Translation of "Rude" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Rude" in a sentence and their arabic translations:

How rude of you!

- يا لوقاحتك!
- يا لك من وقح!

This could mean something rude,

قد تعني هذه شيئًا وقحًا،

These customers are very rude.

هؤلاء العملاء جدّا وقحيين.

Tom is rude and selfish.

توم وقح و أناني.

These tourists are loud and rude.

هؤلاء السياح اصواتهم صاخبة وفظين.

Why are Chinese tourists so rude?

لماذا السياح الصينيون فظين لدرجة ؟

British people are arrogant and rude.

البريطانيّون متكبّيرون و وقحون.

Some of us may find it rude,

قد يرى البعض أنه فعل وقح،

She regrets having been rude to him.

لقد ندمت لأنها تصرَفت بوقاحة معه.

Tom is often rude to his teachers.

توم غالباً يتواقح مع المدرّسين.

- It is rude to speak with your mouth full.
- It's rude to speak with your mouth full.

ليس من الأدب أن تتكلم و فمك ممتلئ.

Because the people who got the rude words

لأن الأشخاص الذين حصلوا على الكلمات الوقحة

In a way that merely being rude isn't.

بطريقة ما لا تبدو سوى مجرد وقاحة.

It's very rude to interrupt someone whilst they are talking.

من الوقاحة مقاطعة شخص ما وهو يتكلّم.

What we found is that those that read the rude words

وجدنا أن أولئك الذين قرأوا الكلمات الوقحة

Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.

بعض اليابانيون جدا خجولين لدرجة يبدون وقحين.

It can happen even if we just see or read rude words.

وإنما أيضاً إذا رأينا أو قرأنا كلاماً فظاً.

Someone of us may find it rude, others may think it's absolutely civil.

قد يراه أحدنا أمرًا فظًا، بينما يجده آخرون تصرفًا غاية في اللطف.

And I'm not going to turn him off, right? That's kind of rude.

ولن أقوم بإطفائه، أليس كذلك؟ سيكون ذلك تصرفًا فظًا.

My antipathy toward telemarketers is so strong that I am often rude to them.

كراهيتي اتجاه المسوقين عبر الهاتف قوية جداً بحيث غالباً أكون فظاً معهم .

- It is rude to speak with your mouth full.
- It's not polite to speak with your mouth full.
- It isn't polite to speak with your mouth full.

ليس من الأدب أن تتكلم و فمك ممتلئ.