Translation of "Sheep" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Sheep" in a sentence and their portuguese translations:

Good sheep!

Linda ovelha!

- The sheep is bleating.
- The sheep bleats.

A ovelha bala.

- Draw me a sheep!
- Draw me a sheep.

Desenha-me uma ovelha.

Tom has sheep.

Tom tem ovelhas.

Sheep eat grass.

Os carneiros comem capim.

- Sheep provide us with wool.
- Sheep give us wool.

As ovelhas nos provêem de lã.

Sheep feed on grass.

Ovelhas se alimentam de grama.

Draw me a sheep!

Desenha-me um carneiro!

Draw me a sheep.

Desenha-me uma ovelha.

He clipped the sheep.

Ele tosou as ovelhas.

The sheep eat grass.

Os carneiros comem capim.

They sacrificed a sheep.

Eles sacrificaram uma ovelha.

Tom has some sheep.

Tom tem algumas ovelhas.

Okay, we've caught the sheep.

Apanhámos a ovelha.

The boy watches the sheep.

O menino vigia as ovelhas.

Some sheep crossed the road.

Algumas ovelhas atravessavam a estrada.

What sound does a sheep make?

Qual o som que uma ovelha faz?

I saw a flock of sheep.

Eu vi um rebanho de ovelhas.

Sheep are feeding in the meadow.

As ovelhas estão se alimentando no pasto.

That boy watches over the sheep.

Aquele garoto toma conta das ovelhas.

You fed the sheep, didn't you?

Você alimentou as ovelhas, não foi?

So, you wanna try and catch a sheep and use a sheep to get warm?

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?

- He is the black sheep of the family.
- He's the black sheep of the family.

Ele é a ovelha negra da família.

- Tom is the black sheep of the family.
- Tom is the black sheep of his family.

Tom é a ovelha negra da família.

- The shepherd is looking for the lost sheep.
- The shepherd is looking for some lost sheep.

O pastor está procurando as ovelhas que se perderam.

I'm the black sheep of the family.

Eu sou a ovelha negra da família.

If any man steal an ox or a sheep, and kill or sell it: he shall restore five oxen for one ox, and four sheep for one sheep.

Se alguém roubar um boi ou uma ovelha, e tiver carneado ou vendido o animal, pagará cinco bois pelo boi e quatro ovelhas pela ovelha.

Tending a few sheep on the mountain slopes,

cuidando de algumas ovelhas nas encostas das montanhas,

Sheep are raised for their wool and meat.

Ovelhas são criadas pela lã e pela carne.

Tom is the black sheep of his family.

Tom é a ovelha negra da família.

He is the black sheep of the family.

- Ele é a ovelha negra da família.
- Ela é a ovelha negra da família.

Tom was the black sheep of the family.

Tom era a ovelha negra da família.

2015 is the year of the wood sheep.

- 2015 é o Ano da Ovelha.
- 2015 é o Ano do Carneiro.
- 2015 é o Ano da Cabra.

The father-in-law is the black sheep.

A sogra é a ovelha negra.

An army of sheep led by a lion is better than an army of lions led by a sheep.

Um exército de ovelhas liderado por um leão é melhor que um exército de leões liderado por uma ovelha.

Horses don't have horns; cows and sheep have horns.

Cavalos não têm chifres; vacas e carneiros têm chifres.

I want to learn how to shear a sheep.

Eu quero aprender como tosar uma ovelha.

[Bear] The average body temperature of sheep is 102 degrees,

A temperatura corporal média das ovelhas é de 39 graus, 

Are there more sheep in Wales or in New Zealand?

Há mais ovelhas no País de Gales ou na Nova Zelândia?

It's just I know from experience, catching sheep isn't always easy.

Mas sei por experiência que apanhar ovelhas não é fácil.

I'm not the only one that's tired. -[Bear grunts] -[sheep bleats]

Não sou o único cansado.

The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.

O cavalo, o leão, o cachorro e a ovelha são animais.

We will be able to breed cows and sheep, for example.

Seremos capazes de criar vacas e ovelhas, por exemplo.

sheep, cattle, deer, and then never get out. Oh, god. It's like...

como ovelhas, vacas e veados, e nunca conseguem sair.

Some farmers are using donkeys to protect their sheep from wild dogs.

Alguns fazendeiros estão usando burros para proteger suas ovelhas de cachorros selvagens.

The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns.

O cavalo não tem chifres; o boi e o carneiro têm chifres.

The shepherd counts the sheep: "One, two, three, four, five ... one hundred."

