é rosado,

Industry was actually smaller.

do táxi era na verdade menor.

It's through actually doing.

Na prática.

Than when we actually spoke.

do que quando estávamos conversando.

So's this guy actually, look.

E isto também é.

But actually, tarantulas burrow underground.

mas, na verdade, as tarântulas enfiam-se no chão.

He's actually still alive, look.

Ainda está vivo, veja.

actually watched in this movie

realmente assisti neste filme

We actually have many mythologies

na verdade, temos muitas mitologias

actually minimizes our pesticide use

realmente minimiza o uso de pesticidas

Thanks to this food, actually

graças a esta comida, na verdade

But actually mail, telegraph agency

mas na verdade correio, agência de telégrafo

So actually as a people

então na verdade como um povo

actually looks tastefully visually beautiful

realmente parece com bom gosto visualmente bonito

A multinational corporation is actually

Uma corporação multinacional é realmente

Actually, here is a trap.

Na verdade, aqui está uma armadilha.

Some people actually collect rocks.

Algumas pessoas realmente colecionam pedras.

We actually saw the accident.

Nós realmente vimos o acidente.

He hasn't actually eaten caviar.

Ele não comeu caviar mesmo.

He isn't actually the manager.

Ele não é mesmo o gerente.

I actually don't work here.

Na verdade, eu não trabalho aqui.

I've actually never been drunk.

Na verdade eu nunca fiquei bêbado.

It actually isn't that simple.

Na verdade, não é tão simples.

It was actually my fault.

Foi de fato minha culpa.

Actually, I don't like coffee.

Na verdade, eu não gosto de café.

Tom wouldn't actually do that.

Tom não faria isso de verdade.

Actually, I've never seen one.

- Na verdade, eu nunca vi um.
- Na verdade, eu nunca vi uma.

Actually, it makes perfect sense.

Na realidade, faz perfeito sentido.

Actually, I'm not suggesting anything.

Na verdade, não estou sugerindo nada.

Is Tom actually in there?

Tom está mesmo ali dentro?

Actually, it's hard to explain.

- Na verdade, é difícil de explicar.
- Na verdade, isso é difícil de explicar.

Actually that's a smart idea.

Na verdade, é uma ideia inteligente.

Do you actually believe this?

Você realmente acredita nisso?

Actually, Tom doesn't have insurance.

Na verdade, Tom não tem seguro.

Tom actually hardly ever studies.

Tom na verdade quase nunca estuda.

Yes, Tom actually said that.

Sim, Tom realmente disse isso.

Do you actually know Tom?

Você conhece realmente o Tom?

How did Tom actually win?

Como o Tom ganhou mesmo?

Mary actually did it herself.

Na verdade, Mary fez isso sozinha.

Tom didn't actually do that.

Na verdade, o Tom não fez aquilo.

Tom actually did say that.

Tom realmente disse isso.

And it's actually quite simple.

e na verdade é bem simples.

actually turning the steering wheel,

usando o volante.

And you can actually generate

E você pode realmente gerar

It's actually not that competitive.

Na verdade não é tão competitivo.

There are actually amazing techniques,

Na verdade, existem técnicas incríveis,

It's actually by expanding internationally.

Na verdade, é expandindo internacionalmente.

That people will actually read.

que as pessoas irão realmente ler.

- I don't think we've actually met.
- I don't think that we've actually met.

Eu não acho que nos vimos antes.

- He hasn't actually been to America.
- He hasn't actually been to the United States.

- Realmente, ele nunca visitou os Estados Unidos.
- Realmente, ele nunca esteve nos Estados Unidos.

If we actually took this idea

Se realmente pegássemos essa ideia

So that we can actually understand.

para que possamos realmente entender.

Of actually turning down speaking appointments.

recusar propostas para palestrar.

Where they can actually say no.

Onde elas podem dizer não.

Never actually contributing to this conversation.

sem nunca contribuir para essa conversa.

Now, this bit is actually edible!

e é comestível.

actually played a bad guy there

realmente jogou um cara mau lá

Kemal Sunal actually played exactly here

Kemal Sunal realmente jogou exatamente aqui

That they actually strive for something

que eles realmente lutam por algo

actually this is a natural selection

na verdade, esta é uma seleção natural

actually a layer with icy objects

na verdade, uma camada com objetos gelados

actually the enemy of the world

na verdade, o inimigo do mundo

actually the north pole, north pole.

na verdade, o pólo norte, pólo norte.

Which could actually solve national problems.

que pudesse mesmo resolver os problemas nacionais.

That is actually what I wanted.

Isso eu quis agora mesmo.

Actually, I'd also like to go.

De fato, eu também quero ir.

Electric cars are not actually green.

Carros elétricos não são bons para o meio ambiente de verdade.

He hasn't actually been to America.

Na verdade, ele nunca visitou a América.