Translation of "Cutting" in Portuguese

0.173 sec.

Examples of using "Cutting" in a sentence and their portuguese translations:

Finish cutting the paper.

Termine de cortar o papel.

I'm cutting down on sweets.

Estou parando de comer doces.

We are cutting the wood.

- Estamos cortando a lenha.
- Estamos cortando a madeira.

... all without the camera cutting.

... tudo sem o corte da câmera.

Tom is cutting the bread.

Tom está cortando o pão.

She is on the cutting edge.

Ela está na vanguarda.

The butcher is cutting the meat.

O açougueiro está cortando a carne.

Cutting in line is extremely rude.

- Furar fila é uma grande falta de educação.
- Cortar fila é uma grande falta de educação.

The beauty was, I was cutting in,

A beleza era que eu estava cortando de fora pra dentro

Don't worry, cutting your hair doesn't hurt.

Não se preocupe, cortar o cabelo não dói.

Why are you cutting up the meat?

Por que você está cortando a carne?

Why are they cutting up the meat?

Por que você está cortando a carne?

Sami humiliated Layla by cutting her hair.

Sami humilhou Leila cortando-lhe o cabelo.

Hand injuries from cutting avocados are common.

Ferimentos na mão de cortar abacates são comuns.

- You should get your hair cut.
- Your hair wants cutting.
- Your hair needs cutting.
- You need a haircut.

- Seus cabelos precisam de um corte.
- Você precisa cortar o cabelo.
- Você precisa de um corte de cabelo.

- Your hair wants cutting.
- You need a haircut.

- Seus cabelos precisam de um corte.
- Você precisa cortar o cabelo.

... which allows them to do stunts without cutting.

... o que lhes permite fazer acrobacias sem corte.

Tom was invited to the ribbon-cutting ceremony.

Tom foi convidado para a cerimônia de inauguração.

Tom is in the kitchen, cutting up some vegetables.

Tom está na cozinha cortando alguns legumes.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

Cortar um bolo em pedaços iguais é bem difícil.

And I started my first business which was lawn cutting.

e comecei meu primeiro negócio de cortar gramas.

I'd been trimming away the darkness, cutting away the pain

Estava aparando a escuridão, removendo a dor

Thank you for cutting the dead tree in my garden.

- Obrigado por cortar a árvore morta no meu jardim.
- Obrigada por cortar a árvore morta no meu jardim.

- Your hair wants cutting.
- You need to get a haircut.

Você precisa cortar o cabelo.

I want another knife. One that's good for cutting roast.

Quero outra faca, uma que sirva para cortar o assado.

The event of nail cutting at night is a shaman number.

O evento de corte de unhas à noite é um número de xamã.

Tom was almost crushed by the tree that he was cutting down.

Tom quase foi esmagado pela árvore que ele estava cortando.

While in jail, Dan procured all sorts of cutting objects for fellow inmates.

Enquanto estava preso, Dan intermediou todos os tipos de objetos cortantes aos companheiros de prisão.

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Mas, agora, usando técnicas de filmagem de ponta, podemos mergulhar nas profundezas...

By cutting from one shot to another right as the movement is at its fastest point,

Cortando de um shot para outro bem na hora em que a câmera se move rapidamente

Cutting-edge cameras are changing the way we understand some of the most iconic creatures on Earth...

Câmaras de ponta estão a mudar o nosso entendimento sobre alguns dos seres mais emblemáticos da Terra...

cutting calves out of mother’s stomach to get the tiny little bit of horn that’s there, like it's just horrific.

arrancam crias do ventre da mãe para tirar o pequeno chifre que tem, é horrível.

So cutting this place off, we hindered communication significantly. The most dramatic thing was that some police officers came with us.

Cortando este local, impedíamos significativamente a comunicação. A coisa mais dramática foi que uns polícias vieram connosco.

Therefore “Obama is focused on isolating Putin’s Russia by cutting off its economic and political ties to the outside world, limiting its expansionist ambitions in its own neighborhood and effectively making it a pariah state,” Peter Baker reports in The New York Times.

"Obama está empenhado em isolar a Rússia de Putin, através de um corte nos seus laços políticos e comerciais, limitando as suas ambições expansionistas a países vizinhos, tornando-o num estado pária", reporta Peter Baker no The New York Times.