O pastor conta as ovelhas: "Uma, duas, três, quatro, cinco ... cem."

sheep, cattle, deer, and then never get out. -[splashing] -Oh, god. It's like...

como ovelhas, vacas e veados, e nunca conseguem sair.

There he is. I'm not the only one that's tired. -[Bear grunts] -[sheep bleats]

Está ali. Não sou o único que está cansado.

And then I can cozy up, nice and warm to my friend, the sheep.

E agora posso aconchegar-me à minha amiga ovelha.

And he had possessions of sheep and of herds, and a very great family.

Possuía grandes rebanhos de ovelhas e bois e numerosa criadagem.

And the custom was, when all the sheep were gathered together, to roll away the stone, and after the sheep were watered, to put it on the mouth of the well again.

Só quando todos os rebanhos estavam reunidos, é que rolavam a pedra da boca do poço e davam água às ovelhas. Depois recolocavam a pedra em seu lugar, sobre o poço.

Tonight, a young man got into the enclosure and tried to sexually abuse some sheep.

Hoje à noite, um jovem entrou no recinto e tentou abusar sexualmente de algumas ovelhas.

- As well be hanged for a sheep as a lamb.
- You can only die once.

Só se pode morrer uma vez.

Your sheep and herds take along with you, as you demanded, and departing bless me.

Levai vossos rebanhos, conforme queríeis. E pedi ao vosso deus que me abençoe.

Six years have already passed since my friend went away from me, with his sheep.

Já faz seis anos que meu amigo foi embora com seu cordeirinho.

Seen in broad daylight, the leader of the flock is nothing more than a sheep.

Vista à luz do dia, a líder do rebanho nada mais é que uma ovelha.

Cows are large and their horns are long; sheep are small and their horns are short.

As vacas são grandes e seus chifres, longos; os carneiros são pequenos e seus chifres, curtos.

Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.

O queijo é um alimento sólido elaborado a partir do leite de vaca, cabra, ovelha e outros mamíferos.

It is better to live one day as a lion than 100 years as a sheep.

Melhor viver um dia de leão, do que cem anos de cordeiro.

The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.

O pastor sempre tenta convencer as ovelhas que os seus interesses são os mesmos.

But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and herds of beasts, and tents.

Ló, que acompanhava Abrão, também tinha ovelhas, gado e tendas.

They were yet speaking, and behold Rachel came with her father's sheep; for she fed the flock.

Jacó ainda estava conversando com eles, quando chegou Raquel com o rebanho do pai, pois era ela quem o pastoreava.

At that time Laban was gone to sheer his sheep, and Rachel stole away her father's idols.

Numa ocasião em que Labão saíra para tosquiar seu rebanho, Raquel roubou-lhe os ídolos domésticos.

Then Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech: and both of them made a league.

Então Abraão trouxe ovelhas e bois e os deu a Abimelec, concluindo ambos, dessa forma, uma aliança.

And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.

Chegaram alguns pastores e começaram a expulsá-las dali. Mas Moisés levantou-se em defesa delas e deu de beber aos animais.

Go round through all thy flocks, and separate all the sheep of divers colours, and speckled; and all that is brown and spotted, and of divers colours, as well among the sheep as among the goats, shall be my wages.

Hoje vou passar por todos os teus rebanhos, a fim de separar para mim todo animal negro entre os cordeiros e o que é malhado ou salpicado entre as cabras. É só isso o que eu quero como salário.

And it was told Thamar that her father-in-law was come up to Thamnas to shear his sheep.

Alguém contou a Tamar que seu sogro estava a caminho de Tamna para a tosquia de suas ovelhas.

If that which he stole be found with him, alive, either ox, or ass, or sheep: he shall restore double.

Se o animal roubado, seja boi, jumento ou ovelha, for encontrado vivo com a pessoa que o roubou, ela pagará dois por um.

The farmers had brought five oxen and nine cows and twelve little sheep to the village; they wanted to sell them.

Os fazendeiros trouxeram cinco bois, nove vacas e doze carneirinhos para a vila. Eles queriam vender todos.

And a mixed multitude, without number, went up also with them, sheep and herds, and beasts of divers kinds, exceeding many.

Grande multidão de estrangeiros de todo tipo seguiu com eles, além de numerosíssimos rebanhos, tanto de bois como de ovelhas e cabras.

And they took their sheep, and their herds, and their asses, wasting all they had in their houses and in their fields.

Apoderaram-se das ovelhas, dos bois e dos jumentos e de tudo o que havia na cidade e no campo.

