Translation of "Rude" in French

0.023 sec.

Examples of using "Rude" in a sentence and their french translations:

- You are rude.
- You're rude.

- Vous êtes grossier.
- Tu es grossier.
- Vous êtes grossiers.
- Vous êtes grossière.
- Vous êtes grossières.
- Tu es grossière.

- Don't be rude.
- Don't be rude!

- Ne sois pas impoli !
- Ne sois pas impolie !
- Ne soyez pas impoli !
- Ne soyez pas impolie !

- You're so rude!
- You're so rude.

- Comme tu es vulgaire !
- Vous êtes si grossier !
- Tu es si grossier !

You're rude.

- Vous êtes grossiers.
- Vous êtes grossières.

How rude!

- Quelle gouaille !
- Quelle grossièreté !

- How rude of you!
- You really are rude, aren't you?
- You're very rude.

C'est grossier de votre part !

You're very rude.

Tu es tellement grossier.

Tom isn't rude.

Tom n'est pas grossier.

Tom is rude.

Tom est impoli.

Don't be rude.

Ne soyez pas impoli !

He isn't rude.

Il n'est pas impoli.

You're so rude!

Vous êtes si grossier !

How rude of you!

C'est grossier de votre part !

What a rude man!

Quel grossier personnage !

That was very rude.

C'était très grossier.

It's rude to stare.

Il est impoli de fixer les gens.

That's kind of rude.

C'est plutôt grossier.

- You're rude.
- You're vulgar.

- Vous êtes grossière.
- Tu es grossière.

- It's rude to point at anyone.
- It is rude to point at people.
- It's rude to point at people.

- C'est malpoli de montrer les gens du doigt.
- C'est malpoli de montrer du doigt les gens.

What rude language he uses!

Qu'il est vulgaire!

He is a rude person.

Il est malpoli.

These customers are very rude.

- Ces clients sont très grossiers.
- Ces clients sont fort grossiers.

She has a rude manner.

Elle est impolie.

That was kind of rude.

C'était plutôt grossier.

Tom is a rude person.

Tom est quelqu'un de grossier.

Don't you be so rude.

Ne sois pas si impoli.

- I'm sorry I was rude before.
- I'm sorry that I was rude before.

- Désolé d'avoir été si grossier tout à l'heure.
- Désolée d'avoir été si grossière tout à l'heure.

Please excuse me for being rude.

Excusez ma rudesse, s'il vous plaît.

His rude behavior makes me angry.

Son comportement insultant m'a énervé.

Their rude behavior makes me angry.

Leur comportement insultant m'a énervé.

I don't like his rude manner.

Je n'aime pas sa façon grossière.

It's rude to point at anyone.

C'est malpoli de montrer les gens du doigt.

She was very rude to him.

Elle fut très grossière à son endroit.

I don't want to be rude.

Je ne veux pas être impoli.

Talking during a concert is rude.

Bavarder pendant un concert est grossier.

- I was rude.
- I was impolite.

J'ai été impolie.

That long-haired youth is rude.

Ce jeune aux cheveux longs est rude.

British people are arrogant and rude.

Les Britanniques sont arrogants et grossiers.

The traffic warden was extremely rude.

La contractuelle était extrêmement grossière.

There's no need to be rude.

- Allons, ne soyez pas vulgaire.
- Pas besoin d'être aussi malpolie.

Tom isn't rude, but Mary is.

Tom n'est pas dur mais Mary l'est.

I don't mean to be rude.

Je ne veux pas être grossier.

- I'm sorry I was rude to you.
- I'm sorry that I was rude to you.

Je suis désolé d'avoir été si grossier.

Some of us may find it rude,

Certains d'entre nous peuvent trouver ça impoli,

She regrets having been rude to you.

Elle regrette avoir été impolie envers toi.

He is displeased at her rude behavior.

Son comportement vulgaire lui déplaît.

He is impolite, not to say rude.

Il est impoli, pour ne pas dire grossier.

French people eat frogs and are rude!

Les Français mangent des grenouilles et sont grossiers !

Boys are noisy and rude to girls.

Les garçons sont bruyants et grossiers à l'égard des filles.

It is rude to point at others.

Il est impoli de montrer les autres du doigt.

- You are rude.
- She is bad-mannered.

Elle est impolie.

It is rude to laugh at others.

Il est impertinent de rire des autres.

He cut you off – that's very rude!

Il t'a coupé la parole - c'est très impoli !

I wonder why he was so rude.

Je me demande pourquoi il a été si grossier.

My younger brother is rude and disobedient.

Mon petit frère est grossier, mal élevé et désobéissant.

You don't have to be so rude.

- Tu n'es pas obligé d'être si grossier.
- Tu n'es pas obligée d'être si grossière.
- Vous n'êtes pas obligé d'être si grossier.
- Vous n'êtes pas obligés d'être si grossiers.
- Vous n'êtes pas obligée d'être si grossière.
- Vous n'êtes pas obligées d'être si grossières.

It is rude to point at people.

- C'est malpoli de montrer les gens du doigt.
- Montrer les gens du doigt ne se fait pas.

I'm sorry I was rude to you.

Je suis désolé d'avoir été si grossier.

- To talk during a concert is rude.
- Talking during a concert is rude.
- It's rude to talk during a concert.
- It's bad manners to talk during a concert.

Bavarder pendant un concert est grossier.

- I am ashamed of having been rude to her.
- I am ashamed of having been rude to him.

J'ai honte d'avoir été grossier à son égard.

Because the people who got the rude words

car les personnes ayant les mots grossiers

In a way that merely being rude isn't.

ce qu'être simplement impoli n'est pas.

Don't take any notice of those rude boys.

Ne faites pas attention à ces garçons impolis.