Translation of "Confidence" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Confidence" in a sentence and their portuguese translations:

An incredible confidence,

uma confiança incrível,

I lack confidence.

Me falta confiança.

Don't lose confidence.

- Não perca a confiança.
- Não percam a confiança.

Tom lacks confidence.

- Tom não tem confiança.
- Falta confiança ao Tom.

- [Adam] Sexy Confidence.

- [Adam] Sexy Confidence.

- Sexy Confidence, okay?

- Sexy Confidence, ok?

He abused my confidence.

Ele abusou da minha confiança.

He betrayed my confidence.

Ele traiu a minha confiança.

We must have confidence.

Precisamos ter confiança.

Or lack of self-confidence

ou falta de autoconfiança

Tom has no self-confidence.

Tom não tem confiança em si mesmo.

I have confidence in you.

- Confio em ti.
- Tenho confiança em ti.

You lacked confidence in yourself.

Faltava-te confiança em si.

Thank you for your confidence.

Obrigado pela sua confiança.

I've lost confidence in Tom.

- Eu perdi a confiança no Tom.
- Perdi a confiança no Tom.

Too much confidence attracts danger.

- Muita confiança atrai o perigo.
- Confiança demais atrai o perigo.

Have confidence. You can do it.

Seja confiante. Você pode fazer isso.

I have complete confidence in Tom.

Eu tenho plena confiança em Tom.

I have complete confidence in you.

Eu tenho plena confiança em você.

I thank you for your confidence.

Agradeço-lhe pela sua confiança.

Don't put much confidence in him.

Não confie muito nele.

He has a lot of confidence.

Ele tem muita confiança.

We have total confidence in Tom.

- Nós temos total confiança no Tom.
- Temos total confiança no Tom.

He has something I don't: confidence.

Ele tem uma coisa que eu não tenho: Confiança.

A man with seemingly unshakable self-confidence.

um homem com uma auto-confiança que parece inabalável.

I have much confidence in my ability.

Confio muito em minha habilidade.

They have full confidence in their leader.

Eles têm plena confiança em seu líder.

That car doesn't boost my self-confidence.

Esse carro não me inspira confiança.

Tom seems to have no self-confidence.

O Tom parece não ter auto-confiança.

Self confidence is the key to success.

- A autoconfiança é a chave do sucesso.
- A autoconfiança é chave para o sucesso.

The third thing to go is your confidence.

E a terceira coisa a ir é sua confiança.

Because once we establish this confidence in parents,

Porque uma vez que esta confiança está estabelecida nos pais,

I have a lot of confidence in you.

Eu tenho muita confiança em você.

- Tom has confidence in Mary.
- Tom trusts Mary.

Tom tem confiança em Mary.

Tom didn't have the confidence to do it.

Tom não tinha confiança para fazer isso.

Would you like to speak English with confidence?

Você gostaria de falar Inglês com confiança?

I would like to speak English with confidence.

Gostaria de falar Inglês com confiança.

- I wish I could speak English with confidence.
- I would like to be able to speak English with confidence.

Gostaria de poder falar Inglês com confiança.

But after Grandma died, that confidence took a dive,

Mas depois que minha avó morreu, aquela confiança afundou,

And it gave me a strange sort of confidence

E isso deu-me uma estranha confiança

If you want to speak with that calm, clear confidence

se quiser falar com esta calma e clara confiança

All with that wonderful confidence in communication that Faizal has,

todos com aquela maravilhosa confiança que Faizal tem,

And there was no sign of the lack of confidence

e não havia nenhum sinal de perda de confiança

And confidence seems to be ubiquitous amongst high-performing performers.

e a confiança parece ser duvidosa entre atletas de alta performance.

- I don't trust you.
- I have no confidence in you.

Eu não confio em você.

- Too much confidence leads to treachery.
- Overconfidence will betray you.

- Confiança demais é convite a traição.
- Demasiada confiança resulta em traição.

Do you want to learn to speak English with confidence?

Você quer aprender a falar Inglês com confiança?

I would like to learn to speak English with confidence.

Gostaria de aprender a falar Inglês com confiança.

And it gave parents confidence that their kids should be growing.

e isso deu aos pais a confiança de que os seus filhos estão crescendo.

To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.

Para ter sucesso na vida, você precisa de duas coisas: ignorância e confiança.

Would you like to be able to speak English with confidence?

- Você gostaria de falar Inglês com confiança?
- Você gostaria de poder falar Inglês com confiança?

And then, slowly, as the arm grew, she grew her confidence back.

E à medida que o tentáculo crescia, recuperava a confiança.

Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.

- A lógica é um método sistemático de chegar à conclusão errada com confidência.
- A lógica é um método sistemático de chegar à conclusão errada com confiança.

- Self confidence is the key to success.
- Trusting yourself is the key to success.

A autoconfiança é a chave do sucesso.

It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.

Diz-se que a cada dia nasce um trouxa, e disso o vigarista sabe.

He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.

Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem.

Democracy’s great recent successes — in India, Portugal, Spain, Greece — show that our confidence in this system is not misplaced.

Os grandes e recentes sucessos da democracia - na Índia, em Portugal, na Espanha, na Grécia - mostram que nossa confiança nesse sistema não é de desprezar.

The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt.

A causa fundamental do problema é que no mundo moderno os idiotas andam cheios de confiança, enquanto as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas.

Would it be possible for us to see further than our knowledge reaches, perhaps we would endure our sadness with greater confidence than our pleasures.

Se nos fosse possível enxergar mais longe do que o nosso intelecto alcança, talvez aceitássemos com maior confiança nossas tristezas do que nossas alegrias.

I'm not sentimental—I'm as romantic as you are. The idea, you know, is that the sentimental person thinks things will last—the romantic person has a desperate confidence that they won't.

Não sou sentimental—sou tão romântico como tu. A ideia, estás a ver, é que a pessoa sentimental pensa que as coisas vão durar—a pessoa romântica tem uma confiança desesperada de que não vão.