And it came to pass, that in the very heat of coition, the sheep beheld the rods, and brought forth spotted, and of divers coulours, and speckled.

E, como se acasalavam diante dos galhos, as ovelhas davam crias listadas, com manchas e malhadas.

They answered: A man of Egypt delivered us from the hands of the shepherds: and he drew water also with us, and gave the sheep to drink.

Elas responderam: Um egípcio nos defendeu dos pastores, tirou água para nós e ainda deu de beber ao rebanho.

And they used Abram well for her sake. And he had sheep and oxen and he-asses, and men servants, and maid servants, and she-asses, and camels.

Quanto a Abrão, foi muito bem tratado por causa dela, ganhando ovelhas, bois e jumentos, escravos e escravas, mulas e camelos.

And Pharaoh called Moses and Aaron, and said to them: Go, sacrifice to the Lord: let your sheep only, and herds remain, let your children go with you.

O faraó chamou Moisés e Aarão e lhes disse: Ide oferecer sacrifícios ao vosso deus. Podeis levar vossos filhos; deixai apenas os rebanhos.

And when his brethren abode in Sechem, feeding their father's flocks, Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them.

Os irmãos de José tinham ido cuidar dos rebanhos do pai perto de Siquém, e Israel disse a José: Teus irmãos devem estar apascentando os rebanhos perto de Siquém. Quero que vás até lá.

And Laban said: What shall I give thee? But he said: I require nothing, but if thou wilt do what I demand, I will feed and keep thy sheep again.

Então Labão perguntou: "Quanto queres que eu te pague?" "Não quero receber salário nenhum", respondeu Jacó. "Continuarei a cuidar de teus rebanhos se concordares com a proposta que vou fazer".

Moses said: We will go with our young and old, with our sons and daughters, with our sheep and herds: for it is the solemnity of the Lord our God.

Moisés respondeu: Temos de levar todos: os jovens e os velhos, nossos filhos e nossas filhas, nossas ovelhas e nossos bois, pois vamos dar uma festa em honra de Deus, o Senhor.

- A dog is barking.
- Dogs are barking.
- Dogs bark.
- The sheep is bleating.
- The dog barked.
- The cat meowed.
- The cow moos.
- The wolf howls.
- A wolf is howling.
- The cow mooed.

- O gato miou.
- O cachorro latiu.

And when Jacob saw her, and knew her to be his cousin german, and that they were the sheep of Laban, his uncle: he removed the stone wherewith the well was closed.

Ao ver Raquel, filha de Labão, irmão de sua mãe, e as ovelhas de Labão, irmão de sua mãe, Jacó aproximou-se, removeu a pedra de cima do poço e deu de beber às ovelhas de Labão, irmão de sua mãe.

But if thou refuse, and withhold them still: Behold my hand shall be upon thy fields; and a very grievous murrain upon thy horses, and asses, and camels, and oxen, and sheep.

Se te recusares a deixá-los partir, persistindo em detê-los, a mão do Senhor se fará sentir sobre teus rebanhos que estão nos campos, sobre os cavalos, os jumentos, os camelos, os bois e as ovelhas; será uma peste medonha.

And Jacob said: There is yet much day remaining, neither is it time to bring the flocks into the folds again: first give the sheep drink, and so lead them back to feed.

E ele lhes disse: Ainda é muito cedo para recolher o rebanho. Por que não dais de beber às ovelhas e não as levais de novo a pastar?

And when they had brought them, he gave them food in exchange for their horses, and sheep, and oxen, and asses: and he maintained them that year for the exchange of their cattle.

Os egípcios levaram a José cavalos, ovelhas, cabras, bois e jumentos, e em troca ele lhes deu mantimento durante aquele ano.

The firstborn of an ass thou shalt change for a sheep: and if thou do not redeem it, thou shalt kill it. And every firstborn of men thou shalt redeem with a price.

Se quiserdes ficar com o primeiro filhote macho de uma jumenta, oferecereis a Deus um carneiro; se não quiserdes assim resgatá-lo, quebrareis o pescoço do jumentinho. Mantereis todo vosso primeiro filho homem, pagando por ele o preço determinado.

And Abimelech took sheep and oxen, and servants and handmaids, and gave to Abraham: and restored to him Sara his wife. And said: The land is before you, dwell wheresoever it shall please thee.

Abimelec trouxe então ovelhas e bois, servos e servas e os deu a Abraão. Devolveu-lhe a mulher Sara e lhe disse: Tens meu país à tua disposição; mora onde bem entenderes.