Translation of "Advanced" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Advanced" in a sentence and their portuguese translations:

Your reading is very advanced.

Sua leitura é muito avançada.

Intermediate, advanced, and basic sessions

sessões intermediárias, avançadas e básicas.

We advanced under cover of darkness.

Avançamos sob o manto da escuridão.

From the super advanced technical framework.

do quadro técnico super avançado.

The army has advanced to the river.

O exército avançou até o rio.

The army slowly advanced across the river.

O exército avançou lentamente pelo rio.

She advanced the hands on the clock.

Ela adiantou os ponteiros do relógio.

We advanced the date of the meeting.

- Nós adiantamos a data da reunião.
- Antecipamos a data da reunião.

He advanced his pawn forward two spaces.

Ele avançou o peão duas casas.

Afford to buy a range of advanced weapons.

comprar uma variedade de armas avançadas.

You'll see a lot of my advanced guides

você vai ver que muitos dos meus guias avançados

101 advanced ways to do yoga poses, right?

101 maneiras avançadas para fazer poses de ioga, certo?

The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.

O programa Apollo avançou muito nosso conhecimento do espaço.

Sami's body was in an advanced state of decomposition.

O corpo de Sami estava em um estágio avançado de decomposição.

"20 more advanced ways you can double your traffic.

20 maneiras mais avançadas pelas quais você pode dobrar o seu tráfego.

The team won the semifinals and advanced to the finals.

O time ganhou as semifinais e avançou para as finais.

The idea was so advanced that I couldn't understand it.

A ideia era tão avançada que eu não conseguia entender.

The advanced guide to online marketing, you get the point.

um guia avançado de marketing online, você entendeu.

Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.

Desde a guerra, o Japão tem avançado enormemente em ciência e tecnologia.

Our company needs someone who is at home in advanced technology.

Nossa empresa precisa de alguém que se sinta à vontade com tecnologia de ponta.

For decades, started selling advanced weapons to countries like Iraq and Syria.

por décadas, começou a vender armas avançadas para países como o Iraque e a Síria.

The Emperor advanced rapidly, hoping to trap and destroy part of Blücher’s army.

O Imperador avançou rapidamente, esperando prender e destruir parte do exército de Blücher.

Heedless of the risk, Hardrada advanced into battle at the head of his men.

Indiferente ao risco, Hardrada avançou para a batalha à frente de seus homens.

Fadil found that in Islam, religion and advanced science can go hand in hand.

Fadil descobriu que no Islã a religião e a ciência avançada podem caminhar lado a lado.

Of computer science, a vice president of advanced technology at apple. But for our purposes

em ciências da computação, vice presidente de tecnologias avançadas na Apple. Mas para nosso propósito...

You should be an Advanced Contribuitor to be able to add tags on the sentences.

Você deve ser um Contribuidor Avançado para poder adicionar tags nas frases.

Supported by a rook, the pawn advanced to the end of the field, deciding the match.

Apoiado por uma torre, o peão avançou até o extremo do campo, decidindo a partida.

Now Abraham was old, and advanced in age; and the Lord had blessed him in all things.

Abraão já era velho, avançado em anos, e o Senhor o havia abençoado em tudo.

Because SEO is way more advanced than that, and more complex, but you got to start off

Porque SEO é muito mais avançado do que isso e complexo. Porém você tem que começar

I wonder how German has the most advanced members in here if it's not even in the top four languages contributed.

Eu me pergunto como o alemão tem os membros mais avançados aqui se não está nem mesmo nos quatro principais idiomas contribuídos.

It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database.

Seria tão interessante se, o mais rápido possível, houvesse a possibilidade de fazer pesquisas avançadas no base de dados de Tatoeba.

Now they were both old, and far advanced in years, and it had ceased to be with Sara after the manner of women.

Abraão e Sara já eram velhos, muito avançados em idade, e para ela já havia passado o período fértil das mulheres.

Currently, chess players have advanced computer programs, such as Alpha Zero, Deep Mind, and Stockfish, to analyze any position in a chess game.

Atualmente, os enxadristas dispõem de avançados programas de computador, como Alpha Zero, Deep Mind e Stockfish, para analisar qualquer posição de uma partida de xadrez.

- How far gone are you?
- How many months pregnant are you?
- How far advanced is your pregnancy?
- What month are you?
- Which month are you?

- Vais em quantos meses de gravidez?
- De quantos meses estás?

We are just an advanced breed of monkeys on a minor planet of a very average star. But we can understand the Universe. That makes us something very special.

Somos apenas uma raça evoluída de macacos em um planeta menor de uma estrela bem mediana. Mas podemos entender o Universo. Isso nos torna algo muito especial.

We are far more likely to be harmed by our fellow man than by our fellow animals, yet we call animals wild and dangerous and we call man advanced and civilised.

É muito mais provável sermos feridos por nossos semelhantes do que por nossos companheiros animais. Entretanto, dizemos que os animais são selvagens e perigosos e que os homens são evoluídos e civilizados.