Translation of "Hoped" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Hoped" in a sentence and their portuguese translations:

We hoped you'd forget.

- Esperávamos que você tivesse esquecido.
- Nós esperávamos que você tivesse esquecido.
- Nós esperávamos que vocês tivessem esquecido.
- Esperávamos que vocês tivessem esquecido.

- Tom hoped that Mary was OK.
- Tom hoped Mary was OK.

Tom esperava que Mary estivesse bem.

The US hoped fewer weapons

Os EUA esperavam que menos armas

We hoped for a miracle.

- Esperamos um milagre.
- Nós esperamos um milagre.
- Esperávamos um milagre.
- Nós esperávamos um milagre.

- It's everything we could've hoped for.
- It's everything we could have hoped for.

É tudo que nós poderíamos ter esperado.

- I'd hoped you could do that.
- I'd hoped that you could do that.

- Eu esperava que você pudesse fazer isso.
- Esperava que você pudesse fazer isso.

- This is everything that we'd hoped for.
- This is everything we'd hoped for.

Isso é tudo o que esperávamos.

It was everything she hoped for.

Isso é tudo o que ela esperava.

I'd hoped to avoid this problem.

Eu esperava evitar esse problema.

I hoped you could do this.

Eu esperava que você pudesse fazer isso.

I hoped Tom would be there.

Eu esperava que o Tom estivesse lá.

Things didn't happen like we'd hoped.

As coisas não aconteceram como esperávamos.

- It's more than we could have hoped for.
- It's more than we could've hoped for.

É mais do que poderíamos esperar.

- Tom hoped the war wouldn't last long.
- Tom hoped that the war wouldn't last long.

- Tom esperava que a guerra não durasse muito.
- Tom esperava que a guerra não durasse muito tempo.

I had hoped to save more money.

Queria ter poupado mais dinheiro.

I had hoped we might become friends.

Eu esperava que pudéssemos nos tornar amigos.

Tom hoped that Mary would say yes.

Tom torceu para Maria dizer sim.

He hoped the problem would solve itself.

Ele esperava que o problema fosse se resolver

They hoped they could recapture the fort.

Eles esperavam que eles podiam recapturar a fortaleza.

- Things didn't go the way Tom had hoped.
- Things didn't go the way Tom had hoped they would.

As coisas não foram como Tom esperava.

I had hoped to have met her there.

Eu esperava encontrá-la ali.

He hoped to find fame as a poet.

Ele esperava ficar famoso como poeta.

Tom hoped that Mary was telling the truth.

Tom esperava que Mary lhe estivesse dizendo a verdade.

I achieved all I hoped to do today.

Consegui fazer tudo o que esperava hoje.

I hoped you would understand what I meant.

Eu esperava que você entendesse o que eu quis dizer.

We hoped he would come to his senses.

Nós esperamos que ele possa recuperar seus sentidos.

We got the results that we'd hoped for.

- Obtivemos os resultados que esperávamos.
- Conseguimos os resultados que esperávamos.
- Alcançamos os resultados que esperávamos.

I'd hoped I'd be able to go swimming today.

Eu esperava poder nadar hoje.

I hoped to get an email from Mary today.

Estou à espera de receber um email da Mary hoje.

I hoped that Tom would prevent it from happening.

Eu esperava que Tom impedisse que isso acontecesse.

We had hoped that the rain would stop before noon.

Tínhamos a esperança de que a chuva se detivesse antes do meio-dia.

I hoped that my traffic would go through the roof,

Eu esperava que meu tráfego fosse aumentar extremamente,

- Tom told me that he hoped Mary wouldn't be tempted to do that.
- Tom told me he hoped that Mary wouldn't be tempted to do that.
- Tom told me he hoped Mary wouldn't be tempted to do that.
- Tom told me that he hoped that Mary wouldn't be tempted to do that.

O Tom me disse que esperava que a Mary não se sentisse tentada a fazer isso.

- Tom told me that he hoped Mary would be able to do that.
- Tom told me he hoped that Mary would be able to do that.
- Tom told me he hoped Mary would be able to do that.
- Tom told me that he hoped that Mary would be able to do that.

Tom me disse que esperava que a Mary pudesse fazer isso.

I hoped to have seen you when I went to Tokyo.

Esperava vê-lo quando fui para Tóquio.

The results of the experiment were not as we had hoped.

Os resultados do experimento não foram como nós esperávamos.

I'd hoped you'd be finished by the time I got back.

Eu tivera a esperança de que você pudesse terminar antes do meu retorno.

There were fewer people at the rally than organisers had hoped for.

Havia menos participantes no comício do que os organizadores desejavam.

- I was hoping to see Tom.
- I had hoped to see Tom.

Esperava ver Tom.

The gondola ride wasn't as romantic as Tom and Mary had hoped.

O passeio de gôndola não foi tão romântico quanto Tom e Maria haviam esperado.

- Tom was hoping to get a kiss.
- Tom hoped to receive a kiss.

Tom esperava conseguir um beijo.

I hoped that some punch would loosen the tongue of my old friend.

Eu esperava que o ponche soltasse a língua do meu velho conhecido.

We hoped some students would come, but there were none in the classroom.

Nós esperávamos que alguns estudantes viessem, mas não havia nenhum na sala de aula.

When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.

Quando o político morreu, todos esperavam que o filho seguisse os passos de seu pai.

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.

Eu esperava que as coisas melhorassem, mas desse jeito, estão é piorando.

We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.

Nós esperávamos que alguns estudantes fossem vir, mas não havia ninguém na sala de aula.