Translation of "Maids" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Maids" in a sentence and their portuguese translations:

How many maids does that lady want to employ?

Quantas empregadas é que aquela senhora quer empregar?

And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.

Chegaram alguns pastores e começaram a expulsá-las dali. Mas Moisés levantou-se em defesa delas e deu de beber aos animais.

So Rebecca and her maids, being set upon camels, followed the man: who with speed returned to his master.

Rebeca e suas servas se aprontaram, montaram seus camelos e partiram com o homem. E assim o servo levou Rebeca.

And behold the daughter of Pharaoh came down to wash herself in the river: and her maids walked by the river's brink.

Entrementes, eis que a filha do faraó descera ao Nilo para tomar banho, enquanto suas servas andavam pela margem do rio.

This Boaz, with whose maids thou wast joined in the field, is our near kinsman, and behold this night he winnoweth barley in the threshingfloor.

Tu te lembras que Boaz, o homem que te deixou trabalhar com suas servas, é um dos nossos parentes? Pois bem! Esta noite ele vai joeirar a cevada na eira.

"Nay, nay, to no such honour I aspire." / Said Venus, "But a simple maid am I, / and 'tis the manner of the maids of Tyre / to wear, like me, the quiver, and to tie / the purple buskin round the ankles high."

Replica Vênus: “Não mereço tantas honras; / das jovens tírias é costume usar aljava / e alto às pernas ligar purpúreos borzeguins".

And when she saw the basket in the sedges she sent one of her maids for it: and when it was brought, she opened it, and seeing within it an infant crying, having compassion on it, she said: This is one of the babes of the Hebrews.

Ela avistou a cesta no meio dos juncos e mandou uma de suas servas apanhá-la. Ao retirar a tampa da cesta, viu uma criança que chorava. Enternecida, anunciou: É um menino dos hebreus.