Translation of "Appearance" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Appearance" in a sentence and their portuguese translations:

Beware of the appearance.

Não confie nas aparências.

- Tom hasn't yet made an appearance.
- Tom hasn't made an appearance yet.

- Tom ainda não apareceu.
- O Tom ainda não apareceu.

She has a friendly appearance.

Ela parece amistosa.

Don't judge people by appearance.

Não julgue as pessoas pela aparência.

Why is appearance so important?

Por que a aparência é tão importante?

Can you describe his appearance?

Você pode descrever a aparência dele?

I totally trust my appearance.

Confio totalmente em minha aparência.

He deceives others with his appearance.

Ele engana os outros com a sua aparência.

Mary is obsessed about her appearance.

Mary é obcecada pela sua aparência.

Don't be fooled by her appearance.

Não se deixe enganar por sua aparência.

Don't judge people by their appearance.

- Não julgue as pessoas pela aparência.
- Não julgues as pessoas pela aparência.

Judging from his appearance, he is sick.

- Julgando pela aparência dele, ele está doente.
- Julgando por sua aparência, ele está doente.

The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.

O eminente psicólogo tem traços fisionômicos parecidos com os de meu tio.

We shouldn't judge people based on their appearance.

Nós não deveríamos julgar alguém pela sua aparência.

You shouldn't judge a person by his appearance.

Você não deveria julgar uma pessoa pela sua aparência.

You shouldn't judge a man by his appearance.

Não se deve julgar um homem pela aparência.

Since when do you care about your appearance?

Desde quando você se preocupa com sua aparência?

We should never judge people by their appearance.

Nunca devemos julgar as pessoas pela sua aparência.

The appearance of the same pramit structure is astonishing

a aparência da mesma estrutura pramit é surpreendente

He is wealthy in appearance but not in reality.

Ele dá a impressão de ser rico, mas não é.

His appearance and behavior made me ashamed of him.

Sua aparência e comportamento me deixaram com vergonha dele.

Her first appearance on the stage was in 1969.

A estreia dela nos palcos foi em 1969.

Despite her appearance, she's actually a distant relative of ours.

Apesar do seu aspeto, na verdade, é um parente afastado do ser humano...

Judging from her appearance, she seems to be very rich.

A julgar por sua aparência, ela deve ser muito rica.

Mary resembles her mother in appearance, but not in character.

Mary se parece com a mãe quanto à fisionomia, mas não quanto ao caráter.

Write a paragraph using adjectives to describe the person's appearance.

Escreva um parágrafo usando adjetivos para descrever a aparência da pessoa.

I don't want to be judged just by my appearance.

- Não quero ser julgado pela minha aparência.
- Eu não quero ser julgado pela minha aparência.

He was surprised by the sudden appearance of his friend.

Ficou surpreso com a aparição repentina do amigo.

Based on your appearance and if you want to succeed,

com base na sua aparência, e se você quiser ter sucesso,

Gulls are able to foresee a storm long before its appearance.

As gaivotas são capazes de pressentir uma tempestade muito antes de acontecer.

Since his appearance has completely changed, you probably won't recognize him.

Já que a aparência dele mudou completamente, você provavelmente não o reconheceria.

John is brave in appearance, but is in reality a coward.

O John é corajoso na aparência, mas na realidade é um covarde.

In addition to the police, the firemen had to make their appearance, too.

Além da polícia, os bombeiros também tiveram que entrar em cena.

In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance.

Na China, há um ditado que diz que você não deve julgar uma pessoa pela aparência.

His appearance has changed so much that you may well not recognize him.

Sua aparência mudou tanto que poderás até não reconhecê-lo.

God does not look at appearance, God looks at what is within man.

Deus não olha a aparência, Deus olha para o que está dentro do homem.

Four months before he died in 2011, Steve Jobs made his final public appearance pitching

Quatro meses antes de morrer, Steve Jobs fez sua última aparição pública anunciando

The reddish appearance of Mars is believed to be caused by an iron-rich soil.

Acredita-se que a aparência avermelhada de Marte seja causada por um solo rico em ferro.

- We shouldn't judge people by how they look.
- We shouldn't judge people based on their appearance.

Não deveríamos julgar as pessoas pela aparência.

The aim of art is to represent not the outward appearance of things, but their inward significance.

O objetivo da arte é representar não a aparência externa das coisas, mas seu significado íntimo.

Few people can describe the flags of Iraq, Afghanistan, or Kosovo, despite the constant appearance of these countries in international news.

Poucas pessoas podem descrever as bandeiras do Iraque, Afeganistão ou Kosovo apesar desses países constantemente aparecerem nas notícias internacionais.

Women's faces are often more beautiful when they take their clothes off, for they then stop thinking about their external appearance.

O rosto das mulheres é frequentemente mais bonito quando tiram a roupa, pois deixam de pensar sobre sua aparência externa.

- Tom hasn't turned up yet.
- Tom still hasn't shown up.
- Tom hasn't shown up yet.
- Tom hasn't made an appearance yet.
- Tom hasn't appeared yet.

- Tom ainda não apareceu.
- O Tom ainda não apareceu.

The discrepancy between the high moral cost of inflicting pain on these creatures and the insignificant benefit of improving one's appearance is such that the latter cannot be said to outweigh the former.

A discrepância entre o alto custo moral de infligir dor a estas criaturas e o benefício insignificante de melhorar a aparência de alguém é tal que não se pode dizer que este último supere o primeiro.

In the deepest spot of all stands the castle of the Sea King. Its walls are built of coral, and the long Gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl which would be fit for the diadem of a queen.

No lugar mais profundo se ergue o castelo do rei do mar. Suas paredes são de coral, e as longas janelas góticas são do mais límpido âmbar. O telhado é formado por conchas que se abrem e fecham com a passagem da água por elas, cuja aparência não poderia ser mais bela, pois em cada uma existe uma pérola cintilante digna de ornar o diadema de uma rainha.